background image

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ

•  Сушитель для рук поставляется в позиции « ON ».
•  Запуск оборудования через несколько секунд (внутреннее тестирование 

на корректную работу).

•  Вставить кисти рук полностью в прорезь для сушки: автоматическое 

включение при детекции рук (

Схема A

).

•  Нагревательный резистор активируется при температуре окружающей 

среды <25ºC. Во время сушки диффузор 

 (

Схема A

) горит красным 

светом, если сопротивление активно, и синим, если оно отключено.

•  В процессе работы обратный отсчет секунд осуществляется в виде полос 

(

Схема В

). Загорается красный светодиод.

•  Автоматическое отключение при убирании рук или через 12 секунд 

сушки. Автоматическое отключение при непрерывном использовании 
более 30 секунд. Загорается синий светодиод.

•  Сушилка для рук оборудована резервуаром для сбора воды. 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

•  Слабое потребление энергии: мощность 1 050 Вт в режиме без обогрева, 

1550 Вт в режиме обогрева.

•  230 В~ / 50 Гц.
•  Расход воздуха: 61 л/сек. Скорость воздуха: 540 км/ч.
•  Уровень шума: 66 дБ.
•  Класс II, IP21.
•  Чувствительность датчиков можно регулировать, регулируя 

потенциометры, расположенные внутри сушилки для рук (

Схема С

).

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА

Электрическое подключение выполняется до крепления сушилки для  
рук к стене. 
•  Выключить продукт перед использованием.
•  Снять пластину (

Схема D

), проложить кабель питания H05RN-F2 x 1,5 мм 

(не входит в комплект) через отверстие (

Схема E

) и прикрутить его к 

соединительной вилке. 

•  Прикрутить крепежный элемент кабеля, чтобы предотвратить его 

натяжение.

•  Установка должна соответствовать действующим нормативам вашей 

страны. Рекомендуемая высота установки (расстояние от пола до верхней 
части прибора): А=95 см для взрослых, 85 см для детей и инвалидов 
(

Схема F1

).

•  Просверлить стену перед установкой опорной пластины. Закрепить 

пластину к стене с помощью винтов и дюбелей, идущих в комплекте 
(

Схема F2

). При необходимости подобрать винты и дюбеля, подходящие к 

материалу стены. 

•  Закрепить сушилку для рук на пластине (

Схема G

), снять фильтр, затем  

установить два винта в нижней части, а затем поставить фильтр на место.

•  Чтобы переключить режим ON / OFF, открутить винты 

a

 с обеих сторон 

сушилки для рук и переставьте крышку 

 (

Схема H

).

•  Запустите продукт, подключив его к электросети.

НАПОМИНАНИЕ

•  Наша продукция должна устанавливаться квалифицированными

 

специалистами с учетом действующих нормативных актов и предписаний 
проектных бюро.

•  Избегать брызг внутри механизма сушителя.
•  Не встряхивать.
•  При нарушении функционирования немедленно отключить сушитель  

и связаться с технической службой.

•  Не устанавливать сушитель для рук на открытом воздухе или вблизи 

легковоспламеняющейся поверхности.

РЕГУЛИРОВКА

Если при запуске сушилки для рук наблюдается неправильное обнаружение 
рук с помощью датчиков, возможно это отрегулировать:
- снять крышку и винты с обеих сторон сушилки для рук 

a

 (

Схема H

);

- сдвинуть крышку вверх, чтобы извлечь ее 

 (

Схема H

);

- отрегулировать чувствительность датчиков с помощью потенциометра (ов)  
  

 и 

, поворачивая их по часовой стрелке или против часовой стрелки,  

  в соответствии с желаемым эффектом (

Схема С

).

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (СХЕМА B)

Сушилка для рук оснащена сигналом для предупреждения о необходимости 
проведения обслуживания: 

    + 1: фильтр HEPA переполнен. Его необходимо заменить (см. § УХОД  

И ЧИСТКА).

    + 3: щетки двигателя износились и должны быть заменены. После 

завершения технического обслуживания сбросить счетчик двигателя, 
чтобы найти дату модификации щеток. Нажать кнопку сброса 

 и 

одновременно нажать на кнопку ON (

Схема H

). Продолжать держать 

в течение нескольких секунд, пока не загорится полоса 1 (

Схема B

). 

Отпустить кнопку 

: произойдет сброс, и все полосы будут гореть 

постоянно.

    Резервуар для воды почти заполнен. Его необходимо опорожнить и 

почистить (см. § ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА).

Мигающий логотип DELABIE: Предмет препятствует остановке сушилки для 
рук более чем на 30 секунд. Сушилка автоматически останавливается. После 
удаления объекта функционирование автоматически продолжается.

Диффузор

 (

Схема A

) светится красным, но сушилка для рук не подает 

горячий воздух: это неисправность нагревателя. Подождать несколько 
минут, чтобы сушилка для рук остыла. Если эта ситуация повторяется, 
обратиться в службу технической поддержки.

УХОД И ЧИСТКА

Сушилка для рук оснащена сигналом для предупреждения о необходимости 
очистки.
•  Регулярно чистить мягкой влажной губкой.
Никогда не использовать абразивные средства, чистящий порошок или 
любой другой продукт, содержащий хлор, кислоту или спирт.
•  Регулярно очищайте стекло инфракрасных датчиков.
•  Убедиться, что трубопровод чистый и не содержит никаких веществ или 

примесей.

•  Держать зону всасывания открытой. 
•  Регулярно и полностью очищать щель для рук. 
•  Регулярно опорожнять и очищать резервуар для сбора воды. Повернуть 

замок 

 (

Схема I

) и извлечь резервуар снизу. Снять крышку. Опорожнить 

и почистить резервуар. Поместить крышку резервуара на место, а затем 
установить все вместе в исходное положение. Повернуть замок, чтобы 
заблокировать сборку.

Замена фильтра HEPA

Повернуть замок 

 (

Схема I

) и вытянуть отсек фильтра снизу. Снять фильтр 

и заменить его новым. Вернуть отсек на свое место. Повернуть замок, чтобы 
заблокировать сборку.

   

Продукт соответствует действующим Европейским Директивам.

 

Послепродажное обслуживание и техническая поддержка:

АРБАТ ФРАНС: Тел.:

 +7 495 787 95 11 / +7 495 787 62 04

Электронный адрес:

 [email protected] 

After Sales Care and Technical Support:

 DELABIE SCS: 

E-mail:

 [email protected]

RU

RU

Содержание 510624B

Страница 1: ...matischer Luftstrom H ndetrockner mit Wasserauffangbeh lter Automatyczna suszarka do r k ze zbiornikiem na intensywny wydmuch powietrza Automatische handendroger met verwarmde lucht met reservoir Seca...

Страница 2: ...7 236 118 A F1 E 7 D G F2 H I 7...

Страница 3: ...xt rieur ni sur une surface inflammable R GLAGE Si lors de la mise en marche du s che mains une d tection inad quate des mains par les capteurs est observ e il est possible de les r gler retirer le co...

Страница 4: ...ble surface SETTINGS If the sensors appear to be having problems detecting the hands it is possible to adjust the sensors remove the cover and screws from both sides of the hand dryer a fig H slide th...

Страница 5: ...einer brennbaren Oberfl che vorgesehen EINSTELLUNG Wenn die H nde beim Einschalten des H ndetrockners nicht richtig durch die Sensoren erfasst werden k nnen sie eingestellt werden Die Abdeckplatte abn...

Страница 6: ...lowa suszarki na zewn trz budynku oraz na atwopalnej powierzchni USTAWIENIA Je li podczas uruchamiania suszarki do r k zauwa ona zostanie nieprawid owa detekcja d oni przez czujniki mo liwa jest ich r...

Страница 7: ...dendroger mag niet buiten of op een ontvlambaar oppervlak geplaatst worden INSTELLING Indien tijdens het handendrogen een onjuiste handdetectie door de sensoren wordt waargenomen is het mogelijk om di...

Страница 8: ...nda N o instalar o secador de m os no exterior nem sobre uma superf cie inflam vel REGULA O Se durante o funcionamento do secador de m os se verificar uma dete o inadequada das m os pelos sensores pos...

Страница 9: ...40 66 II IP21 D H05RN F2 x 1 5 E 95 85 F1 F2 G ON OFF a H a H H B 1 HEPA 3 ON H 1 B DELABIE 30 A I HEPA I 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 delabie arbat france com After Sales Care and Technical Suppor...

Страница 10: ...unos sensores despu s de detectar las manos fig A Una resistencia de calefacci n se activa cuando la temperatura ambiente es inferior a 25 C Durante el secado el difusor fig A se ilumina en rojo si l...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Отзывы: