background image

Horizontal table-stand

If you are going to use the Mythos XTR in horizontal mode on a shelf or table follow these steps. Only 

the XTR-40, XTR-50, and XTR-60 models are suitable for horizontal table-stand use. 

Si va a utilizar las bocinas Mythos XTR de forma horizontal sobre una mesa o un estante, siga estos 

pasos. El soporte de mesa horizontal se utiliza solo con los modelos XTR-40, XTR-50 y XTR-60.

Si vous comptez utiliser votre Mythos XTR en mode horizontal posé sur un meuble ou une tablette, 

suivez d'abord les étapes suivantes. Seuls les modèles XTR-40, XTR-50 et XTR-60 peuvent être utilisés 

à l'horizontale sur un meuble ou une tablette.

Attach rubber pads to bottom

Remove  the  two  supplied  rubber  pads 
from  the accessories bag.  Peal  the paper 
from  the  back  of  the  pad  exposing  the 
adhesive.  Attach  the  rubber  pad  to  the 
bottom  edge  of  the  speaker  approx.  six 
inches in from left and right sides. 

Adhiera las almohadillas 
de goma

Retire  las  dos  almohadillas  de  goma  de 
la  bolsa  de  accesorios.  Retire  el  papel 
de  la  parte posterior  de  la  almohadilla  y 
deje  expuesto  el  adhesivo.  Adhiera  la 
almohadilla  a  la  parte  inferior  de  la 
bocina,  aproximadamente  a  6"  (15  cm) 
del borde izquierdo y derecho.

Placez des pieds en caoutchouc

Récupérez  les deux  pieds  en caoutchouc 
du sac  d'accessoires.  Retirez la pellicule 
de  protection  afin  d'exposer  le  côté 
adhésif.  Placez  le  pied  en  caoutchouc 
au bas  du haut-parleur,  à environ 15 cm 
des deux côtés.

Secure L-brackets

Assemble the  L-brackets  to the threaded 
holes  in  the  back  of  the  speaker  using 
the  1/4  20  x  12mm  long  screws 
provided.  Be  careful  not  to  strip  the 
threads  in the  aluminum  cabinet.  Then 
thread the foot screws into “L” brackets

Fije los soportes en L

Coloque los  soportes en L en los orificios 
roscados  en  la  parte  posterior  de  la 
bocina con los tornillos  provistos  ¼ 20 x 
12  mm.  Tenga  cuidado  de  no  pelar  las 
roscas  en  el  gabinete  de  aluminio. 
Luego  enrosque  los  tornillos  en  los 
soportes en L.

Fixer les équerres

Vissez  les  équerres  dans  les  trous  à 
l'arrière  du  haut-parleur  à  l'aide  des 
longues  vis  de  20  mm  x  12  mm 
fournies.  Faites  attention  à  ne  pas 
endommager  le  filage  du  boîtier  en 
aluminium.  Ensuite,  vissez  les  pieds 
dans l'équerre.

Direct the speaker

Aim  the  speaker  toward  seated  listener 
ear  height  by  turning  the  foot  screws  in 
either  direction.  Foot  screws  should  be 
set  at  an  equal  height  and  the  speaker 
should be sloped back  past  90°  to avoid 
accidentally toppling forward. 

Oriente la bocina

Apunte la bocina a la altura de los oídos 
de  una  persona  sentada,  girando  los 
tornillos  en  la  dirección  necesaria.  Los 
tornillos  deben  estar  a  la  misma  altura, 
y  la  bocina,  inclinada  hacia  atrás  para 
evitar que se caiga hacia delante.

Dirigez le haut-parleur

À  l'aide  des  pieds,  orientez  le  haut-
parleur  vers  l'utilisateur  en  position 
assis,  à  hauteur  d'oreille.  Les  pieds 
devraient  être placés  à  la  même  hauteur 
et le haut-parleur  orienté au-delà de 90° 
pour  éviter  qu'il  tombe  vers  l'avant  par 
accident.

11

español

english

français

Содержание Mythos XTR 40

Страница 1: ...Mythos XTR Series 60 50 40 20BP Owner s manual Manual del usuario Guide d utilisation...

Страница 2: ...ology Para garantizarle el mejor rendimiento posible le recomendamos que lea este manual del usuario y se familiarice con los procedimientos correctos de instalaci n y configuraci n de las bocinas Myt...

Страница 3: ...es typiques 6 Haut parleurs bipolaires XTR 20 7 Positionner les haut parleurs 8 Orienter les haut parleurs 9 Brancher les haut parleurs 10 Support horizontal 11 Support vertical 12 Montage mural 14 16...

Страница 4: ...cardboard templates are supplied to properly locate the speaker on the wall with or without the bracket Plantillas de montaje Se incluyen dos plantillas de cart n para ubicar la bocina en la pared co...

Страница 5: ...XTR 60 models only Soporte de mesa vertical Es necesario armarlo ya que viene embalado en piezas Para el uso con el Se utiliza solo con los modelos XTR 50 y XTR 60 Support vertical Certaines tapes d...

Страница 6: ...the left and right of the LED TV are XTR 50s and sitting atop the equipment table is an XTR 60 serving as the center channel Two XTR 40 speakers play surround left and right while two XTR 20BP bipolar...

Страница 7: ...un mod le bipolaire qui a d fini la trame d innovation pour toute l industrie Nos ing nieurs ont maintenant r ussi reproduire la m me technologie dans un bo tier d peine cinq centim tres d paisseur L...

Страница 8: ...s XTR peuvent tre mont s sur un mur l horizontale ou la verticale l aide du support fourni ou tre encore accroch s l aide de vis appropri es Standing configuration The Mythos XTR 50 XTR 60 and XTR 20B...

Страница 9: ...uminium devrait se trouver en bas Magnetic logo badge Whichever orientation your unique installation requires the Mythos XTR grilles are all designed with recesses on three sides to capture the Defini...

Страница 10: ...te marks for positive and negative on the connector Prepare el conector C o n u n d e s t o r n i l l a d o r peque o de precisi n afloje los tornillos del conector lo suficiente como para que los ext...

Страница 11: ...bas du haut parleur environ 15 cm des deux c t s Secure L brackets Assemble the L brackets to the threaded holes in the back of the speaker using the 1 4 20 x 12mm long screws provided Be careful not...

Страница 12: ...ffectuer les connexions While the Mythos XTR 50 and XTR 60 are designed to be mounted on the wall they will also complement an LED TV that is standing or mounted on a table Both the XTR 50 and XTR 60...

Страница 13: ...12 y luego inserte el conector con el cable a la terminal de la bocina Brancher le connecteur des fils Lorsque le support est solidement branch au dos du haut parleur fixez le connecteur des fils page...

Страница 14: ...le montage vertical l aide de ruban adh sif ou de punaises placez le mod le de mani re temporaire l emplacement de votre choix sur le mur Tips for leveling template Use a bubble level to make sure the...

Страница 15: ...enter the center part of the shaped channels slide the speaker down so that the screw heads hold the speaker in place Make adjustments if needed Cuelgue la bocina de los tornillos Alinee la bocina de...

Страница 16: ...vertical l aide de ruban adh sif ou de punaises placez le mod le de mani re temporaire l emplacement de votre choix sur le mur Tips for leveling template Use a bubble level to make sure the template...

Страница 17: ...enter the center part of the shaped channels slide the speaker down so that the screw heads hold the speaker in place Make adjustments if needed Cuelgue la bocina de los tornillos Alinee la bocina de...

Страница 18: ...subwoofer con las bocinas XTR de Definitive Lisez le guide d utilisation au complet Avant de brancher et d utiliser un caisson des graves actif avec vos haut parleurs XTR de Definitive consultez son g...

Страница 19: ...lesquels sont branch s vos haut parleurs Mythos XTR Small Petit Subwoofer channel Select YES when asked if you are using a sub Set crossover frequency for wall mounted speakers to 100 Hz or 120 Hz fo...

Страница 20: ...ker width Ancho de la bocina Largeur du haut parleur Loudspeaker depth Profundidad de la bocina paisseur du haut parleur Height including base Altura con base incluida Hauteur avec la base Table stand...

Страница 21: ...es La bocina emite ruidos como peque as explosiones El tama o de la bocina est definido en LARGE Grande El volumen est demasiado alto Cambie la configuraci n de la bocina a SMALL Peque o Baje el volum...

Страница 22: ...communiquez avec nous 1 800 228 7148 Am rique du Nord 1 410 363 7148 Courriel questions definitivetech com Contact us directly Definitive Technology 11433 Cronridge Drive Owings Mills MD 21117 USA ca...

Страница 23: ...nology no autoriz 4 El Producto se instal o se utiliz incorrectamente El Producto deber devolverse asegurado y con los gastos pagados con anterioridad junto con el recibo de compra original al distrib...

Страница 24: ...the EMC directive 89 336 EEC Este producto cumple los requisitos b sicos de la directiva CEM 89 336 CEE Ce produit est conforme aux principales exigences de la directive CEM 89 336 CEE Copyright 2010...

Отзывы: