background image

ALLACCIAMENTO ELETTRICO

-

Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare attentamente che il voltaggio della
Vostra rete domestica corrisponda al valore in V indicato sull’apparecchio e che la presa di
corrente e la linea di alimentazione siano dimensionate al carico richiesto.

-

QUESTO APPARECCHIO È CONFORME ALLA DIRETTIVA 89/336/CEE ED AL D.M.
476/92 SULLA SOPPRESSIONE DEI RADIODISTURBI.

INSTALLAZIONE

L’apparecchio può essere utilizzato solo in versione portatile e su qualsiasi piano d’appoggio
purchè orizzantale.

L’apparecchio non deve essere posto immediatamente sotto una presa di corrente fissa.

FUNZIONAMENTO ED USO

-

Servizio estivo 

(solo ventilazione): ruotare in senso orario la manopola fino a raggiungere la

posizione

.

-

Riscaldamento a potenza ridotta

: ruotare la manopola sulla posizione 

1

. Si accende la lam-

pada spia.

-

Riscaldamento a potenza massima

: ruotare la manopola sulla posizione 

2

.

-

Regolazione del termostato

: quando l’ambiente ha raggiunto la temperatura desiderata, ruota-

re lentamente la manopola in senso orario fino allo spegnimento della spia luminosa  e non
oltre. La temperatura così fissata verrà automaticamente regolata e mantenuta costante dal ter-
mostato.

-

Funzione antigelo

: con il selettore funzione/manopola del termostato in posizione     , l’ap-

parecchio mantiene l’ambiente ad una temperatura di circa 5°C impedendo il congelamento
con un minimo dispendio di energia. 

-

Spegnimento

: riportare la manopola in posizione “

O

”.

Per dirigere il flusso d’aria nelle direzione preferita, l’apparecchio può essere inclinato manual-
mente in una delle due posizioni disponibili, posizione 

1

o posizione 

(vedi fig.2/3) 

MANUTENZIONE

-

Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente.

-

Pulire regolarmente le griglie di entrata ed uscita dell’aria durante la stagione di utilizzo
dell’apparecchio.

-

Non usare mai polveri abrasive o solventi.

AVVERTENZE

-

Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento nelle immediate vicinanze di una vasca
da bagno, doccia o piscina.

-

Usare l’apparecchio sempre e soltanto in posizione verticale.

-

Non usare l’apparecchio per asciugare la biancheria, non ostruire le griglie di entrata ed
uscita dell’aria (pericolo di surriscaldamento).

-

Per una distanza di 50 cm davanti all’apparecchio non devono esserci mobili od altri ogget-
ti.

-

Quando l’apparecchio è usato in versione portatile, non farlo funzionare a ridosso di pareti,
mobili, tende ecc.

-

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso devo essere sostituito dal costruttore o dal
suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo
da prevenire ogni rischio.

-

Non coprire l’apparecchio durante il funzionamento, onde evitare rischi d’incendio.

-

Non usare questo apparecchio in una stanza la cui area di base è inferiore a 4 m

2

.

Un 

dispositivo di sicurezza

interrompe il funzionamento del termoventilatore in caso di 

surriscalda-

mento accidentale 

(es. ostruzione delle griglie di entrata ed uscita dell’aria, motore che non gira o

gira lento). Per ripristinare il funzionamento, è necessario staccare la spina dalla presa per alcuni
minuti, eliminare la causa del surriscaldamento, quindi reinserire la spina.

Nota: 

Al fine di evitare surriscaldamento dell’apparecchio, non coprire l’apprecchio.

14

Содержание RFH9030

Страница 1: ...UCTIONS RADIATEUR SOUFFLANT MODE D EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES TERMOVENTILATORE ISTRUZIONI D USO CONSERVARE LE PRESE...

Страница 2: ...ne potenza vedi targa caratteristiche Tension Potencia v ase placa de caracter sticas Fig 1 Mode selector Bouton s lecteur de fonctions Mando del selector de funciones Manopola selettore funzioni Fig...

Страница 3: ...exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings may become blocked 13 A fan heater has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint o...

Страница 4: ...ly to one of the two positions 1 or 2 see fig 2 3 MAINTENANCE Always unplug the appliance before cleaning the heater Periodically clean the air intake and outtake grille during the period in which the...

Страница 5: ...uct or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential dama...

Страница 6: ...fiche de la prise de courant 11 Brancher l appareil uniquement sur des prises correctement polaris es 12 Ne pas introduire et ne pas laisser p n trer des objets trangers dans l ouverture de ventilatio...

Страница 7: ...ion O Pour diriger le flux d air dans la direction pr f r e l appareil peut tre inclin manuelle ment dans l une des deux positions 1 ou 2 voir fig 2 3 ENTRETIEN D brancher toujours l appareil avant to...

Страница 8: ...clusion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Страница 9: ...re ningun objeto extra o en las aberturas de ventilaci n o escape porque esto puede causar una descarge el ctrica incendio o da o al calentador 13 Para evitar un posible incendio no tape las entradas...

Страница 10: ...ci n preferida el aparato puede inclinarse manualmente en una de las dos posiciones disponibles posici n 1 o posici n 2 v ase fig 2 3 MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza de...

Страница 11: ...utorizadas por el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combusti bles y acces...

Страница 12: ...n algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v li das en su caso particular Obten...

Страница 13: ...prese di corrente dotate di messa a terra 12 Non inserire o far cadere corpi estranei nelle feritoie di ventilazione o di scarico in quanto ci potrebbe provocare shock elettrici incendio o danni all a...

Страница 14: ...hio pu essere inclinato manual mente in una delle due posizioni disponibili posizione 1 o posizione 2 vedi fig 2 3 MANUTENZIONE Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corre...

Страница 15: ...ne di danni incidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saranno applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolg...

Страница 16: ...Saddle Brook NJ 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Hortensias 129 Col Florida Del Alvaro Obre...

Отзывы: