background image

2/8 

411455

 

  

CE 130718

 

 

Kontrollera  att  slangarna  sitter  helt  in  på  stosarna  och  att 

slangklämmorna  monteras  rakt  och  innanför  flänsarna.  Dra  åt 
skruvklämmorna med 2 Nm. 

 

Det  är  mycket  viktigt  att  värmeelementet  inte  kommer  i 

beröring med gummislangar eller andra brännbara deler! 

 

Anslutningskontakten eller andra delar av värmaren får inte 

komma i kontakt med rörliga delar. 

Montera  värmaren  så  kontakten  pekar  mot  angivet  klockslag  enligt 
tabellen. 

 

 

 

Etsi  ajoneuvosi  tämän  asennusohjeen  taulukosta.

  Jos 

lämmittimen  lisäksi  asennukseen  tarvitaan  asennussarja, 

asennusohje lämmittimen asennnukseen on asennussarjan mukana. 

 

Jos  ajoneuvosi  ei  ole  mainittuna  taulukossa,  skannaa  QR-

koodi niin saat päivitetyn ohjeen, tai katso 

www.defa.com

 

sivuilta

 

«etsi oikea lämmitin autoosi».

 Myös muiden DEFA tuotteiden ohjeet 

on luettava huolella.

  

 

Jos 

moottorinlämmitin 

asennetaan 

ajoneuvoon 

tai 

moottoriin  joka  ei  ole  moottorinlämmittimen  asennusohjeen 
taulukossa  mainittu,  asennus  tapahtuu  omalla  vastuulla  eikä 
tuotteen takuu korvaa mahdollisia vaurioita. 
 

 

Lämmittimeen 

EI 

saa 

kytkeä 

virtaa 

ennen 

kuin 

jäähdytysjärjestel-mä on täytetty hyväksytyllä pakkasnesteellä, ja 
ilmattu  autonval-mistajan  ohjeiden  mukaan. 

Moottorinlämmittimen 

kojepistorasia  on  aina  hankittava  yhdessä  lämmitinelementin  kanssa 
ellei  sitä  ennestään  ole.  Moottorinlämmittimen  saa  kytkeä  vain 
maadoitettuun pistorasiaan. Maadoitusyhteyden on oltava yhtäjaksoinen 
maadoitetusta  seinäpistoraisasta  moottorin-lämmittimen  runkonn,  ja 
suojamaadoitus on oltava yhteydessä ajoneuvon runkoon.

 

 

 

DEFA  hylkää  korvausvaatimuksen  jos  lämmittimen  muotoa 

on  muutettu  ja/tai  lämmitintä  ei  ole  asennettu  asennusohjeen 
mukaisesti.

 

V

ALITUKSET

: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti. 

 

Ajoneuvon  moottoritilaan  asennettavat  tuotteet  tulee  olla 

valtuutetun asentamon asentamat. 

 

Moottorinlämmittimen  saa  kytkeä  vain  DEFAn  valmistamiin 

panssarikaapeleihin.

  Lämmityksen  päällekytkentään  tulee  käyttää 

DEFAn verkkoliitäntäjohtoa.

 

 

Verkkoliitäntäjohto 

on 

ensin 

kytkettävä 

ajoneuvon 

kojepistorasiaan ja sen jälkeen maadoitettuun sähköpistorasiaan. 

 

 

DEFA  moottorinlämmittimet  on  tarkoitettu  «normaalikäyttöön», 

joka  tarkoittaa  2-3  tunnin  lämmitysaikoja  3  kertaa  vuorokaudessa  n. 
150 päivää vuodessa.

 

 

Jos 

moottorinlämmitintä 

käytetään 

esim. 

varavirta-

aggregaateissa  tai  pelastusajoneuvoissa,  joissa  virta  on  aina 
kytkettynä  kun  ajoneuvoa  ei  käytetä,  on  lämmittimen  toiminta 
tarkistettava  vuosittain.

  Lämmittimen  tuotetakuu  ei  korvaa 

tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä

 

 

Jos lämmitin on kytketty pistorasiaan jossa on jaksottainen 

virransyöttö, eli virta kytkeytyy päälle ja pois useita kertoja tunnin 
aikana,  tämä  lyhentää  lämmittimen  elinikää.

  Lämmittimen 

tuotetakuu ei korvaa tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä.

 

 

DEFA  WarmUp-järjestelmän  kytkentään  saa  käyttää  vain 

DEFAn alkuperäisiä kytkentätarvikkeita.

 

Laske jäähdytysneste pois.

 Asenna lämmitin ohjeen mukaan. 

 

Katkaise letku mahdollisimman suoraan ja asenna letkut 

lämmittimeen niin että ne tulvat lämmittimen rajoitinkaulukseen 
asti. Asenna letkusiteet huolella paikalleen. Ruuvikiristeisten 
letkusiteiden kiristystiukkuus: 2 Nm. 

 

 

On erittäin tärkeää, että lämmittimen kuumeneva vastus ei 

pääse koskettamaan kumiletkuun tai muihin syttyviin osiin!

 

 

Lämmitin ei saa koskettaa liikkuviin osiin. 

Asenna  lämmitin  paikalleen.  Lämmittimen  pistokkeen  tulee  osoittaa 
taulukon kello-osoittimen suuntaan.  
 

 

Find your vehicle in the table in this installation guide.

  

If mounting on your vehicle requires separate mounting kit, 

mounting is described in instructions supplied with the mounting kit.

 

 

If your vehicle is not listed in the table, scan the QR code for 

updated instructions, or see 

'Find your heater' 

on 

www.defa.com

.

 

Instructions for other DEFA products must also be read carefully.

 

 

Mounting  of  engine  heater  on  vehicles  or  engines  that  are 

NOT  listed  in  the  table  in  the  engine  heater  installation 
instructions,  is  done  at  your  own  risk  and  is  not  covered  by 
warranty. 
 

 

Do not connect the heater electrically until the correct type 

of coolant is refilled, and the system is bled according to the car 
manufacturer’s  specifications. 

DEFA’s  power  inlet  cable  must  be 

acquired separately or as a component in the DEFA WarmUp system. 
Only connect the heater to an earthed mains socket. Check for earth 
connection  between  the  mains  socket,  the  heater’s  body  and  the 
chassis.

 

 

DEFA  denies  liability  for  any  damage  related  to  the  use  of 

unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or 
other  modifications. 

Claims  according  to  national  consumer  laws. 

Please retain your receipt.

 

 

Products installed in the vehicle's engine compartment shall 

be installed by an authorized workshop.

 

 

Engine heaters must only be connected to the original DEFA 

extension  cable  or  PlugIn  contact  on  the  inlet  cable.

  Power  Off 

and  On  will  either  be  via  WarmUp  control  unit  or  manually  using  a 
connection cable.

  

 

When connecting the connection cable, always connect the 

MiniPlug to the car first and then connect schuko to an approved 
contact point in the fixed network. 

 

 

DEFA engine heaters are dimensioned for “normal usage”. 

 

DEFA  defines  “normal  usage”  as;  3  connections  for  3  hours  pr.  24 
hours, based upon 150 users days a year (5 months a year). 

 

If  engine  heaters  are  installed  in  professional  vehicles  or 

engines,  like  emergency  response  vehicle  or  emergency  power 
supplies,  where  the  engine  heater  is  connected  24/7,  a  yearly 
function control is claimable:

 

- Check the engine heater function and possibly replace heater if it is 
defective (Not covered by warranty). 

 

Many  apartment  building  car  parking  areas  are  using 

interval power timers turning the power On and Off several times 
per hour.

 Using DEFA engine heater in suchlike parking facilities will 

not be considered as “Normal use” and claims will be declined. 

 

Only  DEFA  connection  cable  must  be  used  for  the  DEFA 

WarmUp system. 
Drain off the coolant. 

Fit the heater according to the instructions.

 

 

Make sure that the hoses are fitted all the way in on the pipe 

stubs and make sure the hose clamps are mounted straight and 
behind the flange of the pipe stub. Tighten the screw clamps with 
2 Nm. 

 

It  is  very  important  to  ensure  that  the  heating  element 

cannot touch any rubber hoses or other flammable parts! 

 

The  connection  box  or  other  parts  of  the  heater  must  not 

touch any movable parts. 

Fit the heater. Position the connector in the clock direction indicated in 
the table. 

 

 

 

Finden  Sie  Ihr  Fahrzeug  in  der  Tabelle  dieser 
Montageanleitung.

  Ist  ein  zusätzliches  Montage  Set 

erforderlich,  kann  die  entsprechende  Montageanleitung  im  Set 
enthalten sein.

 

 

Falls  ihr  Fahrzeug  nicht  in  der  Tabelle  aufgeführt  ist,  den 

QR-Kode  zur  aktualisierten  Anleitung  scannen  oder  unter 

„den 

passenden Motorwärmer finden“

 auf 

www.defa.com

 nachsehen. 

Die  Anweisungen  für  weitere  Defa  Produkte  ebenso  genau 
durchlesen.  

 

Die  montage  eines  Motorwärmers  in  ein  Fahrzeug  welches 

nicht  in  der  Tabelle  der  Montageanweisung  aufgeführt  ist, 
geschieht auf  eigene Verantwortung.  Garantieansprüche können 
in diesem Fall nicht berücksichtigt werden.

 

 

 

Der  Wärmer  darf  nicht  betrieben  werden  bevor  das 

Kühlsystem  gemäß  den  Anweisungen  des  Fahrzeugstellers 
befüllt  und  entlüftet  wurde. 

DEFA`s  Anschlusskontakt  muss 

zusätzlich gekauft werden oder als ein Bestandteil des WarmUp. Den 
Motorvorwärmer  nur  an einer  geerdeten  Steckdose  (Wandanschluss) 
anschließen. Kontrollieren, daß die Erdungsverbindung zwischen dem 
geerdeten  Wandanschluss  bis  zum  Gehäuse  des  Motorvorwärmers 
besteht.

 

 

Bei  Schäden,  die  auf  Veränderungen  an  der  Motorheizung 

oder  auf  unsachgemässe  Montage  zurückzuführen  sind,  lehnt 
DEFA  jeglichen  Garantieanspruch  auf  ab. 

Es  gelten  die 

gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Quittung aufbewaren. 

 

Produkte,  die  im  Motorraum  installiert  werden,  sollten  von 

einer autorisierten Werkstatt montiert werden.  

 

 

Motorwärmer  sollten  nur  an  original  Defa  Verlängerungen 

oder  am  PlugIn  Kontakt  der  Anschlussleitung  angeschlossen 
werden.   

Spannung  Ein/Aus  sollte  entweder  durch  eine  WarmUp 

Steuereinheit  oder  manuell  durch  Gebrauch  der  Anschlussleitung 
geschehen

 

 

Beim  Anschliessen  des  Zuleitungskabels immer zuerst den 

MiniPlug  am  Fahrzeug  und  dann  den  Schukokontakt  an  einer 
zugelassenen  Steckdose am Stromnetz anschliessen. 

 

DEFA  Motorwärmer  sind  für  den  «Normalgebrauch» 

ausgelegt.

  Normalgebrauch  ist  folgendermassen  definiert:  3x3  Std. 

täglich, ca.150 Tage jährlich (ca. 5 Monate). 

 

Falls  der  Wärmer  in  einem  Einsatzfahrzeug,  Notstromaggregat 
o.ä. 

verwendet 

wird, 

wo 

der 

Wärmer 

kontinuierlich 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS

Содержание 411455

Страница 1: ...d 2 Nm Det er meget viktig at varmeelementet ikke kommer i berøring med gummislanger eller andre brennbare deler Koblingshuset eller andre deler av varmeren må ikke komme i kontakt med bevegelige deler Kontakten på varmeren skal peke i angitt klokkeretning i henhold til tabellen Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats kan monter...

Страница 2: ...er to an earthed mains socket Check for earth connection between the mains socket the heater s body and the chassis DEFA denies liability for any damage related to the use of unoriginal hoses fitting which is not according to instructions or other modifications Claims according to national consumer laws Please retain your receipt Products installed in the vehicle s engine compartment shall be inst...

Страница 3: ...en Kapp nedre radiatorslange iflg skisse Slangen kappes 170mm fra toppen målt på utsiden av bøyen 1 Kapp bort 40mm av enden mot radiatoren 2 Monter varmeren med elementet 3 pekende mot motoren og kontakten pekende oppover Fyll på godkjent kjølevæske og luft systemet iflg bilprodusentens spesifikasjoner Kontroller for lekkasje Värmaren monteras i nedre kylarslangen innan böjen där den svänger av mo...

Страница 4: ...ella lämmittimeen ja kiristä letkusiteet Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Install the heater in the lower radiator hose Cut off 40mm from the middle of the straight rising part of the hose 1 Note Make a clean cut Fit the heater 2 Let the black plug in contact point towards the engine Ensure that the hoses ...

Страница 5: ...lin voi asentaa lämmittimeen ja kiristä letkusiteet Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Remove the lower radiator hose 1 Cut away an area of 50mm on the middle of the rising area 2 Fit the heater with the element pointing upwards in the hose Remount the radiator hose and adjust the heater so that the cable ca...

Страница 6: ...gen på slangen stemmer med knasten på stussen 4 Monter tilbake den originale fjærklemmen NB Ikke trekk til slangeklemmen på varmeren Monter tilbake den lange slange 5 på varmerens ledige stuss og koblings stykke 1 Juster slangen slik at det er klaring til kjølekappen 6 Juster varmeren slik at kontakten 7 ikke ligger inntil motor eller radiator NB Påse at slangene sitter helt inne på stussene og at...

Страница 7: ...original spring clamp Note Do not tighten the hose clamp on the heater Remount the long hose 5 on the heater s available pipe stub and connection piece 1 Adjust the hose so there is clearing to the cooling hood 6 Adjust the heater to avoid the contact 7 getting close to the engine or radiator Note Ensure the hoses are fitted all the way in on the pipe stubs and make sure the hose clamps are mounte...

Страница 8: ...5 8 9 7 6 A S D E F A A S D E F D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A S S D E F A A S D E F A A S D E F A S F A A S D E F A A S D E S D E F A ...

Отзывы: