Delabie TEMPOMATIC NT 428KIT Скачать руководство пользователя страница 16

Waterdichtheid van de inbouwkast 

(

fig. G

)

•  De omtrek van de inbouwkast met afdichtingskit waterdicht maken.
•  De beschermingsplaat

 

(

fig. F

) terug op de inbouwkast plaatsen.

BEDIENINGSSET :
Installatie van het elektronventiel 

(

fig. H

)

•  Verwijder de beschermingsplaat (

fig. F

).

•  Spoel de leidingen met behulp van de kraan.
•  Installeer het elektroventiel met de filter (aan de watertoevoerzijde) en de dichting (aan de uitgangszijde).  

Monteer vervolgens de plaatsteun (matig aanspannen) en zorg dat het geheel waterpas is.

In werkingstelling van de TEMPOMATIC 

(

fig. I

)

•  Sluit de draad van de sensor aan op het bedieningspaneel RMB: 
     - Witte draad: aansluiting B.
     - Koperen draad: aansluiting M.
     - Rode draad: aansluiting R.
     - Geen aansluiting op klem N.
De meetdraad niet inkorten of verlengen.
•  Koppel het elektronventiel en de voeding aan de sturingskast 12V.
•  Plaats de sturingskast op haar plaats en plaats vervolgens de gechromeerde afdekplaat.

DE INSTALLATEUR DIENT:
•  DE INBOUWRUIMTE WATERDICHT TE MAKEN ZODAT ER GEEN WATER KAN BINNENSIJPELEN.
•  ER OVER TE WAKEN DAT BIJ DE TOEVALLIGE AANWEZIGHEID VAN WATER IN DE INBOUWRUIMTE 

(CONDENSATIE, INSIJPELING, LEK,…) DIT WATER NIET KAN STAGNEREN EN GEMAKKELIJK UIT DE 
INBOUWRUIMTE KAN WEGLOPEN.

•  DE WATERDICHTHEID VAN DE DICHTINGEN TUSSEN DE ROZET OF RVS AFDEKPLAAT EN DE MUUR 

EN TUSSEN DE ROZET OF RVS AFDEKPLAAT EN HET KRAANLICHAAM MOET MINSTENS EENMAAL PER 
JAAR EN ZO VAAK ALS NODIG GECONTROLEERD WORDEN. INDIEN NODIG DE DICHTINGEN VERVANGEN.

De niet-naleving van deze aanbevelingen kan het risico op insijpeling met zich meebrengen, 

waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld.

IN GEVAL VAN TWIJFEL, CONTACT OPNEMEN MET DE TECHNISCHE DIENST VAN DELABIE: + 32 (0)2 520 16 76.
De TEMPOMATIC is specifiek ontworpen om bestand te zijn tegen thermische en chemische spoelingen die conform 
de van kracht zijnde regelgevingen worden uitgevoerd.

AANBEVELINGEN

• 

Onze kranen dienen geplaatst te worden door professionele vaklui 

die de plaatselijk geldende 

reglementering, de voorschriften van de studieburelen en de “regels der kunst” dienen te respecteren.

• 

Respecteer de benodigde diameters van de leidingen 

om waterslagen of druk/debietverliezen tegen 

te gaan (zie de berekeningstabel in de catalogus of op www.delabiebenelux.com)..

• 

Bescherm de installatie

 met filters, waterslagdempers of drukregelaars en beperk zo het onderhoud 

(Aanbevolen druk: 1 tot 5 bar).

• 

Plaats stopkranen 

in de nabijheid van de kraan om eventuele onderhoudswerken te vergemakkelijken.

•  De leidingen, filters, terugslagkleppen, stopkranen, tapkranen, binnenwerken en andere sanitaire toestellen 

dienen zo vaak als nodig gecontroleerd te worden of toch minstens 1x per jaar.

WERKING VAN DE ELEKTRONISCHE MODULE

In de fabriek wordt de keuzeschakelaar “PROG” op 1 gezet, wat het volgende inhoudt:
•  Het apparaat staat onder 12 V spanning: het gele LED IN 12 Vac brandt.
•  De aanwezigheid van een gebruiker voor het urinoir activeert een voorspoeling van 2 seconden:  

het groene LED EV brandt.

•  Het vertrek van de gebruiker activeert de spoeling van het urinoir: het groene LED EV brandt.
•  Het voorspoelprogramma kan gedeactiveerd worden door het keuzeprogramma “PROG” op 2 te plaatsen.
•  Periodieke spoeling elke 24 uur na het laatste gebruik.

NL

Содержание TEMPOMATIC NT 428KIT

Страница 1: ...Purger soigneusement les canalisations avant la pose et la mise en service du produit Thoroughly flush the pipes to remove any impurities before installing and commissioning the product Vor Montage un...

Страница 2: ...83 2 5 10 10 30 200 220 12V EV 200 260 220 160 200 260 200 140 12 10 30 mm A D E G H I J K B C F...

Страница 3: ...arouge ne pas installer deux TEMPOMATIC face face ou face un miroir ou un mat riau brillant Temp rature ambiante de fonctionnement 7 C minimum La tubulure fournie doit tre utilis e par des mod les d u...

Страница 4: ...E ne pourrait tre tenu responsable EN CAS DE DOUTE APPELEZ L ASSISTANCE TECHNIQUE DELABIE AU 33 0 3 22 60 22 74 Le TEMPOMATIC est con u pour supporter les chocs thermique et chimique dans le cadre des...

Страница 5: ...ie en soulevant le clapet avec un petit tournevis fig K La remonter sans oublier le filtre Si le robinet ne se d clenche pas au d part de l utilisateur LED VERTE ne s allume pas cellule encrass e ou c...

Страница 6: ...site each other or opposite a mirror or bright object For the electronic unit to operate correctly the ambient temperature should be at least 7 C The flush tube supplied should be used with urinals wi...

Страница 7: ...ingress FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK 01491 821821 ALL OTHER MARKETS 33 0 3 22 60 22 74 The TEMPOMATIC is designed to withstand thermal and chemical shocks in line...

Страница 8: ...ser leaves GREEN LED has gone out the detection cell is dirty or has a bad connection Check and clean the detection cell and check the connection to the BMR terminal Check the direction and the qualit...

Страница 9: ...en ber noch vor einem Spiegel bzw einem schimmernden Gegenstand Die Umgebungstemperatur des Tempomatic sollte w hrend des Betriebs 7 C nicht unterschreiten Das mitgelieferte Sp lrohr ist nur f r Urina...

Страница 10: ...SO OFT WIE N TIG FALLS N TIG SIND DIE ABDICHTUNGEN ZU ERSETZEN Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr von Einsickern in die Wand Hierf r kann KUHFUSS DELABIE nicht haftbar gemacht werd...

Страница 11: ...n Richtung Spitze in dem Sie das Ventil mit Hilfe eines Schraubenziehers leicht anheben Abb K Beim Zusammenbau die Siebdichtungen nicht vergessen Bei verlassen des Nutzers wird der Wasserlauf nicht au...

Страница 12: ...kn zak ce promieni na podczerwie nie nale y instalowa dw ch produkt w TEMPOMATIC naprzeciw siebie lub naprzeciw lustra lub b yszcz cego tworzywa Funkcjonowanie w temperaturze otoczenia 7 C minimum Dos...

Страница 13: ...ONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM DELABIE 48 22 789 40 52 TEMPOMATIC umo liwia przeprowadzenie dezynfekcji termicznej i chemicznej zalecanej w ramach obowi zuj cych przepis w prawnych UWAGA Nasza armatura...

Страница 14: ...elektrozaw r od strony wyj cia wody podnosz c zastawk ma ym rubokr tem rys K Za o y ponownie elektrozaw r nie zapomnie filtra Je li zaw r si nie uruchamia po odej ciu u ytkownika ZIELONA DIODA nie wi...

Страница 15: ...elkaar of tegenover een spiegel te installeren Dit om interferenties van de IR stralen tegen te gaan Omgevingstemperatuur minimum 7 C De meegeleverde spoelpijp dient gebruikt te worden voor de modelle...

Страница 16: ...sico op insijpeling met zich meebrengen waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld IN GEVALVANTWIJFEL CONTACTOPNEMEN METDETECHNISCHE DIENSTVAN DELABIE 32 0 2 520 16 76 De TEMPOMATIC is spe...

Страница 17: ...ren en de filter niet vergeten Indien het water niet begint te lopen wanneer de handen voor de detectie worden gehouden het groene verklikkerlampje brandt niet de detectiecel is vervuild of slecht aan...

Страница 18: ...3 2 3 12 24 406000 2 1 1 5 0 15 TEMPOMATIC 1 0 32 2 0 45 3 0 50 TEMPOMATIC 12 E TEMPOMATIC 758135 TEMPOMATIC 7 B C 180 D E F 10 30 RU...

Страница 19: ...G F H F TEMPOMATIC I RMB R N 12V DELABIE DELABIE 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 TEMPOMATIC www delabie ru 1 5 PROG 1 12V IN 12 VCA 2 EV EV PROG 2 24 RU...

Страница 20: ...MPO 7 1 30 60 GAIN PROG 1 2 IN 12VCA 230V 428012 230V 428012 J K BMR 70 12V A RU 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 delabie arbat france com After Sales Care and Technical Support DELABIE SCS E mail sav...

Отзывы: