background image

11

CLEANING THE AIR FILTER

If the filter is dirty, air circulation is compromised and the effi-
ciency of the appliance decreases. It is therefore good practice 
to clean the filter at regular intervals. The frequency depends 
on the duration and conditions of operation.  If the unit is used 
constantly or systematically, you are recommended to clean the 
filter once a week. The filter is housed in the intake grille.
To clean the filter, remove  as shown in fig. 8.  

max 33ft~

1

2

3

3

8

9

8

9

6

4

Click

5

Use a vacuum cleaner to remove the dust collected on the filter. 
If it is very dirty, immerse in warm water and rinse a number of 
times. The water should never be hotter than 104°F.
After  washing  the  filter,  allow  it  to  dry  completely  before             
repositioning it.
The filter helps capture dust and pollen.

START OF SEASON CHECKS

Make sure the power cable and plug are undamaged and the 
ground system is sufficient.
Follow the installation instructions precisely.

END OF SEASON OPERATIONS

To drain all water from the circuit, remove the external cap by 
unscrewing it in the counter clockwise direction and allow the 
water to drain out into a basin (fig. 9). 

max 33ft~

1

2

3

3

8

9

8

9

6

4

Click

5

When the appliance is empty, replace the caps. 
Clean the filter and dry thoroughly before putting back.
In order to properly storage the appliance at the end of the sea-
son, we suggest you cover it with the supplied end of season 
dust cover (B9) and you put the accessories in the relevant
end of season accessories bag (B8).

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply voltage 

see rating label 

Max. absorbed power 
during air conditioning             “
Refrigerant 

Cooling capacity 

          “

ONLY FOR SERVICE CENTERS USE

THE WIRING DIAGRAM IS LOCATED INSIDE THE UNIT.

LIMIT CONDITIONS

Room temperature for air conditioning       61° ÷ 95°F  (16-35 °C)
Maximum relative humidity                           80% RH

Please note:  

outside of  these conditions, the unit will take longer 

or may not reach the cooling temperature that is set.

Transport, filling, cleaning, recovery and disposal of 

refrigerant should be performed by a technical service 

centre appointed by the manufacturer only.

The appliance should be disposed of by a specialist centre 

appointed by the manufacturer only.

Attention!  

TO AVOID DAMAGE TO THE UNIT: 

NEVER TRANSPORT OR TURN THE APPLIANCE UPSIDE DOWN OR 
ON ITS SIDE. IF THIS OCCURS, WAIT 6 HOURS BEFORE TURNING 
THE APPLIANCE ON, 24 HOURS IS RECOMMENDED. After the unit 
has been on its side, oil needs to return to the compressor to en-
sure proper function.  Without allowing the unit this time (6-24 
hours) the unit may function for only a short time, and then the 
compressor will break down from lack of oil. 

Содержание DeLuxe EX390LN

Страница 1: ...loi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 115V 60 Hz SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PORT TIL R...

Страница 2: ...2 EN FR ES pag 4 page 13 p g 23...

Страница 3: ...3 B5 B4 B1 B2 B3 B7 B8 B6 A1 A2 A8 A10 A9 A3 A4 A11 A5 A6 A7 B9 B10 A12 A B...

Страница 4: ...ain on the power cord when moving the appliance The appliance should not be installed where the atmosphere may contain combustible gases oil or sulphur or near heat sources Donotresthotorheavyobjectso...

Страница 5: ...liance The outlet is a 3 hole grounded outlet If this is not the case you must choose another outlet Failure to follow these important safety instructions absolves the manufac turer of all liability I...

Страница 6: ...bled hose to the back of the air conditioner fig 6 m 3 8 6 5 SLIDING WINDOWS Thankstothelockingwingnut it spossibletousethewin dow bracket also for sliding windows Position the hole of the window brac...

Страница 7: ...tion ing symbol appears The display will show the desired temperature To change the desired temper ature touch the C3 or C4 key Select the desired air flow by touching the C5 key The speeds available...

Страница 8: ...of heat Please note The remote control can be safely stored in the ap propriate compartment A11 DESCRIPTION OF THE REMOTE CONTROL D1 ON STAND BY button D2 MODE button D3 Decrease button D4 Increase bu...

Страница 9: ...e next 24 hours When the set time is elapsed the appliance will start to operate in the same operating mode that was previously set To cancel the timer program press the timer button D7 twice The time...

Страница 10: ...ol or solvents to clean the appliance Never spray insecticide liquids or similar SELF DIAGNOSIS The appliance has a self diagnosis system to identify a number of warning malfunctions Error messages ar...

Страница 11: ...y replace the caps Clean the filter and dry thoroughly before putting back In order to properly storage the appliance at the end of the sea son we suggest you cover it with the supplied end of season...

Страница 12: ...mind the TIPS FOR CORRECT USE given above there are heat sources in the room oven hairdryer etc minimize heat sources impact by setting on low or unplugging unnecessary sources the air exhaust hose i...

Страница 13: ...lifi N utilisez pas de rallonge Avant toute op ration de nettoyage ou de maintenance d branchez toujours l appareil de la prise Ne tirez pas sur le cordon d alimentation ni n appliquezdecontrainteslor...

Страница 14: ...teurcorrespond la valeur indiqu e sur la plaque signal tique l arri re de l appareil La prise et le r seau lectrique conviennent l appareil La prise est une prise 3 fiches reli e la terre Si ce n est...

Страница 15: ...fen tres sont grandes utilisez un support de fen tre suppl mentaire B4 pour couvrir l ouverture de votre fe n tre en l tirant la longueur requise puis en le fixant avec l crou oreilles fourni fig 3 ma...

Страница 16: ...rie C15 Indicateur d chelle de temp rature s lectionn e FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE ALLUMAGE ET ARR T DE L APPAREIL Ins rez le bouchon dans la prise Deux tirets apparaissent sur l cran pour...

Страница 17: ...fix sur l appareil pour permettre l humidit de se d charger l ext rieur Pour r gler correctement ce mode Appuyez plusieurs fois que la touche MODE C2 jusqu ce que le symbole de d shumidification appa...

Страница 18: ...MISE EN MARCHE ARR T DE L APPAREIL Branchez le c ble dans la prise secteur Appuyez sur la touche C1 C2 C4 C11 C13 C12 C9 C7 C5 C6 C3 C16 C14 C10 C15 C17 C8 button D1 pour mettre l appa reil en marche...

Страница 19: ...d marrage peut tre programm tout moment dans les 24 heures suivantes Lorsque le laps de temps d fini s est coul l appareil recom mence fonctionner dans le mode de fonctionnement qui tait d fini aupara...

Страница 20: ...amais de l essence de l alcool ou des sol vants pour nettoyer l appareil Ne r pandez jamais de liquides insecticides ou autres AUTO DIAGNOSTIC L appareil poss de un syst me d auto diagnostic permettan...

Страница 21: ...rne enled vissantdanslesensinversedesaiguillesd unemontreet laissez l eau s couler dans un bac fig 9 8 8 9 5 Lorsque l appareil est vide remplacez les bouchons Nettoyez le filtre et s chez le enti rem...

Страница 22: ...nt l vacuation de l air Le conditionneur d air est en marche mais il ne rafraichit pas la pi ce des fen tres portes et ou rideaux sont ouverts fermez les portes fen tres et rideaux en tenant compte de...

Страница 23: ...electricista calificado No utilice cables de extensi n Antes de limpiar o realizar operaciones de mantenimiento siempredesconectelaunidad de la toma de corriente No tire o ponga tensi n en el cable de...

Страница 24: ...aparato a la toma de corriente compruebe que El suministro de energ a de salida corresponda con el valor indicado en la etiqueta de valor nominal del aparato La salida y el circuito el ctrico sean ade...

Страница 25: ...tede ventana fuera demasiado grande para la ventana 1 2 Click Silasventanassongrandes utiliceunsoporteparaventana adicional B4 paracubrirelvanodeventana extendi ndo lo a la longitud requerida luego as...

Страница 26: ...emporizador C14 Indicador de la hora del temporizador C15 Indicador escala de temperatura seleccionada OPERACI N DEL PANEL DE CONTROL APAGAR Y ENCENDER APARATO Inserteelenchufeenlatoma Aparecendosguio...

Страница 27: ...da en el dispo sitivo para permitir que la humedad sea descargada en el exterior Para establecer correctamente este modo Pulse repetidamente la tecla MODO hasta C2 que aparez ca el s mbolo deshumidifi...

Страница 28: ...Swing D7 Bot n temporizador D1 D3 D5 D7 D6 D2 D4 ENCENDERY APAGAREL APARATO Enchufe en la toma Pulse el bot n C1 C2 C4 C11 C13 C12 C9 C7 C5 C6 C3 C16 C14 C10 C15 C17 C8 para D1 encender la unidad Cuan...

Страница 29: ...r programada en cualquier momento en las pr ximas 24 horas Cuando haya transcurrido el tiempo establecido el aparato co menzar a funcionar en el mismo modo de funcionamiento que se hab a establecido a...

Страница 30: ...lave el aire acondicionado con agua Atenci n Nunca use AUTODIAGN STICO El aparato tiene un sistema de autodiagn stico para identificar una serie de advertencias malos funcionamientos Los mensajes de...

Страница 31: ...cuito retirelatapaexternadesen rosc ndola a favor de las agujas del reloj y permita que se vac e el agua en una cubeta fig 9 8 8 9 5 Cuando el aparato est vac o sustituir las tapas Limpie el filtro y...

Страница 32: ...tando las innecesarias La manguera de escape de aire se separa del aparato Ajuste la manguera de escape de aire en el recept culo en la parte posterior del aparato fig 1 Filtro obstruido Limpie o reem...

Страница 33: ...5715113971_04 _22 www delonghi com...

Отзывы: