background image

19

8.4. Fonction minuterie

Cette fonction permet de programmer l’arrêt ou la mise en marche de l’appareil avec une sélection

comprise entre  15 minutes et 99 heures avec 45 minutes en tranches de 15 minutes.  

Cette ambivalence de fonction vous permet de maintenir l'appareil en marche un temps déterminé

pendant la nuit ou de programmer sa mise en marche quand vous vous levez ou que vous rentrez

après une longue absence, voire un week-end entier.

Pour activer la fonction:

1° Maintenez la pression sur “

+

” pendant 5 secondes. 

Le chiffre "00" clignotera à l’écran, sauf si la fonction Timer est activée. Dans ce cas, le temps

manquant sera affiché.

2° Appuyez sur  “

+

” et “

-

” pour sélectionner le temps que vous désirez programmer en tranches de

15 minutes.

u bout  de 5 secondes sans impulsions, la programmation est acceptée, l’écran affiche à nou-

veau la température ambiante, et l’horloge commence son compte à rebours.

3° Le temps programmé étant écoulé, l’appareil aura deux possibilités:

1-. Se mettre sur       s’il est sur OFF.

2-. S’arrêter (OFF) s’il est sur     ,  ,     ,       ,       

DOMO.

8.5.  Fonctionnement simplifié

A partir de quelconque mode de fonctionnement slectionné, si vous appuyez sur la touche        pendant 2 secon-

de, l’appareil s’arrête. En appuyant sur la touche         de façon rapide, l’appareil fonctionne en mode         .

8.6. Mode infrarouges  

L’appareil dispose d’un récepteur à infrarouges pouvant recevoir d’une télécommande (option) une

programmation permanente. L’appareil pourra  ainsi fonctionner de manière autonome et réaliser

jusqu’à 15 émissions en 24 heures dans quatre programmes différents pour les sept jours de la

semaine. 

Les instructions pour la programmation et la transmission sont contenues dans la télécommande.

L’appareil présente, par défaut, la programmation suivante:  

Programme A:

lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi

Programme B: 

samedi

Programme C: 

dimanche

Programme D:

libre

Pour exécuter ce programme initial ou le dernier transféré ensuite avec la télécommande, il suffit

d’appuyer sur le sélecteur         autant de fois qu’il le faut pour faire afficher à l’écran le mode       .

À partir de ce moment et jusqu’à ce que l’ordre soit annulé, l’appareil exécutera

automatiquement tous les cycles de fonctionnement en      , en       ou en 

OFF

(arrêt). 

Lecture de la programmation mémorisée:

En appuyant et en maintenant la pression simultanément sur les touches“

+

” et “

-

”, l’écran

6.30

12.30

8.30

18.00

14.30

24.00

21.30

00

8.00

12.30

9.30

19.00

17.00

24.00

22.00

00

8.30

10.30

19.00

16.00

24.00

21.30

00

OFF

6.30

8.30

18.00

16.00

24.00

21.30

00

OFF

Содержание HTX0607P

Страница 1: ...EMISOR TERMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES WALL MOUNTED ALUMINIUM RADIATOR INSTRUCTIONS FOR USE RADIATEUR MURAL EN ALUMINIUM MODE D EMPLOI RADIADOR DE PAREDE EM ALUM NIO MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...roveedor de energ a enciende y apaga regularmente 2 SELECCI N DE EMPLAZAMIENTO Decidir el emplazamiento de cada aparato debe realizarse con m todo y criterio Debemos elegir una pared en la que se pued...

Страница 3: ...gujeros 6x30 Meter los tacos y sujetar los soportes superiores Colgar el aparato y despu s de nivelado apretar firmemente estos soportes Seguidamente posicionar el soporte inferior en su parte trasera...

Страница 4: ...unidad sufriera alg n da o deber ser sustituida a fin de evitar un peligro por un servicio autorizado por el fabricante ya que se necesitan herramien tas especiales Todos los cables internos conductor...

Страница 5: ...ampo de regulaci n entre 5 C y 35 C se puede limitar este campo reduciendo la temperatura m xima a voluntad hasta 15 C es decir se puede reducir el campo hasta dejarlo entre 5 C y 15 C Esta selecci n...

Страница 6: ...cuenta atr s 3 Una vez consumido el tiempo programado el aparato har una de estas dos cosas 1 Si est en OFF se pondr en 2 Si est en DOMO el aparato se parar OFF 8 5 Funcionamiento simplificado Manteni...

Страница 7: ...odas las selecciones se mantienen sin sufrir ninguna modificaci n El reloj habr quedado parado durante el tiempo de corte de corriente por lo que todas las ejecu ciones sufrir n un retraso de tiempo e...

Страница 8: ...os por una persona que est utilizando la ba era o ducha ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACI N CORRECTA DEL PRODUCTO SEG N ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 CE Al final de su vida til el producto no de...

Страница 9: ...dangerous overheating CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or...

Страница 10: ...the top brackets Hang the appliance make sure it is level and tighten the brackets firmly Now position the bottom bracket in one of the central grooves at the back mark the posi tion drill the holes p...

Страница 11: ...es the use of special tools If it is damaged it must be replaced by an authorised service centre in order to eliminate all risk All internal wires whether conductors earth wires or domotic wires must...

Страница 12: ...espectively 8 3 Maximum range limit Although the thermostat may be regulated from 5 C to 35 C you can limit this range by reducing the maximum temperature down to 15 C Alternatively you can limit the...

Страница 13: ...depressed the button for 2 the appliance will shut down 8 6 Infrared mode The appliance is fitted with an infrared receiver which can receive permanent programming from an optional remote control unit...

Страница 14: ...ses the appliance itself to overheat The appliance is fitted with a safety device which disconnects it in the event of overheating It starts up again automatically once the problem has been resolved A...

Страница 15: ...terrupteur relais thermique cet appareil ne doit pas tre aliment par un dispositif de marche arr t externe minu terie ni branch sur un circuit r guli rement allum et teint par le fournisseur d nergie...

Страница 16: ...s tampons et fixez les supports sup rieurs Suspendez l appareil et apr s l avoir mis de niveau serrez les supports bloc Positionnez le support inf rieur au dos dans l une des rainures centrales marque...

Страница 17: ...est ab m il devra tre remplac par un SAV agr par le fabricant car l op ration exige des outils sp ciaux Tous les fils internes conducteurs fil de terre ou de connexion domotique doivent avoir une sect...

Страница 18: ...sente une gamme de r glage de 5 C 35 C que vous pouvez limiter en r duisant la temp rature maximale votre gr jusqu 15 C Autrement dit vous pouvez r duire la gamme jusqu 5 C 15 C Le niveau d acc s de...

Страница 19: ...r la touche pendant 2 secon de l appareil s arr te En appuyant sur la touche de fa on rapide l appareil fonctionne en mode 8 6 Mode infrarouges L appareil dispose d un r cepteur infrarouges pouvant re...

Страница 20: ...quel autre objet Cela provoque galement une surchauffe de l appareil L appareil est quip d un dispositif de s curit qui agit en d connectant l appareil en cas de surchauffe Une fois que l anomalie est...

Страница 21: ...o aumento da temperatura ATEN O Para evitar uma reinicia o acidental e perigosa do dispositivo de seguran a n o utilize um temporizador externo para ligar o aparelho 2 ESCOLHA DO LOCAL A escolha do lo...

Страница 22: ...Introduza as buchas e fixe os suportes superiores Pendure o aparelho e depois de nivelado aperte bem os suportes De seguida posicione o suporte inferior na parte traseira numa das ranhuras centrais ma...

Страница 23: ...r ser substitu do para evitar riscos por um servi o de assist ncia autorizado pelo fabricante dada a necessidade de utilizar ferramentas especiais A sec o de todos os cabos internos sejam eles conduto...

Страница 24: ...de regula o entre 5 C e 35 C poss vel limitar este campo reduzindo a temperatura m xima at 15 C ou seja poss vel reduzir o campo para um intervalo compreendido entre 5 C e 15 C Esta selec o apresenta...

Страница 25: ...aparelho comportar se de uma das duas formas seguintes 1 Se estiver em OFF coloca se na posi o 2 Se estiver em DOMO o aparelho p ra OFF 8 5 Funcionamento simplificado Mantendo pulsado durante 2 a tecl...

Страница 26: ...quer altera es O rel gio fica parado durante o corte de corrente pelo que todas as execu es sofrer o um atraso equivalente paragem a menos que se actualize a hora 10 PROTEC O CONTRA O SOBREAQUECIMENTO...

Страница 27: ...uer divis o incluindo o volume 2 da casa de banho Em nenhum caso nos volumes 0 e 1 Ver figura 6 Desde que o aparelho esteja protegido por um dispositivo diferencial de alta sen sibilidade 30 mA Na cas...

Страница 28: ...a rately the product is marked with a crossed out wheeled dustbin AVERTISSEMENTS POUR L LIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIREC TIVE EUROP ENNE 2002 96 EC Au terme de son utilisation le...

Страница 29: ...532IDL 07 06...

Отзывы: