background image

> 3 sec

DESCALING

CLEAN

Retirez le pot à lait et allumez la 
machine. 

Retirez le réservoir d'eau . Soulevez et abaissez le levier pour éjecter 
la capsule usagée éventuellement présente dans la machine. Placez 
un récipient sous le bec de sortie du café.

Appuyez simultanément sur les 
touches boisson à base de lait et 
Lungo.

Appuyez sur la touche boisson à base de lait pendant 3 secondes pour accéder au mode Menu: les 
voyants de détartrage et de nettoyage commencent à clignoter.

La touche boisson à base de lait clignote pour confirmer que la machine est prête. Une 
fois que vous avez appuyé sur la touche le cycle de vidange commence. Les touches café 
clignotent alternativement : le cycle de vidange est en cours. Quand le cycle est terminé la 
machine s'éteint automatiquement.

IMPORTANT:

 la machine reste bloquée pendant environ 10 minutes 

après la vidange.

IMPORTANT : 

La machine quitte automatiquement le mode Menu au bout de 30 secondes si 

aucune touche n'est actionnée. Il peut être fermé manuellement en appuyant sur la touche lait 
pendant 3 secondes.

 

ATTENTION :

 Le gel peut endommager le circuit d'eau et provoquer des 

fuites. Ne rangez pas la machine dans un endroit froid.

EN

FR

26

Remove the milk jug and switch the 
machine on.

 

ATTENTION: 

Storing the machine in a cold environment, might cause 

damages by frost to the water circuit and create leakages.

NOTE:

 appliance will be blocked for approximately  

10 minutes after emptying.

The milk drink button blinks to confirm that machine is ready. Once pressed, the emptying 
starts. The coffee buttons blink alternatively: emptying mode in progress. When the 
process is finished, the machine switches off automatically.

Press milk drink and Lungo buttons 
simultaneously.

NOTE:

 the Menu mode exits automatically after 30 sec. If no actions are performed. It can be exit 

manually by pressing the milk button for 3 seconds.

Press the milk drink button for 3 seconds to enter Menu mode: the descaling and clean alerts start 
blinking.

Remove the water tank. Lift and close the lever to eject any 
remaining capsule. Place a container under the coffee outlet.

Emptying the system before a period of non-use, for frost protection 

or before a transportation to be repaired 

Vidange du système avant une période d'inutilisation, pour la  

protection contre le gel ou avant une réparation.

 

Содержание Nespresso LATTISSIMA ONE NOIRE EN 510/F121

Страница 1: ...conseil Une question sur ce produit RDV sur la communaut SAV Darty https sav darty com D j 1 2 million de solutions gr ce l avis des utilisateurs DELONGHI Expresso LATISSIMA ONE NOIRE EN510 B MANUEL D...

Страница 2: ...NESPRESSO LATTISSIMA ONE SERVE COFFEE MACHINE USER MANUAL LATTISSIMA ONE MY MACHINE Ma machine...

Страница 3: ...presso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato 11 13 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 12 14 15 16 16 CLEAN milk system cleaning alert refer to section Preparing Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Lungo 11...

Страница 4: ...montage du syst me Rapid Cappuccino 17 Preparing Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Pr paration de Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato 18 Cleaning Rapid Cappuccino System Nettoyag...

Страница 5: ...ructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and they are supervised b...

Страница 6: ...leaning the appliance Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect stop any preparation turn any control to off then remove plug from wall outlet Never touch...

Страница 7: ...d for Nespresso coffee capsules available exclusively through Nespresso or your Nespresso authorized representative This equipment is specific for cow milk not to use with other products alternative b...

Страница 8: ...ls meubl s motels et autres h bergements Pendant son utilisation l appareil ne doit pas tre plac dans une niche ferm e Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu il...

Страница 9: ...le r gler Si une rallonge s av re n cessaire utilisez exclusivement un c ble reli la terre d une section de 1 5mm2 au moins ou ayant une puissance d entr e correspondante Pour viter tout dommage ne p...

Страница 10: ...auffant reste chaude apr s l utilisation et les parties ext rieures de l appareil peuvent rester chaudes pendant plusieurs minutes selon l utilisation Ne mettez pas vos doigts dans le compartiment cap...

Страница 11: ...lisation sans pr avis D tartrage Lorsqu il est utilis correctement le produit d tartrant Nespresso permet d assurer le bon fonctionnement de votre machine tout au long de sa dur e de vie et de vous ga...

Страница 12: ...t tous les ar mes de chaque capsule et les transf re dans votre tasse Nespresso Original classique sa fa on EN FR 13 Coffee Machine THE CLASSIC ESPRESSO EXPERIENCE With the Nespresso Original system y...

Страница 13: ...tasse Il est possible d enregistrer la machine sur www nespresso com Pour rincer la machine placez un r cipient de 500 ml sous la buse de sortie du caf et appuyez sur la touche Lungo R p tez trois foi...

Страница 14: ...achine quitte automatiquement le Menu et revient en mode machine pr te EN FR 15 NOTE the Menu mode exits automatically after 30 sec if no actions are performed It can be exit manually by pressing the...

Страница 15: ...a pr paration relevez et abaissez le levier pour jecter la capsule directement dans le bac capsules usag es Ne relevez pas le levier trop t t EN FR 16 NOTE during heat up you can press any coffee butt...

Страница 16: ...mer la quantit de caf EN FR 17 Follow the step 1 2 of section coffee preparation Touch and hold Espresso or Lungo button for at least 3 sec to enter the programming mode Brewing starts and button blin...

Страница 17: ...ntol rances ou d allergies au lait de vache EN FR 18 Fill the milk container up to one of the 4 levels indicators see figure Place the lid and connect the Rapid Cappuccino System to the machine The pr...

Страница 18: ...cloth Do not place the milk pack on the milk container because the container could unhooking from the machine To prepare a second beverage remove the milk container lid and fill the milk container up...

Страница 19: ...e vaisselle lavez les composants du syst me Rapid Cappuccino la main Le nettoyage doit tre effectu apr s chaque utilisation EN FR 20 Milk container lid Milk spout Milk container Connector Dry all part...

Страница 20: ...imultan ment sur les touches Espresso et Lungo Un clic indique que la machine est teinte EXTINCTION MANUELLE EXTINCTION AUTOMATIQUE EN FR 21 It is possible to program the automatic power off time remo...

Страница 21: ...ur rincer Nettoyez r guli rement le bec de sortie du caf et l ext rieur de la machine avec un chiffon humide Pas lavable en lave vaisselle Lavables en lave vaisselle EN FR 22 Do not use any strong cle...

Страница 22: ...machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day follow the below process Descaling time is approximately 20 minutes To ensure a perfect coffee experience time...

Страница 23: ...rincez et remplissez le r servoir d eau avec de l eau potable jusqu au niveau MAX IMPORTANT respectez la quantit pour garantir le bon d roulement du cycle EN FR 24 The machine enters the descaling mo...

Страница 24: ...110 ml Espresso 40 ml Extinction automatique au bout de 2 minutes R GLAGES D USINE IMPORTANT Cette proc dure permet de r initialiser les volumes de caf et le d lai d extinction aux r glages d usine E...

Страница 25: ...e gel peut endommager le circuit d eau et provoquer des fuites Ne rangez pas la machine dans un endroit froid EN FR 26 Remove the milk jug and switch the machine on ATTENTION Storing the machine in a...

Страница 26: ...Press Espresso button to start descaling process Descaling alert illuminates orange beverage buttons are unavailable Machine blocked due to scale level too high Descale machine All coffee buttons and...

Страница 27: ...la touche Espresso pour d marrer le processus de d tartrage Le voyant orange de d tartrage s allume les touches des boissons ne sont pas disponibles Machine bloqu e cause d un niveau d entartrage trop...

Страница 28: ...e de collecte agr Contactez les autorit s locales pour plus de renseignements EN FR 29 As we may not have forseen all uses of your appliance should you need any additional information in case of probl...

Страница 29: ...LATTISSIMA ONE _ _ Z2A_2020_12_01...

Отзывы: