background image

17

THERMOSCHUTZVORRICHTUNG

Das Gerät ist mit einer Thermoschutzvorrichtung ausge-
stattet, die dazu dient, den Heizvorgang zu unterbre-
chen, wenn das Gerät unsachgemäß oder falsch
benutzt wird oder es nicht einwandfrei funktioniert.
Nachdem das Gerät abgekühlt ist, drücken Sie unter
Zuhilfenahme eines Zahnstochers oder etwas Ähnli-
chem leicht die Reset-Taste der Sicherheitsvorrichtung
nahe der Aufschrift RESET (siehe  Abb.1). Sollte das
Gerät nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte an eine
vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle. 

GEBRAUCHSANWEISUNG

Vor der ersten Inbetriebnahme der Fritteuse, reinigen
Sie den Korb, die Wanne und den Deckel mit warmem
Wasser und Spülmittel. Die Schalteinheit samt
Netzkabel und Widerständen können mit einem feuch-
ten Tuch gereinigt werden. Vergewissern Sie sich, dass
kein Wasser in die Schalteinheit eingedrungen ist und
dass keine Speisereste am Boden der herausnehmbaren
Wanne liegen. Trocknen Sie alle Teile gründlich ab. 
Überprüfen Sie, dass die Schalteinheit gut an der
Frittiereinheit befestigt ist. Der Mikroschutzschalter „C“
unterbindet den Betrieb des Gerätes wenn die Schalteinheit
„R“ nicht einwandfrei am Mantel „H“ positioniert ist. 
Nun ist die Fritteuse gebrauchsbereit.

FÜLLEN MIT ÖL BZW. FETT 

• Entnehmen Sie den Deckel „K” , indem Sie ihn am

Griff hochheben. Den Klappgriff des Frittierkorbs
solange drehen bis er fest einrastet (Pos.2, Abb.2)
Ziehen Sie den Frittierkorb „M“ nach oben heraus. 

• Ziehen Sie aus dem Kabelstaufach „O“ die erforder-

liche Kabellänge zum Anschluss des Gerätes an das
Stromnetz heraus (siehe Abb. 3).

• Bei der Verwendung von Öl, geben Sie dieses bitte in

die Wanne „L“ bis zum angegebenen Höchststand
(siehe Abb. 4). Überschreiten Sie niemals diese
Höchstgrenze, da es sonst vorkommen kann, dass
das Öl aus dem Behälter tritt. Der Ölstand muss
immer innerhalb der Höchst- und Mindestanzeige
„D“ liegen (max. 3 oder 4 l, je nach Version). Die
besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie ein
hochwertiges Erdnusssamenöl benutzen. 

• Wenn Sie stattdessen Fett in Tafeln verwenden, sch-

neiden Sie diese in Stücke und schmelzen sie in einem
anderen Gefäß. Dann geben Sie das verflüssigte Fett
in den Behälter der Fritteuse. Schmelzen Sie niemals
das Fett im Frittierkorb oder auf den Widerständen
der Fritteuse (siehe Abb.5)  

• Schließen Sie wieder den Deckel „K”.

VORHEIZEN 

• Das Frittiergut in den Korb „M“ geben, ohne ihn

jedoch zu überfüllen (max. 1 kg für die 3 l Version

und 1,3 kg für die 4 l Version). Stellen Sie sicher, das
der Korbgriff richtig positioniert ist (Pos.2, Abb.2). 

• Drehen Sie den Drehschalter „A” des Thermostats

(siehe Abb. 6) auf die gewünschte Temperatur (siehe
Tabelle Frittieren). Die Kontrollleuchte “B” schaltet sich
von Grün auf Rot um. 

• Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, schal-

tet sich die Kontrollleuchte „B“ auf Grün. 

FRITTIEREN

• Sofort nachdem die Kontrollleuchte “B” sich auf Grün

geschaltet hat, den Frittierkorb „M“ ins Öl eintauchen.
Dazu den Frittierkorb sehr langsam absenken, um
Ölspritzer und das Heraustreten von heißem Öl zu
vermeiden.  

• Es ist vollkommen normal, wenn eine große Menge

an Dampf austritt. 

ENDE DES FRITTIERVORGANGES

• Nach Ablauf der Frittierzeit, den Frittierkorb „M“

hochheben und überprüfen, ob das Frittiergut den
gewünschten Bräunungsgrad erreicht hat. 

• Wenn Sie der Ansicht sind, dass der Frittiervorgang

beendet ist, schalten Sie das Gerät aus. Dazu drehen
Sie den Drehknopf „A“ des Thermostats auf die
Position „•“. Die Kontrollleuchte ist Grün.

• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Haken Sie den Frittierkorb „M“ in die Halterung „E“

der Wanne ein, sodass das überschüssige Öl abtrop-
fen kann. 

• Hinweis: Wenn für den Frittiervorgang 2 Phasen vor-

gesehen sind oder Sie auf mehrere Male frittieren
möchten, haken Sie den Frittierkorb “M” nach Ablauf
der ersten Phase in die Korbhalterung “E” ein und war-
ten ab, bis die Kontrollleuchte auf Grün umschaltet,
womit angezeigt wird, dass die eingestellte Temperatur
erreicht worden ist. Erst dann tauchen Sie den
Frittierkorb „M“ ein zweites Mal langsam in das Öl. 

TIPPS FÜR DAS FRITTIEREN

VERWENDUNGSDAUER DES FRITTIERFETTS –

ODER ÖLS 

Das Öl bzw. Fett darf niemals unter den Mindeststand
sinken. Von Zeit und Zeit ist es notwendig, das Frittieröl-
oder fett vollständig zu erneuern. Seine
Verwenungsdauer hängt von dem Frittiergut ab. Zum
Beispiel wird beim  Panieren das Öl mehr als bei einem
einfachen Frittiervorgang verschmutzt. Wie bei einer
jeden Fritteuse, verliert das Öl an Qualität, wenn es
mehrmals aufgewärmt wird. Wir empfehlen daher,
auch bei einem vorschriftsmäßigen Gebrauch, das Öl
regelmäßig vollständig zu erneuern. 

A5-278IDL  10-12-2003  13:51  Pagina 17

Содержание A5-278IDL

Страница 1: ...TUREGRYDE ELEKTRISK FRIT S S HK RASVAKEITIN ELEKTROMOS OLAJS T ELEKTRICK FRITOVAC HRNE FRYTKOWNICA ELEKTRYCZNA Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwi...

Страница 2: ...est electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not fitted with a plug please follow the instructins provided be...

Страница 3: ...3 2 1 3 6 NO OK 8 5 4 7 NO MAX level A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 3...

Страница 4: ...icino o toccare le parti calde dell apparecchio sorgenti di calore o spigoli taglienti Non posizionare l apparecchio vicino a sorgenti di calore o a possibile presenza d acqua Gravi ustioni possono es...

Страница 5: ...ere in un altro recipiente e poi versate il grasso liquefatto in quello della friggitrice Non fondere mai il grasso nel cestello o sulla resi stenza della friggitrice vedi fig 5 Richiudere il coperchi...

Страница 6: ...consigliata A temperatura troppo bassa la frittura assorbe olio A temperatura troppo alta si forma subi to la crosta e l interno rimane crudo Gli alimenti da friggere devono essere immersi solo quando...

Страница 7: ...dispositivo va sostituito CAUSA L olio si deteriorato Il liquido di cottura non adatto L olio si deteriorato e si forma troppa schiuma Avete immerso nell olio caldo degli ali menti non sufficientemen...

Страница 8: ...ve the cable hanging from the edge of the surface the deep fryer rests on where it may be within the reach of a child or represent an obstacle to the user Do not use extension cords During operation t...

Страница 9: ...eam will be released this is completely normal END OF FRYING TIME When the set cooking time has elapsed lift the basket M and check that the food has been cooked to the required colour If the food is...

Страница 10: ...Mushrooms 500 150 8 10 Aubergines 200 150 9 11 Courgettes 500 150 13 15 FRYING FROZEN FOODS Frozen foods are stored at very low temperatures Consequently they significantly lower the temperature of t...

Страница 11: ...e the amount of oil in the fryer bowl Select a higher temperature Reduce a food quantity Contact the Service Centre the device must be replaced CLEANING Before cleaning make sure that the power plug i...

Страница 12: ...se Ne pas laisser le c ble d alimentation contact avec les parties chauff es de l appareil avec une source de chaleur ou un angle coupant Ne pas placer l appareil proximit de sources de chaleur ou de...

Страница 13: ...petits morceaux et les faire fondre dans un autre r cipient avant de verser la graisse dans la fri teuse Ne jamais faire fondre la graisse dans le panier ni sur la r sistance de la friteuse voir fig...

Страница 14: ...se la friture absorbe l huile et une temp rature trop lev e la cro te se forme imm diatement autour de l aliment et l int rieur reste cru Les aliments frire ne doivent tre immerg s que lor sque l huil...

Страница 15: ...a t immerg trop rapide ment Le niveau de l huile d passe la limite maximum La temp rature de l huile est trop basse Le panier est surcharg La friteuse a t mise en fonction sans huile dans la cuve et...

Страница 16: ...spitzen Kanten aufbewahrt werden Stellen Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen oder Wasser auf Durch das eventuelle Herunterfallen der Fritteuse k n nen schwere Verbrennungen verursacht wer...

Страница 17: ...als das Fett im Frittierkorb oder auf den Widerst nden der Fritteuse siehe Abb 5 Schlie en Sie wieder den Deckel K VORHEIZEN Das Frittiergut in den Korb M geben ohne ihn jedoch zu berf llen max 1 kg f...

Страница 18: ...Temperaturhingegenzuhoch bildet sich um das Frittiergut eine Kruste und innen bleibt es roh Das Frittiergut darf erst in das l eingetaucht werden wenn dieses die richtige Temperatur erreicht hat d h w...

Страница 19: ...eingesenkt Der lstand bersteigt die H chstmarke Zu niedrige ltemperatur Der Korb wurde berf llt Die Fritteuse wurde ohne l im Frittierbecken benutzt und folglich der W rmeschutzschalter ausgel st ABH...

Страница 20: ...r om het uit het stopcontact te halen Het stroomsnoer komt nooit nabij of in aanraking met de warme delen van het apparaat warmte bronnen of snijdende randen Plaats het apparaat nooit vlakbij een warm...

Страница 21: ...re kom waarna u het vloeibaar geworden vet in de fri tuurpan giet Laat het vet nooit smelten in de fri tuurmand of op de weerstand van de friteuse zie fig 5 Hersluit het deksel K VOORVERWARMING Doe de...

Страница 22: ...Bij een te lage temperatuur neemt het voedsel olie op Bij een te hoge tempera tuur wordt direct een korst gevormd en blijft het voedsel vanbinnen rauw De te frituren etenswaren worden in de olie onder...

Страница 23: ...te snel in de olie laten zakken Het niveau van de olie overschrijdt het MAX niveau De temperatuur van de olie is te laag De frituurmand is te vol De friteuse is in gebruik genomen zonder olie in de o...

Страница 24: ...ar cerca o en contacto con las partes calientes del aparato fuentes de calor o cantos agudos No colocar el aparato en las proximidades de fuen tes de calor o en superficies con eventual presencia de a...

Страница 25: ...tida en la cubeta de la freidora No fundir nunca la grasa en la cesta o sobre la resisten cia de la freidora v ase fig 5 Cerrar de nuevo la tapadera K PRECALENTAMIENTO Poner los alimentos para fre r e...

Страница 26: ...orbe aceite Con una temperatura demasia do alta se crea inmediatamente la costra y la parte interna sigue estando cruda Poner en el aceite los alimentos que se desean fre r solamente cuando el aceite...

Страница 27: ...ha sido sumergida demasiado r pidamente El nivel del aceite supera el l mite m ximo Temperatura del aceite demasiado baja Cesta demasiado cargada Utilizaci n de la freidora sin aceite en la cuba lo cu...

Страница 28: ...deve estar pr ximo ou tocar nas partes quentes do aparelho fontes de calor ou arestas cortantes N o colocar o aparelho junto a fontes de calor ou onde seja poss vel a presen a de gua A queda da frita...

Страница 29: ...deite a gordura liquefacta na cuba da fritadeira Nunca fun dir a gordura no cesto ou na resist ncia da fritadei ra ver a fig 5 Fechar a tampa K PR AQUECIMENTO Colocar os alimentos a fritar no cesto M...

Страница 30: ...para cada receita Com uma temperatura muito baixa os fri tos absorvem leo Com uma temperatura muito alta forma se imediatamente a crosta e o interior fica cru Os alimentos a fritar s devem mergulhado...

Страница 31: ...xu tos no leo quente O cesto foi mergulhado muito rapida mente O n vel do leo ultrapassa o n vel m ximo A temperatura do leo est muito baixa O cesto est muito carregado A fritadeira foi usada sem leo...

Страница 32: ...32 A B C D MIN MAX E F G H I J K L M N O P Q R 10A QQQ QQQ QQQ QQQ GR A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 32...

Страница 33: ...33 Q RESET 1 C R H K 2 2 M O 3 L 4 D 3 4 5 K M 1 kg 3 1 3 kg 4 2 2 A 6 B B M A M E 2 M E M A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 33...

Страница 34: ...13 2 2 4 1000 3 170 1 11 13 2 2 4 600 140 9 11 600 140 10 12 600 140 10 12 600 140 8 10 500 140 6 8 500 160 8 9 500 160 8 10 700 160 8 10 400 140 15 17 600 140 10 11 500 140 8 10 200 140 9 11 500 140...

Страница 35: ...35 gr C 600 180 9 11 700 180 9 11 500 180 7 8 500 180 6 7 300 180 5 6 7 8 A5 278IDL 10 12 2003 13 51 Pagina 35...

Отзывы: