Delabie TEMPOMATIC NT 428KIT Скачать руководство пользователя страница 15

BEDIENING

•  Detectie van aanwezigheid wordt na 3 seconden geactiveerd (om vroegtijdige inwerkingstelling te voorkomen).
•  Een voorspoeling van 2 seconden bij aankomst is mogellijk.
•  Automatische spoeling na het vertrek van de gebruiker gedurende 3 tot 12 seconden (in te stellen).
•  Hygiënische periodieke spoeling elke 24 uur na het laatste gebruik.

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

Elektrische aansluiting :

De installatie moet conform zijn met de normen die van toepassing zijn in uw land (in Frankrijk: NF C15-100).
•  Installeer onze transformator (te voorzien van zekering) ref 406000, conform met de norm EN 61558,  

in een elektrische kast of op het bestaande elektrische paneel.

•  Voorzie een onderbreker voor de transformator. (bvb. schakelaar, differentieelschakelaar, enz).
•  Het bevestigen van de kabels wordt verzekerd door middel van een vaste plaatsing in buis of beugels.
•  Sluit de transformator aan op de elektronische sturing a.d.h.v. een genormaliseerde kabel van 2x1 mm

2

.

Hydraulische aansluiting :

•  Aangeraden druk van 1 tot 5 bar.
•  Basisdebiet voor een klassiek urinoir: 0,15l/sec.
•  Debiet van de TEMPOMATIC, bij 1 bar: 0,32l/sec - bij 2 bar: 0,45l/sec bij 3 bar: 0,50l/sec.  

Bereken de diameter van de buizen in functie van het waarschijnlijke debiet en de dynamische druk.

•  Sluit de TEMPOMATIC op de leidingen met een buis van minimum 12 mm (1/2”) (

fig. E

).

•  Sluit de TEMPOMATIC aan de achteraansluiting van het urinoir met  meegeleverd AANSLUITSTUK 758135.

INSTALLATIE

•  Het is niet mogelijk om TEMPOMATIC kranen tegenover elkaar of tegenover een spiegel te installeren.  

Dit om interferenties van de IR stralen tegen te gaan.

•  Omgevingstemperatuur : minimum 7°C.
•  De meegeleverde spoelpijp dient gebruikt te worden voor de modellen zonder deksel.
•  Bij een urinoir met deksel dient de spoelpijp aangepast te worden, zodat het deksel niet voorbij de detectie komt.

VOORMONTAGESET :
Inbouw in een gewone muur 

(

fig. B

Maak de inbouwopening in de muur alsook de gleuven voor de leidingen. Houd rekening met de inbouwdieptes  
en het afgewerkte muuroppervlak (bekleding) t.o.v. de referentiekant van de inbouwkast. (cf. zijaanzicht).

Inbouw in een gipsplaten muur 

(

fig. C

)

•  Bevestig de inbouwkast op 2 steunlatten tussen 2 verticale latten op een afstand van 180 mm.  

De referentiekant van de inbouwkast moet vlak of dieper liggen t.o.v. de verticale latten.

•  Zorg dat het geheel waterpas is.
•  Houd rekening met de inbouwdieptes en het afgewerkte muuroppervlak (bekleding) t.o.v. de referentiekant  

van de inbouwkast.

Bevestigen van de inbouwkast 

(

fig. D

)

•  Monteer het geheel van de inbouwkast in de inbouwniche.
•  Zorg dat het geheel waterpas is.

Voormontage van de leidingen 

(

fig. E

)

•  Voer een voormontage van de leidingen met de kraan en de dichtingen uit.
•  Maak de kraan los en bevestig vervolgens de leidingen.
•  Het tijdelijke tapventiel en de dichtingen plaatsen.
•  Het elektroventiel afzonderlijk bewaren of in afwachting (zonder in te bouwen) in de inbouwkast plaatsen.

Bekleding 

(

fig. F

)

•  De beschermingsplaat plaatsen.
•  De bekleding afwerken (ex : ptegel of gitegel).
•  De afstand tussen de afgewerkte zijde van de muur en de referentiekant van de inbouwkast moet tussen  

de 10 en 30 mm bedragen. Zaag het overtollige deel van de inbouwkast af.

NL

Содержание TEMPOMATIC NT 428KIT

Страница 1: ...Purger soigneusement les canalisations avant la pose et la mise en service du produit Thoroughly flush the pipes to remove any impurities before installing and commissioning the product Vor Montage un...

Страница 2: ...83 2 5 10 10 30 200 220 12V EV 200 260 220 160 200 260 200 140 12 10 30 mm A D E G H I J K B C F...

Страница 3: ...arouge ne pas installer deux TEMPOMATIC face face ou face un miroir ou un mat riau brillant Temp rature ambiante de fonctionnement 7 C minimum La tubulure fournie doit tre utilis e par des mod les d u...

Страница 4: ...E ne pourrait tre tenu responsable EN CAS DE DOUTE APPELEZ L ASSISTANCE TECHNIQUE DELABIE AU 33 0 3 22 60 22 74 Le TEMPOMATIC est con u pour supporter les chocs thermique et chimique dans le cadre des...

Страница 5: ...ie en soulevant le clapet avec un petit tournevis fig K La remonter sans oublier le filtre Si le robinet ne se d clenche pas au d part de l utilisateur LED VERTE ne s allume pas cellule encrass e ou c...

Страница 6: ...site each other or opposite a mirror or bright object For the electronic unit to operate correctly the ambient temperature should be at least 7 C The flush tube supplied should be used with urinals wi...

Страница 7: ...ingress FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK 01491 821821 ALL OTHER MARKETS 33 0 3 22 60 22 74 The TEMPOMATIC is designed to withstand thermal and chemical shocks in line...

Страница 8: ...ser leaves GREEN LED has gone out the detection cell is dirty or has a bad connection Check and clean the detection cell and check the connection to the BMR terminal Check the direction and the qualit...

Страница 9: ...en ber noch vor einem Spiegel bzw einem schimmernden Gegenstand Die Umgebungstemperatur des Tempomatic sollte w hrend des Betriebs 7 C nicht unterschreiten Das mitgelieferte Sp lrohr ist nur f r Urina...

Страница 10: ...SO OFT WIE N TIG FALLS N TIG SIND DIE ABDICHTUNGEN ZU ERSETZEN Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr von Einsickern in die Wand Hierf r kann KUHFUSS DELABIE nicht haftbar gemacht werd...

Страница 11: ...n Richtung Spitze in dem Sie das Ventil mit Hilfe eines Schraubenziehers leicht anheben Abb K Beim Zusammenbau die Siebdichtungen nicht vergessen Bei verlassen des Nutzers wird der Wasserlauf nicht au...

Страница 12: ...kn zak ce promieni na podczerwie nie nale y instalowa dw ch produkt w TEMPOMATIC naprzeciw siebie lub naprzeciw lustra lub b yszcz cego tworzywa Funkcjonowanie w temperaturze otoczenia 7 C minimum Dos...

Страница 13: ...ONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM DELABIE 48 22 789 40 52 TEMPOMATIC umo liwia przeprowadzenie dezynfekcji termicznej i chemicznej zalecanej w ramach obowi zuj cych przepis w prawnych UWAGA Nasza armatura...

Страница 14: ...elektrozaw r od strony wyj cia wody podnosz c zastawk ma ym rubokr tem rys K Za o y ponownie elektrozaw r nie zapomnie filtra Je li zaw r si nie uruchamia po odej ciu u ytkownika ZIELONA DIODA nie wi...

Страница 15: ...elkaar of tegenover een spiegel te installeren Dit om interferenties van de IR stralen tegen te gaan Omgevingstemperatuur minimum 7 C De meegeleverde spoelpijp dient gebruikt te worden voor de modelle...

Страница 16: ...sico op insijpeling met zich meebrengen waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld IN GEVALVANTWIJFEL CONTACTOPNEMEN METDETECHNISCHE DIENSTVAN DELABIE 32 0 2 520 16 76 De TEMPOMATIC is spe...

Страница 17: ...ren en de filter niet vergeten Indien het water niet begint te lopen wanneer de handen voor de detectie worden gehouden het groene verklikkerlampje brandt niet de detectiecel is vervuild of slecht aan...

Страница 18: ...3 2 3 12 24 406000 2 1 1 5 0 15 TEMPOMATIC 1 0 32 2 0 45 3 0 50 TEMPOMATIC 12 E TEMPOMATIC 758135 TEMPOMATIC 7 B C 180 D E F 10 30 RU...

Страница 19: ...G F H F TEMPOMATIC I RMB R N 12V DELABIE DELABIE 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 TEMPOMATIC www delabie ru 1 5 PROG 1 12V IN 12 VCA 2 EV EV PROG 2 24 RU...

Страница 20: ...MPO 7 1 30 60 GAIN PROG 1 2 IN 12VCA 230V 428012 230V 428012 J K BMR 70 12V A RU 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 delabie arbat france com After Sales Care and Technical Support DELABIE SCS E mail sav...

Отзывы: