Delta 31-495 Скачать руководство пользователя страница 16

MESUR MINIMUM DE CORDE D’EXTENSION 

TAILLES RECOMMANDÉES POUR L’CUSAGE AVEC STATIONNAIRES ÉLECTRIQUES LES OUTILS  

Estimation

pere  

 Volts   

0-6 
0-6 
0-6 
0-6 
6-10 

6-10 
6-10 
6-10 
10-12 

10-12 
10-12 
10-12 
12-16 
12-16 
12-16  

 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120 
 120  

Longueur  

Totale De  
Corde En  

Pieds  

 up to

 25 

 25-50 

 50-100 

 100-150 

 up to

 25 

 25-50 

 50-100 

 100-150 

 up to

 25 

 25-50 

 50-100 

 100-150 

 up to 

25 

 25-50  

Mesure De Corde D’Am   

D’Extension 

 18 AWG 
 16 AWG 
 16 AWG 
 14 AWG 
 18 AWG 
 16 AWG 
 14 AWG 
 12 AWG  

 16 AWG 
 16 AWG 
 14 AWG 
 12 AWG 
 14 AWG 
 12 AWG  

50 PI PLUS GRANDS QUE NON RECOMMANDES  

DESCRIPTION 

FONCTIONNELLE  

CONTENUS DE BOITE  

2  

1  

20  

4  

3  

15  

11  

19  

5  

10  

14  

18  

6  

9  

7  

8  

13  

17  

12  

16  

CORDON DE RALLONGE  

Employez les cordes appropriées 

de prolongation. S’assurent votre corde de prolongation 

est en bon état. En utilisant une corde de prolongation, 

soyez sûr d’employer un assez lourd pour porter le courant 

de la machine. Une corde trop petite causera une baisse 

dans la tension secteur, ayant pour résultat la perte de 

puissance et de surchauffe. Fig. C expositions la mesure 

correcte à employer selon la longueur de corde. En cas 

de doute, utilisez la prochaine mesure plus lourde. Plus le 

nombre de mesure est petit, plus la corde est lourde.

 

AVANT-PROPOS  

Le modèle 31-495 de DELTA® comporte une grande table de 457,2 mm (18 po) en fonte pour soutenir les grandes pièces. Cet 

appareil  est doté d’un moteur à induction robuste en prise directe de 1/4 HP pour un fonctionnement silencieux et régulier. 

REMARQUE : 

La photo de la couverture du mode d’emploi illustre le modèle de production actuel. Les autres illustrations 

de ce mode  d’emploi ne sont présentes qu’à titre indicatif et il est possible que les étiquettes et accessoires actuels diffèrent 

des caractéristiques  réelles de ce modèle. Ces illustrations ont uniquement pour but d’illustrer la technique.  

1.  Ponceuse d’établi à broche oscillante 

2.  Cylindre de contact et manchon abrasif de  

3/4 po 

3.  Plaque amovible pour l’ensemble de 3/4 po 

4.  Plaque amovible pour l’ensemble de 3 po 

5.  Plaque amovible pour l’ensemble de 2 po 

6.  Plaque amovible pour l’ensemble de 1 1/2  po 

7.  Plaque amovible pour l’ensemble de 1 po 

8.  Cylindre de contact et manchon abrasif de 1  po 

9.  Cylindre de contact et manchon abrasif de 1  

1/2 po 

10.  Cylindre de contact et manchon abrasif de 2  po 

11.  Cylindre de contact et manchon abrasif de 3  po 

12.    Rondelle  du  cylindre  de  contact  de  1  po  de  

diam. ext. 

13.  Rondelle du cylindre de contact de 1 1/2 po  de 

diam. ext. 

14.    Rondelle  du  cylindre  de  contact  de  2  po  de  

diam. ext. 

15.    Rondelle  du  cylindre  de  contact  de  3  po  de  

diam. ext. 

16. Vis d’axe 

17.  Clé hexagonale de 3/16 po 

18.  Clé à douille de 1/2 po 

19. Adaptateur de broche 

20. Sac à poussière 

DÉSEMBALLAGE ET NETTOYAGE  

Désemballer soigneusement la machine et toutes les pièces de ou des emballage(s) d’expédition. Retirer l’huile anticorrosion des  

surfaces non peintes à l’aide d’un chiffon doux humidifié avec de l’alcool, du diluant à peinture ou de l’alcool dénaturé.   

N’utiliser pas de solvants hautement volatils tel l’essence, le naphte, l’acétone ou du diluant à laque pour nettoyer.  

Après nettoyage, couvrir les surfaces non peintes d’une cire à parquets d’usage domestique de bonne qualité.  

16  

Fig. C

Содержание 31-495

Страница 1: ...495 www DeltaMachinery com Fran ais 12 Espa ol 22 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Bench Oscillating Spindle Sander Po...

Страница 2: ...ety Council 1121 Spring Lake Drive Itasca IL 60143 3201 American National Standards Institute 25 West 43rd Street 4 floor NewYork NY 10036 www ansi org ANSI01 1 Safety Requirements for Woodworking Mac...

Страница 3: ...ENDED ACCESSORIES The use of accessories and attachments not recommended by DELTA may cause damage to the machine or injury to the user 14 USE THE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord i...

Страница 4: ...rom the machine with great force Make sure defective materials are not used on this spindle sander 14 FOREIGN OBJECTS SUCH AS NAILS AND STAPLES should be removed before sanding 15 AVOID AWKWARD OPERAT...

Страница 5: ...d electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow s...

Страница 6: ...arge 18 diameter castiron table to support large workpieces This machine has a heavy duty motor assembly with a 1 4 H P direct drive induction motor for quiet and smooth operation NOTICE The photo on...

Страница 7: ...r device to remove the plug A Fig 1 to gain access to socket head screw not shown 3 Carefully place the machine on its side Fig 2 Attach the spindle adapter B Fig 2 to the motor shaft A by turning the...

Страница 8: ...to loosen 3 Place the table insert G Figs 7 8 over the abrasive sleeve C and in the cut out on the table NOTE Arrows on the table insert indicate the top surface 4 Use the compartments H Fig 8 on the...

Страница 9: ...ander is running the machine can be turned OFF but cannot be restarted without re inserting the switch toggle B ADJUSTING THE SPINDLE ASSEMBLY If excessive play develops in the spindle assembly or if...

Страница 10: ...achine over and loosen the two screws A Fig 17 and remove the cover B 2 Remove the old grease and repack the gears with new grease 3 Replace the cover FAILURE TO START Should your machine fail to star...

Страница 11: ...other rights which vary in certain states or provinces WARRANTY TO REDUCE THE RISK OF INJURY KEEP HANDS AWAY FROM MOVING PARTS PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES MANTENGA LAS MANOS LEJOS DE LAS PIEZAS...

Страница 12: ...recommande avec force que ce produit n ait pas modifi et ou utilis pour l application autrement que pour lequel il a t con u Si vous avez n importe quelles questions relatives son application n utili...

Страница 13: ...blesser l utilisateur 14 UTILISER LE CORDON PROLONGATEUR APPROPRI S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Lorsqu un cordon prolongateur est utilis s assurer que celui ci est d un calibre...

Страница 14: ...mat riaux qui pr sentent des d fauts 14 LES CORPS TRANGERS COMME LES CLOUS ET LES AGRAFES devraient tre retir s avant le pon age 15 VITER LES OP RATIONS MALADROITES ET VITER D AVOIR LES MAINS MAL PLAC...

Страница 15: ...ne prise de courant convenable par un lectricien comp tent Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terrede l quipement peut entra ner un risque de d charge lectrique Le conducteur poss dant u...

Страница 16: ...E La photo de la couverture du mode d emploi illustre le mod le de production actuel Les autres illustrations de ce mode d emploi ne sont pr sentes qu titre indicatif et il est possible que les tiquet...

Страница 17: ...nature pour retirer le capuchon A fig 1 pour acc der la vis pans creux non illustr e 3 D poser l appareil sur son c t avec soin fig 2 Fixer l adaptateur de broche B fig 2 l arbre du moteur A en tourn...

Страница 18: ...ppos pour la desserrer 3 Ins rer la plaque amovible G fig 7 et 8 sur le manchon abrasif C puis dans l ouverture pratiqu e dans la table REMARQUE les fl ches de la plaque amovible indiquent la face sup...

Страница 19: ...rer la bascule de l interrupteur B R GLAGE DU MODULE DE LA BROCHE Si l appareil tend basculer glisser ou sautiller sur la surface portante fixer solidement la base de l appareil celle ci Utiliser les...

Страница 20: ...re B 2 Enlever la vieille graisse et retasser les engrenages avec la nouvelle graisse 3 Remplacer la couverture D MARRAGE IMPOSSIBLE Si la machine ne d marre pas s assurer que les lames de la fiche du...

Страница 21: ...evrait tre utilis avec ce produit 21 GARANTIE Pour enregistrer votre outil pour la garantie service la visite notre site Web www DeltaMachinery com Garantie limit e de cinq ans DELTA r parera ou rempl...

Страница 22: ...nts for Woodworking Machines U S Department of Labor regulations www osha gov GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Es importante para usted leer y entender este manual La informaci n que lo contiene relaciona a...

Страница 23: ...SI N ADECUADO Aseg rese de que el cord n de extensi n est en buenas condiciones Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de utilizar un cord n que sea lo suficientemente pesado como para llevar...

Страница 24: ...es defectuosos con esta lijadora de eje 14 LOS OBJETOS EXTRA OS COMO CLAVOS Y GRAPAS deben retirarse antes de lijar 15 EVITE OPERACIONES Y POSICIONES DE LAS MANOS COMPLICADAS Un deslizamiento repentin...

Страница 25: ...instale el tomacorriente apropiado La conexi n inapropiada del conductor de conexi n a tierra del equipo puede dar como resultado riesgo de descargas el ctricas El conductor con aislamiento que tiene...

Страница 26: ...odelo DELTA 31 495 tiene una gran mesa de hierro fun dido de 457 mm 18 para sostener piezas de trabajo de gran tama o Esta m quina est equipada con un conjunto de motor para trabajo pesado con un moto...

Страница 27: ...el enchufe A Fig 1 y tener acceso al tornillo de cabeza troncoc nica no se muestra 3 Coloque la m quina de costado cuidadosamente Fig 2 Conecte el adaptador del eje B Fig 2 al eje del motor A girando...

Страница 28: ...lojar 3 Coloque el inserto de mesa G Figs 7 y 8 sobre el manguito abrasivo C y en el recorte de la mesa NOTA Las flechas sobre el inserto de mesa indican la superficie superior 4 Utilice los compartim...

Страница 29: ...tras que maquina est funcionando sta puede ser apagada una vez pero no puede volver a arrancar sin la inserci n de la pieza acodada B AJUSTE DEL ENSAMBLE DEL EJE Si hay un huelgo excesivo en el ensamb...

Страница 30: ...los dos tornillos A Fig 17 y quite la cubierta B 2 Quite la grasa vieja y vuelva a embalar los engranajes con nueva grasa 3 Reemplace la cubierta FALLA EN EL ENCENDIDO Si la m quina no enciende verifi...

Страница 31: ...cliente devuelva el producto con el transporte prepagado a un centro de servicio de f brica DEL TA o una estaci n de servicio autorizado DEL TA con un comprobante de compra del producto dentro del pl...

Страница 32: ...5530 Airport Road Anderson SC 29626 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2012 DELTA Power Equipment Corporation DPEC002625 7 2 2012...

Отзывы: