background image

6/8 

411455

 

  

CE 130718

 

 

4

 

 

 

  Varmeren  monteres  i  nedre radiatorslangen  (1).  Kapp  bort  et 

parti  på  40mm  målt  60mm  fra  øvre  enden  av  slangen,  se  skisse.  
Monter  varmeren  med  elementet  pekende  oppover  i  slangen. 

NB! 

Påse  at  slangene  sitter  helt  inne  på  stussene  og  at 
slangeklemmene  monteres  rett  og  innenfor  flensen  på  stussen. 

Trekk til slangeklemmene. Påfyll godkjent kjølevæske, og luft systemet 
ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje. 
 

 Värmaren monteras i nedre kylarslangen (1). Kapa bort ett parti 

på 40mm mätt 60mm från övre änden av slangen, se skiss. Montera 
värmaren med elementet pekendes uppåt i slangen. 

OBS! Se till att 

slangarna  är  korrekt  anslutna  på  anslutningarna  och  att 
slangklammorna  monteras  rakt  och  innanför  flänsen  på 
anslutningarna. 

Dra  åt  slangklammorna.  Fyll  på  med  godkänd 

kylvätska  och  lufta  systemet  enligt  tillverkarens  specifikationer.  
Kontrollera ev läckage. 
 

 Lämmitin asennetaan jäähdyttimen alavesiletkuun (1). Leikkaa 

40mm  pitkä  pala  pois  letkusta,  60mm  letkun  yläpäästä  mitattuna 
(katso  kuva).  Asenna  lämmitin  letkujen  väliin  siten  että  lämmittimen 
sisällä  oleva  vastus  osoittaa  ylöspäin. 

HUOM!  Katso  että  letkut 

asettuvat  asianmukaisesti  vesiliitäntöihin  ja  että  letkusiteet 
asettuvat 

letkuihin 

hyvin.

 

Täytä 

jäähdytysjärjestelmä 

autonvalmistajan  suosittelemalla  nesteellä  ja  ilmaa  se  ohjeiden 
mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot. 
 

 The heater is to be mounted in the lower radiator hose (1). Cut 

away a part of 40mm measured 60mm from the hose’s upper end, ref. 
sketch. Fit the heater with the element pointing upwards in the hose. 

Note! Ensure the hoses are fitted all the way in on the pipe stubs 
and make sure the hose clamps are mounted straight and behind 
the flange of the pipe stub. 

Tighten the hose clamps. Top up with the 

coolant  specified  by  the  car  manufacturer,  and  bleed  the  cooling 
system  in  accordance  with  the  car  manufacturer’s  specifications. 
Check for leakages.

 

 

  Der  Wärmer  wird  in  unteren  Kühlerschlauch  (1)  montiert.  Ein 

40mm  langes  Schlauchstück  (60mm  von  oberen  Schlauchende 
gemessen,  siehe  Abb.)  herausschneiden.  Den  Wärmer  (2)  mit  dem 
Heizelement nach oben weisend montieren. 

! Darauf achten, das die 

Schläuche  vollständig  auf  die  Anschlusstutzen  geschoben 
werden. Die Schlauchklemmen gerade ausrichten und festziehen.

 

Kühlmittel  nach  Vorgaben  des  Fahrzeugherstellers  auffüllen  und  das 
System entlüften. System auf Undichtigkeit prüfen. 
 

 
 

1

   

  

60

m

m

40

m

m

1

2

 

 

2

 

 

5

 

 

 

  Demonter  aluminiumsplaten  under  motoren.  Demonter  nedre 

radiatorslange  fra  motoren  og  koblings  stykke  (1)  under  radiatoren. 
Kapp  bort  et  stykke  på  40mm  (2)  fra  midten  av  det  rette  partiet  mot 
motoren.  Monter  varmeren  i  den  korte  slangen  (3)  med  elementet 
pekende mot motoren og kontakten pekende oppover. Monter tilbake 
slangedelen  (3)  med  varmeren  på  motoren. 

NB!  Påse  at 

markeringen  på  slangen  stemmer  med  knasten  på  stussen  (4). 
Monter  tilbake  den  originale  fjærklemmen.

 

NB!  Ikke  trekk  til 

slangeklemmen  på  varmeren. 

Monter  tilbake  den  lange  slange  (5) 

på varmerens ledige stuss og koblings stykke (1). Juster slangen slik 
at det er klaring til kjølekappen (6). Juster varmeren slik at kontakten 
(7) ikke ligger inntil motor eller radiator.

 NB! Påse at slangene sitter 

helt  inne  på  stussene  og  at  slangeklemmene  monteres  rett  og 
innenfor  flensen  på  stussen.  Trekk  til  slangeklemmene  på 
varmeren. 

Påfyll  godkjent  kjølevæske,  og  luft  systemet  ifølge 

bilprodusentens  spesifikasjoner.  Kontroller  for  lekkasje.  Strips 
varmerens kabel til festet (8) og den originale kabelbunten (9). 
 

 Demontera aluminiumskyddet under motorn. Demontera nedre 

kylarslangen  från  motorn  och  kopplings  stycket  (1)  under  kylaren. 
Kapa bort ett stycke på 40mm (2) från mitten av det raka partiet mot 
motorn.  Montera  värmaren  i  den  korta  slangen  (3)  med  elementet 
pekande  mot  motorn  och  kontakten  pekande  uppåt.  Montera  tillbaka 
slangdelen  (3)  med  värmaren  på  motorn. 

OBS!  Se  till  att 

markeringen  på  slangen  stämmer  med  piggen  på  stosen  (4). 
Montera  tillbaka  original  fjäderklammor.

 

OBS!  Dra  inte  åt 

slangklamman på värmaren. 

Montera tillbaka den långa slangen (5) 

på värmarens lediga stos och kopplings stycke (1). Justera slangen så 
att det är frigång mot fläktkåpan (6). Justera värmaren så att kontakten 
(7)  inte  ligger  intill  motor  eller  kylare.

  OBS!  Se  till  att  slangarna  är 

korrekt  anslutna  på  anslutningarna  och  att  slangklammorna 
monteras  rakt  och  innanför  flänsen  på  anslutningarna.  Dra  åt 
slangklammorna  på  värmaren. 

Fyll  på  med  godkänd  kylvätska  och 

lufta  systemet  enligt  tillverkarens  specifikationer.  Kontrollera  ev 
läckage. Stripa värmarens kabel mot fästet (8) och original kabelbunt 
(9). 
 

  Irrota  alumiininen  suoja  moottorin  alta.  Irrota  jäähdyttimen 

alavesiletku  moottorista  ja  liitoskappaleesta  (1)  jäähdyttimen 
alapuolella.

 

Leikkaa letkusta pois 40mm pitkä pala (2) keskeltä letkun 

suoraa  kohtaa.  Asenna  lämmitin  lyhyempään  katkaistuun  letkuun  (3) 
siten  että  vastuksen  pää  osoittaa  moottoriinpäin  ja  pistokkeen  tulee 
osoittaa ylöspäin.

 

Asenna letku (3) lämmittimineen takaisin moottoriin. 

HUOM! Letkussa olevan merkinnän tulee tulee olla letkuliitännän 
nystyrän  kohdalla  (4).  Asenna  alkuperäinen  letkunkiristin 
paikalleen. Älä vielä kiristä letkunkiristintä lämmittimeen. 

Asenna 

pidempi  katkaistu  letku  (5)  lämmittimen  toisen  vesiliitännän  ja 
liitoskappaleen  (1)  väliin.  Säädä  letkun  asentoa  siten  että  letku  ei 
pääse  koskettamaan  jäähdyttimen  tuulettimen  koteloon  (6).  Säädä 
lämmittimen  asentoa  siten  ettei  pistoke  (7)  pääse  koskettamaan 
moottoriin  tai  jäähdyttimeen.

  HUOM!  Katso  että  letkut  asettuvat 

asianmukaisesti  vesiliitäntöihin  ja  että  letkusiteet  asettuvat 
letkuihin hyvin. Kiristä lämmittimen letkunkiristimet…  

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS

Содержание 411455

Страница 1: ...d 2 Nm Det er meget viktig at varmeelementet ikke kommer i berøring med gummislanger eller andre brennbare deler Koblingshuset eller andre deler av varmeren må ikke komme i kontakt med bevegelige deler Kontakten på varmeren skal peke i angitt klokkeretning i henhold til tabellen Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats kan monter...

Страница 2: ...er to an earthed mains socket Check for earth connection between the mains socket the heater s body and the chassis DEFA denies liability for any damage related to the use of unoriginal hoses fitting which is not according to instructions or other modifications Claims according to national consumer laws Please retain your receipt Products installed in the vehicle s engine compartment shall be inst...

Страница 3: ...en Kapp nedre radiatorslange iflg skisse Slangen kappes 170mm fra toppen målt på utsiden av bøyen 1 Kapp bort 40mm av enden mot radiatoren 2 Monter varmeren med elementet 3 pekende mot motoren og kontakten pekende oppover Fyll på godkjent kjølevæske og luft systemet iflg bilprodusentens spesifikasjoner Kontroller for lekkasje Värmaren monteras i nedre kylarslangen innan böjen där den svänger av mo...

Страница 4: ...ella lämmittimeen ja kiristä letkusiteet Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Install the heater in the lower radiator hose Cut off 40mm from the middle of the straight rising part of the hose 1 Note Make a clean cut Fit the heater 2 Let the black plug in contact point towards the engine Ensure that the hoses ...

Страница 5: ...lin voi asentaa lämmittimeen ja kiristä letkusiteet Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Remove the lower radiator hose 1 Cut away an area of 50mm on the middle of the rising area 2 Fit the heater with the element pointing upwards in the hose Remount the radiator hose and adjust the heater so that the cable ca...

Страница 6: ...gen på slangen stemmer med knasten på stussen 4 Monter tilbake den originale fjærklemmen NB Ikke trekk til slangeklemmen på varmeren Monter tilbake den lange slange 5 på varmerens ledige stuss og koblings stykke 1 Juster slangen slik at det er klaring til kjølekappen 6 Juster varmeren slik at kontakten 7 ikke ligger inntil motor eller radiator NB Påse at slangene sitter helt inne på stussene og at...

Страница 7: ...original spring clamp Note Do not tighten the hose clamp on the heater Remount the long hose 5 on the heater s available pipe stub and connection piece 1 Adjust the hose so there is clearing to the cooling hood 6 Adjust the heater to avoid the contact 7 getting close to the engine or radiator Note Ensure the hoses are fitted all the way in on the pipe stubs and make sure the hose clamps are mounte...

Страница 8: ...5 8 9 7 6 A S D E F A A S D E F D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A S S D E F A A S D E F A A S D E F A S F A A S D E F A A S D E S D E F A ...

Отзывы: