background image

Insert mounting screws

It  is  best  if  at least  one  screw hits  a wall 
stud.  If  there  is  no  stud  behind  the 
pilot-hole  location,  install  wall  anchors 
(not  included)  to  secure  the  bracket 
screws. Drive screws in by hand.

Inserte los tornillos de montaje

Es  mejor  que,  al  menos,  uno se  atornille 
a  una  viga.  Si  no  hay  vigas  detrás  de  la 
ubicación de  los  orificios  piloto, coloque 
tacos  de anclaje (no  incluidos)  para  fijar 
los  tornillos  del  soporte.  Inserte  los 
tornillos a mano.

Fixer le support au mur

Idéalement,  au  moins  une  vis  doit  être 
vissée  dans  un  montant  de  cloison.  En 
l'absence  de  montants  de  cloison  à 
l'emplacement  des  guides,  utilisez  des 
chevilles (non incluses) pour sécuriser 
les  vis  du  support.  Vissez  les  vis 
manuellement.

Connect wire to speaker 

Refer  to  Connections  on  page  12  to 
properly  attach  connectors  to  speaker 
wire.  Firmly  push  the  wire  connector 
into  the  female  receptacle  on  the  back 
of the speaker. Double-check polarity.

Conecte el cable a la bocina 

Consulte  la  sección  "Conexión  de  las 
bocinas"  en la página 12 para insertar los 
conectores  al  cable  de  la  bocina.  Inserte 
el  conector  del  cable  con  firmeza  en  el 
receptáculo  hembra de  la  parte  posterior 
de la bocina. Compruebe la polaridad.

Brancher les fils au haut-parleur 

Reportez-vous  à  la  rubrique  Connexions 
à  la  page 12  pour  voir  la façon correcte 
de  brancher  les  fils  au  haut-parleur. 
Enfoncez  solidement  le  connecteur dans 
la  prise  à  l'arrière  du  haut-parleur. 
Vérifiez  que  la  polarité  est  correcte 
encore une fois.

Hang speaker on screws

Line  up  the  speaker  so  that  the  screws 
enter  the  center  part  of  the  +  shaped 
channels; slide the speaker  down so that 
the  screw  heads  hold  the  speaker  in 
place. Make adjustments if needed.

Cuelgue la bocina de los tornillos

Alinee  la  bocina  de  modo  tal  que  los 
tornillos entren en la parte central  de los 
c.  Deslice la  bocina  hacia  abajo 
para  que  las  cabezas  de  los  tornillos  la 
sostengan en su lugar.  Realice ajustes si 
es necesario.

Accrocher le haut-parleur 
sur les vis

Alignez  le haut-parleur  afin d'insérer  les 
vis  au centre des rails  en forme de  croix. 
Faites-le  coulisser  vers  le  bas  afin  que 
les  têtes  de  vis  le  maintiennent  en 
place. Ajustez-le au besoin.

17

*NOTE* Measure twice - 

Make sure the speaker clears the 

ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and 
door/window frames. Leave at least 1" (25 mm) above or to 
the side of the speaker location to allow the speaker to slide 
onto the screws. Make sure the center of the template is 
centered with the TV screen’s center points. 

*NOTA* Mida dos veces - 

Asegúrese de que la bocina no esté 

demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas, 
vigas de techo, luces ni marcos de puertas o ventanas. Deje, 
al menos, un espacio de 1" (25 mm) por encima de la 
ubicación de la bocina para que pueda deslizarse sobre los 
tornillos. Asegúrese de que el centro de la plantilla esté 
alineado con los puntos centrales de la pantalla de TV.

*REMARQUE* Prenez vos mesures deux fois - 

Vérifiez que les 

haut-parleurs ne toucheront pas le plafond, les murs 
adjacents, les coins, poutres, luminaires ou cadres de porte et 
fenêtres. Prévoyez au moins 25 mm (1 po) autour du haut-
parleur afin de pouvoir le faire coulisser sur les vis. Vérifiez 
que le centre du modèle est aligné sur le centre de l'écran de 
votre téléviseur.

español

english

français

*

Содержание Mythos XTR 40

Страница 1: ...Mythos XTR Series 60 50 40 20BP Owner s manual Manual del usuario Guide d utilisation...

Страница 2: ...ology Para garantizarle el mejor rendimiento posible le recomendamos que lea este manual del usuario y se familiarice con los procedimientos correctos de instalaci n y configuraci n de las bocinas Myt...

Страница 3: ...es typiques 6 Haut parleurs bipolaires XTR 20 7 Positionner les haut parleurs 8 Orienter les haut parleurs 9 Brancher les haut parleurs 10 Support horizontal 11 Support vertical 12 Montage mural 14 16...

Страница 4: ...cardboard templates are supplied to properly locate the speaker on the wall with or without the bracket Plantillas de montaje Se incluyen dos plantillas de cart n para ubicar la bocina en la pared co...

Страница 5: ...XTR 60 models only Soporte de mesa vertical Es necesario armarlo ya que viene embalado en piezas Para el uso con el Se utiliza solo con los modelos XTR 50 y XTR 60 Support vertical Certaines tapes d...

Страница 6: ...the left and right of the LED TV are XTR 50s and sitting atop the equipment table is an XTR 60 serving as the center channel Two XTR 40 speakers play surround left and right while two XTR 20BP bipolar...

Страница 7: ...un mod le bipolaire qui a d fini la trame d innovation pour toute l industrie Nos ing nieurs ont maintenant r ussi reproduire la m me technologie dans un bo tier d peine cinq centim tres d paisseur L...

Страница 8: ...s XTR peuvent tre mont s sur un mur l horizontale ou la verticale l aide du support fourni ou tre encore accroch s l aide de vis appropri es Standing configuration The Mythos XTR 50 XTR 60 and XTR 20B...

Страница 9: ...uminium devrait se trouver en bas Magnetic logo badge Whichever orientation your unique installation requires the Mythos XTR grilles are all designed with recesses on three sides to capture the Defini...

Страница 10: ...te marks for positive and negative on the connector Prepare el conector C o n u n d e s t o r n i l l a d o r peque o de precisi n afloje los tornillos del conector lo suficiente como para que los ext...

Страница 11: ...bas du haut parleur environ 15 cm des deux c t s Secure L brackets Assemble the L brackets to the threaded holes in the back of the speaker using the 1 4 20 x 12mm long screws provided Be careful not...

Страница 12: ...ffectuer les connexions While the Mythos XTR 50 and XTR 60 are designed to be mounted on the wall they will also complement an LED TV that is standing or mounted on a table Both the XTR 50 and XTR 60...

Страница 13: ...12 y luego inserte el conector con el cable a la terminal de la bocina Brancher le connecteur des fils Lorsque le support est solidement branch au dos du haut parleur fixez le connecteur des fils page...

Страница 14: ...le montage vertical l aide de ruban adh sif ou de punaises placez le mod le de mani re temporaire l emplacement de votre choix sur le mur Tips for leveling template Use a bubble level to make sure the...

Страница 15: ...enter the center part of the shaped channels slide the speaker down so that the screw heads hold the speaker in place Make adjustments if needed Cuelgue la bocina de los tornillos Alinee la bocina de...

Страница 16: ...vertical l aide de ruban adh sif ou de punaises placez le mod le de mani re temporaire l emplacement de votre choix sur le mur Tips for leveling template Use a bubble level to make sure the template...

Страница 17: ...enter the center part of the shaped channels slide the speaker down so that the screw heads hold the speaker in place Make adjustments if needed Cuelgue la bocina de los tornillos Alinee la bocina de...

Страница 18: ...subwoofer con las bocinas XTR de Definitive Lisez le guide d utilisation au complet Avant de brancher et d utiliser un caisson des graves actif avec vos haut parleurs XTR de Definitive consultez son g...

Страница 19: ...lesquels sont branch s vos haut parleurs Mythos XTR Small Petit Subwoofer channel Select YES when asked if you are using a sub Set crossover frequency for wall mounted speakers to 100 Hz or 120 Hz fo...

Страница 20: ...ker width Ancho de la bocina Largeur du haut parleur Loudspeaker depth Profundidad de la bocina paisseur du haut parleur Height including base Altura con base incluida Hauteur avec la base Table stand...

Страница 21: ...es La bocina emite ruidos como peque as explosiones El tama o de la bocina est definido en LARGE Grande El volumen est demasiado alto Cambie la configuraci n de la bocina a SMALL Peque o Baje el volum...

Страница 22: ...communiquez avec nous 1 800 228 7148 Am rique du Nord 1 410 363 7148 Courriel questions definitivetech com Contact us directly Definitive Technology 11433 Cronridge Drive Owings Mills MD 21117 USA ca...

Страница 23: ...nology no autoriz 4 El Producto se instal o se utiliz incorrectamente El Producto deber devolverse asegurado y con los gastos pagados con anterioridad junto con el recibo de compra original al distrib...

Страница 24: ...the EMC directive 89 336 EEC Este producto cumple los requisitos b sicos de la directiva CEM 89 336 CEE Ce produit est conforme aux principales exigences de la directive CEM 89 336 CEE Copyright 2010...

Отзывы: