background image

CLEAN

DESCALING

max

max

Le mode détartrage est activé. Le voyant 
orange de détartrage clignote pendant tout 
le cycle. La touche Espresso s'allume en 
blanc.

Appuyez sur la touche Lungo. Le cycle de rinçage 
continue à travers la sortie café, le tube de 
détartrage et le bac d'égouttage jusqu'à ce que le 
réservoir d'eau soit vide. Pendant cette procédure la 
touche Lungo clignote.

Placez un récipient d'une 
capacité d'au moins1 litre 
sous le bec de sortie de café 
et le tube de détartrage.

Lorsque le cycle de rinçage est terminé, la machine 
s'éteint. Retirez et conservez le tube de détartrage. 
Videz le bac d'égouttage et le bac à capsules usagées. 
Rincez le réservoir d'eau et remplissez-le avec de l’eau 
potable.

Appuyez sur le bouton Espresso. Le produit 
détartrant coule alternativement par la sortie café, 
le tube de détartrage et le bac d'égouttage. Quand 
le cycle de détartrage est terminé (le réservoir de 
l'eau est vide) la touche Lungo s'allume en blanc.

Nettoyez la machine avec un chiffon 
humide. Le détartrage de la machine est 
terminé.

Videz le bac à capsules usagées, le bac d'égouttage et 
le récipient de 1 litre rincez et remplissez le réservoir 
d'eau avec de l'eau potable jusqu'au niveau MAX.

IMPORTANT :

 respectez la quantité pour garantir 

le bon déroulement du cycle.

EN

FR

24

The machine enters the descaling mode. 
The descaling alert blinks orange during 
the entire descaling process. The Espresso 
button illluminates white.

Clean the machine using a damp cloth. You 
have now finished descaling the machine.

Once the rinsing process is finished, the machine 
switch off. Remove and store descaling pipe. Empty 
drip tray and used capsule container. Rince water 
tank and fill with drinking water.

Press the Lungo button. The rinsing cycle continues 
through the coffee outlet, descaling pipe and drip tray 
until the water tank turns empty. During this phase 
the Lungo button blinks.

Empty the used capsules container, drip tray recipient 
and 1 litre container, rinse out and fill the water tank 
with fresh drinking water up to level MAX.

Press the Espresso button. Descaling product flows 
alternately through the coffee outlet, descaling 
pipe and drip tray. When the descaling cycle is 
finished (water tank runs empty), the Lungo button 
illuminates white.

Place a container with a 
minimum 1 litre capacity 
under both the coffee outlet 
and under the descaling pipe.

NOTE:

 Respect quantity to ensure completion 

of the cycle.

11

Содержание Nespresso LATTISSIMA ONE NOIRE EN 510/F121

Страница 1: ...conseil Une question sur ce produit RDV sur la communaut SAV Darty https sav darty com D j 1 2 million de solutions gr ce l avis des utilisateurs DELONGHI Expresso LATISSIMA ONE NOIRE EN510 B MANUEL D...

Страница 2: ...NESPRESSO LATTISSIMA ONE SERVE COFFEE MACHINE USER MANUAL LATTISSIMA ONE MY MACHINE Ma machine...

Страница 3: ...presso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato 11 13 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 12 14 15 16 16 CLEAN milk system cleaning alert refer to section Preparing Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Lungo 11...

Страница 4: ...montage du syst me Rapid Cappuccino 17 Preparing Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Pr paration de Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato 18 Cleaning Rapid Cappuccino System Nettoyag...

Страница 5: ...ructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and they are supervised b...

Страница 6: ...leaning the appliance Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect stop any preparation turn any control to off then remove plug from wall outlet Never touch...

Страница 7: ...d for Nespresso coffee capsules available exclusively through Nespresso or your Nespresso authorized representative This equipment is specific for cow milk not to use with other products alternative b...

Страница 8: ...ls meubl s motels et autres h bergements Pendant son utilisation l appareil ne doit pas tre plac dans une niche ferm e Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu il...

Страница 9: ...le r gler Si une rallonge s av re n cessaire utilisez exclusivement un c ble reli la terre d une section de 1 5mm2 au moins ou ayant une puissance d entr e correspondante Pour viter tout dommage ne p...

Страница 10: ...auffant reste chaude apr s l utilisation et les parties ext rieures de l appareil peuvent rester chaudes pendant plusieurs minutes selon l utilisation Ne mettez pas vos doigts dans le compartiment cap...

Страница 11: ...lisation sans pr avis D tartrage Lorsqu il est utilis correctement le produit d tartrant Nespresso permet d assurer le bon fonctionnement de votre machine tout au long de sa dur e de vie et de vous ga...

Страница 12: ...t tous les ar mes de chaque capsule et les transf re dans votre tasse Nespresso Original classique sa fa on EN FR 13 Coffee Machine THE CLASSIC ESPRESSO EXPERIENCE With the Nespresso Original system y...

Страница 13: ...tasse Il est possible d enregistrer la machine sur www nespresso com Pour rincer la machine placez un r cipient de 500 ml sous la buse de sortie du caf et appuyez sur la touche Lungo R p tez trois foi...

Страница 14: ...achine quitte automatiquement le Menu et revient en mode machine pr te EN FR 15 NOTE the Menu mode exits automatically after 30 sec if no actions are performed It can be exit manually by pressing the...

Страница 15: ...a pr paration relevez et abaissez le levier pour jecter la capsule directement dans le bac capsules usag es Ne relevez pas le levier trop t t EN FR 16 NOTE during heat up you can press any coffee butt...

Страница 16: ...mer la quantit de caf EN FR 17 Follow the step 1 2 of section coffee preparation Touch and hold Espresso or Lungo button for at least 3 sec to enter the programming mode Brewing starts and button blin...

Страница 17: ...ntol rances ou d allergies au lait de vache EN FR 18 Fill the milk container up to one of the 4 levels indicators see figure Place the lid and connect the Rapid Cappuccino System to the machine The pr...

Страница 18: ...cloth Do not place the milk pack on the milk container because the container could unhooking from the machine To prepare a second beverage remove the milk container lid and fill the milk container up...

Страница 19: ...e vaisselle lavez les composants du syst me Rapid Cappuccino la main Le nettoyage doit tre effectu apr s chaque utilisation EN FR 20 Milk container lid Milk spout Milk container Connector Dry all part...

Страница 20: ...imultan ment sur les touches Espresso et Lungo Un clic indique que la machine est teinte EXTINCTION MANUELLE EXTINCTION AUTOMATIQUE EN FR 21 It is possible to program the automatic power off time remo...

Страница 21: ...ur rincer Nettoyez r guli rement le bec de sortie du caf et l ext rieur de la machine avec un chiffon humide Pas lavable en lave vaisselle Lavables en lave vaisselle EN FR 22 Do not use any strong cle...

Страница 22: ...machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day follow the below process Descaling time is approximately 20 minutes To ensure a perfect coffee experience time...

Страница 23: ...rincez et remplissez le r servoir d eau avec de l eau potable jusqu au niveau MAX IMPORTANT respectez la quantit pour garantir le bon d roulement du cycle EN FR 24 The machine enters the descaling mo...

Страница 24: ...110 ml Espresso 40 ml Extinction automatique au bout de 2 minutes R GLAGES D USINE IMPORTANT Cette proc dure permet de r initialiser les volumes de caf et le d lai d extinction aux r glages d usine E...

Страница 25: ...e gel peut endommager le circuit d eau et provoquer des fuites Ne rangez pas la machine dans un endroit froid EN FR 26 Remove the milk jug and switch the machine on ATTENTION Storing the machine in a...

Страница 26: ...Press Espresso button to start descaling process Descaling alert illuminates orange beverage buttons are unavailable Machine blocked due to scale level too high Descale machine All coffee buttons and...

Страница 27: ...la touche Espresso pour d marrer le processus de d tartrage Le voyant orange de d tartrage s allume les touches des boissons ne sont pas disponibles Machine bloqu e cause d un niveau d entartrage trop...

Страница 28: ...e de collecte agr Contactez les autorit s locales pour plus de renseignements EN FR 29 As we may not have forseen all uses of your appliance should you need any additional information in case of probl...

Страница 29: ...LATTISSIMA ONE _ _ Z2A_2020_12_01...

Отзывы: