background image

16

ANVäNDNING

• Kontrollera att de anslutna belastningarna inte överstiger inverterns totala kapacitet/uteffekt.
• Se till att anslutet batteri är fulladdat.
• Var noga med att montera invertern så att dess ventilationshål inte blockeras.

1. Kontrollera att ansluten utrustning/belastning är avslagen innan stickproppen anslutes till AC uttaget på invertern.
2. Slå på invertern (strömställaren i läge I). Slå alltid på invertern innan den anslutna utrustningen startas!
3. Grön lysdiod lyser då invertern fungerar normalt. Fläkten är temperaturstyrd och startar när den behövs. Kan alltså 
vara stillastående om invertern har låg belastning.

TIPS

Använd aldrig längre kablar än nödvändigt mellan inverter och ansluten utrustning. Långa kablar leder till oönskat 
spänningsfall. Koppla ifrån invertern när den inte används.

Fjärrstyrning via Remote 1 och Remote 2 (tillbehör):

Till samtliga modeller kan en remote panel anslutas. För INT-300/600 är det Remote 1 som har on/off funktion 
(motsvarande inverterns inbyggda strömbrytare) och för INT-1000/1500 är det Remote 2, som förutom strömställaren,
har tre dioder för drift och fel indikering. Båda remote panelerna har 6m lång kabel och underlättar på och avslagning 
av invertern i de fall den monteras på sådant sätt att strömbrytaren på själva invertern är svår att nå.

Driva motor, pump, kyl och frys:

Vid anslutning av utrustning såsom motor, pump, kyl eller frys till invertern så är det viktigt att dess effekt är 
proportionerlig till det som är anslutet. En motor/pump har mycket hög startström vilket kan vara upp till 3-4 ggr den 
ström som behövs vid normal drift. Det kan därför vara nödvändigt att använda en dubbelt till fyrdubbelt så kraftig 
inverter i dessa fall.

Tips vid användning av tv apparat:

Om störning skulle uppstå vid användning av tv apparat följ nedan tips:
• Kontrollera att invertern har fullgod jordning.
• Använd inte (slå av och på) kraftiga belastningar samtidigt som tv:n nyttjas.
• Kontrollera att antennen ger tillräckligt bra signal.
• Flytta tv:n så långt bort från invertern som möjligt.
• Använd så korta kablar som möjligt mellan batteri och inverter.
• Partvinna batterikablarna (röd o svart) med ca 2-3 varv per 30cm.

Mäta utspänningen:

Då invertern lämnar en sinusformad växelspänning så måste spännings mätning ske med en volt mätare som mäter 
”TRUE RMS” för att mätningen skall bli rättvisande. Om spänningen mäts med en annan typ av volt mätare så kommer
spänningen att visas med 20-30V lägre värde än den verkliga spänningen.

Содержание 1000W-12V

Страница 1: ...Inverter 300 600 1000 1500W 12V 24V Userguide Bruksanvisning Bruksanvisning Betriebsanleitung Brugervejledning K ytt ohje www defa com...

Страница 2: ...t by qualified personal using original spare parts to avoid personal and property damage Always disconnect the inverter from the battery before service or other adjustment Be careful and avoid sparkin...

Страница 3: ...ed cable positive 10 Black cable negative 11 Cooling fan 12 Chassis grounding FRONT FRONT BACK BACK 1 3 6 5 6 5 6 6 7 8 7 8 11 12 11 12 11 9 11 12 11 12 10 5 5 9 10 1 1 2 2 2 4 3 6 5 5 1 2 4 3 6 5 5 1...

Страница 4: ...ion warning diodes Both remote panels are equipped with 6m cable and supports easily on off operation if the inverter is placed in a difficult to reach position Inverter use with motor pump freezer or...

Страница 5: ...ted DC voltage The inverter is overloaded reduce the load The inverter has been overheated move the inverter to a cooler place and check the ventilation holes are not blocked The inverter is defect co...

Страница 6: ...ection auto shut off C 60 10 Cooling fan Yes Short circuit protection Yes Soft start Yes Over volt protection Yes Auto shut off at V 16 0 1 0 16 0 1 0 Alarm for low voltage V 10 5 0 5 10 5 0 5 Auto sh...

Страница 7: ...tection auto shut off C 60 10 Cooling fan Yes Short circuit protection Yes Soft start Yes Over volt protection Yes Auto shut off at V 16 0 0 5 32 0 1 0 16 0 0 5 32 0 1 0 Alarm for low voltage V 10 5 0...

Страница 8: ...fagpersonell med originale reservedeler for unng risiko for personlig og skade p eiendom Koble inverteren fra batteriet under service eller annen justering S rg for koble inverteren riktig og unng gni...

Страница 9: ...v 9 R d kabel positiv 10 Sort kabel negativ 11 Kj levifte 12 Jordingsskrue FORSIDE FORSIDE BAKSIDE BAKSIDE 1 3 6 5 6 5 6 6 7 8 7 8 11 12 11 12 11 9 11 12 11 12 10 5 5 9 10 1 1 2 2 2 4 3 6 5 5 1 2 4 3...

Страница 10: ...for drift og feilindikasjon Begge remote paneler har 6m lang kabel og forenkler On Off funksjonen p inverter hvor den er installert slik at str mbryteren p inverter er vanskelig n Stasjonen motor pump...

Страница 11: ...or h y Sjekk tilkoblet spenning Inverteren er overbelastet Reduser belastningen Inverteren er overopphetet Plassere inverteren p et kj ligere sted og sjekk at lufting ikke er tildekket eller tett Inve...

Страница 12: ...k avstengning C 60 10 Viftekj ling Ja Kortslutningsbeskyttelse Ja Softstart Ja Overspenningsbeskyttelse Ja Automatisk avstengning ved V 16 0 1 0 16 0 1 0 Alarm for lav innspenning V 10 5 0 5 10 5 0 5...

Страница 13: ...isk avstengning C 60 10 Viftekj ling Ja Kortslutningsbeskyttelse Ja Softstart Ja Overspenningsbeskyttelse Ja Automatisk avstengning ved V 16 0 0 5 32 0 1 0 16 0 0 5 32 0 1 0 Alarm for lav innspenning...

Страница 14: ...f r person och skada p egendom Koppla alltid bort invertern fr n batteriet vid service eller annan justering Var noga med att ansluta invertern p korrekt s tt och undvik gnistbildning vid anslutning...

Страница 15: ...R d kabel positiv 10 Svart kabel negativ 11 Kylfl kt 12 Jordskruv FRAMSIDA FRAMSIDA BAKSIDA BAKSIDA 1 3 6 5 6 5 6 6 7 8 7 8 11 12 11 12 11 9 11 12 11 12 10 5 5 9 10 1 1 2 2 2 4 3 6 5 5 1 2 4 3 6 5 5...

Страница 16: ...nelerna har 6m l ng kabel och underl ttar p och avslagning av invertern i de fall den monteras p s dant s tt att str mbrytaren p sj lva invertern r sv r att n Driva motor pump kyl och frys Vid anslutn...

Страница 17: ...kontrollera ansluten sp nning Invertern verbelastas minska belastningen Invertern har blivit verhettad placera invertern p en svalare plats och kontrollera att dess ventilationsh l inte begr nsas ell...

Страница 18: ...tomatisk avst ngning C 60 10 Fl ktkylning Ja Kortslutningsskydd Ja Mjukstart Ja versp nningsskydd Ja Automatisk avst ngning vid V 16 0 1 0 16 0 1 0 Alarm f r l g insp nning V 10 5 0 5 10 5 0 5 Automat...

Страница 19: ...utomatisk avst ngning C 60 10 Fl ktkylning Ja Kortslutningsskydd Ja Mjukstart Ja versp nningsskydd Ja Automatisk avst ngning vid V 16 0 0 5 32 0 1 0 16 0 0 5 32 0 1 0 Alarm f r l g insp nning V 10 5 0...

Страница 20: ...paraturen von qualifiziertem Personal und nur mit Originalersatzteilen ausf hren um Verletzungen und Sachbesch digungen zu vermeiden Trennen Sie den Wechselrichter vor jeglichen Wartungs oder Einstell...

Страница 21: ...e Kabel positiv 10 Schwarze Kabel negativ 11 K hlgebl se 12 Geh usemasse VORDERSEITE VORDERSEITE R CKSEITE R CKSEITE 1 3 6 5 6 5 6 6 7 8 7 8 11 12 11 12 11 9 11 12 11 12 10 5 5 9 10 1 1 2 2 2 4 3 6 5...

Страница 22: ...drei Funktions Warndioden Beide Fernsteuerungen sind mit einem 6 m langen Kabel ausgestattet und f r das einfache Ein Ausschalten des Wechselrichters vorgesehen sofern dieser sich an einer schwer err...

Страница 23: ...ie die Batterie und berpr fen Sie die Anschl sse Die Eingangsspannung ist zu hoch berpr fen Sie die angeschlossene DC Spannung Der Wechselrichter ist berlastet reduzieren Sie die Last Der Wechselricht...

Страница 24: ...atische Abschaltung C 60 10 K hlgebl se Ja Kurzschlussschutz Ja Softstart Ja berspannungsschutz Ja Automatische Abschaltung bei V 16 0 1 0 16 0 1 0 Alarm bei niedriger Spannung V 10 5 0 5 10 5 0 5 Aut...

Страница 25: ...3000 Ausgangsspannungstoleranz 5 Ausgangsspannung reine Sinusform VAC 230 Wirkungsgrad 85 Nulllast A 1 3 0 7 1 3 0 7 berhitzungsschutz automatische Abschaltung C 60 10 K hlgebl se Ja Kurzschlussschut...

Страница 26: ...af kvalificerede personer anvend kun originale reservedele for at undg personlige og materielle skader Afbryd altid inverteren fra batteriet f r service eller anden justering V r forsigtig og undg gni...

Страница 27: ...abel positiv 10 Sort kabel negativ 11 K leventilator 12 Chassis jordforbindelse FORSIDE FORSIDE BAGSIDE BAGSIDE 1 3 6 5 6 5 6 6 7 8 7 8 11 12 11 12 11 9 11 12 11 12 10 5 5 9 10 1 1 2 2 2 4 3 6 5 5 1 2...

Страница 28: ...rnbetjening 2 med t nd sluk knap og 3 funktioner advarsels dioder Begge fjernbetjeningspaneler er udstyret med 6 m kabel og underst tter let on off drift hvis inverter er placeret i en position der er...

Страница 29: ...jek den tilsluttede j vnsp nding Inverteren er overbelastet reduc r belastningen Inverteren er blevet overophedet flyt inverteren til et k ligere sted og kontroll r ventilationshullerne ikke er bloker...

Страница 30: ...A 0 7 0 6 Termisk beskyttelse auto sluk C 60 10 K ling ventilator Ja Kortslutningssikring Ja Bl d start Ja Over volt beskyttelse Ja Auto sluk p V 16 0 1 0 16 0 1 0 Alarm for lav sp nding V 10 5 0 5 1...

Страница 31: ...3 0 7 1 3 0 7 Termisk beskyttelse auto sluk C 60 10 K ling ventilator Ja Kortslutningssikring Ja Bl d start Ja Over volt beskyttelse Ja Auto sluk p V 16 0 0 5 32 0 1 0 16 0 0 5 32 0 1 0 Alarm for lav...

Страница 32: ...tistua kosteudelle tai vesisateelle l koskaan avaa itse invertteri Huoltotoimenpiteet tulee tehd ainoastaan valtuutetulla huoltajalla sek alkuper isill varaosilla henkil ja laitevahinkojen v ltt misek...

Страница 33: ...en johto positiivinen 10 Musta johto negatiivinen 11 Tuuletin 12 Maadoituspiste etupuoli etupuoli taustapuoli taustapuoli 1 3 6 5 6 5 6 6 7 8 7 8 11 12 11 12 11 9 11 12 11 12 10 5 5 9 10 1 1 2 2 2 4 3...

Страница 34: ...invertterille sopii ohjauspaneeli 2 jossa on virtakytkin sek kolme merkkivaloa Molemmat ohjauspaneelit ovat varustettu 6m johdolla ja mahdollistavat t ten helpon p lle pois p lt kytkemisen vaikka inv...

Страница 35: ...astaan 1000 W 1500 W mallissa on merkkivalot Akun varaustaso on liian alhainen lataa akku ja tarkista kytkenn t Tuloj nnite liian korkea tarkista kytketty DC j nnite Invertteri on ylikuormitettu v hen...

Страница 36: ...6 L mp suoja automaattinen sammutus C 60 10 J hdytyspuhallin Kyll Oikosulkusuojaus Kyll Pehme k ynnistys Kyll Ylij nnitesuoja Kyll Ylij nnitesammutus V 16 0 1 0 16 0 1 0 Alij nniteh lytys V 10 5 0 5 1...

Страница 37: ...7 L mp suoja automaattinen sammutus C 60 10 J hdytyspuhallin Kyll Oikosulkusuojaus Kyll Pehme k ynnistys Kyll Ylij nnitesuoja Kyll Ylij nnitesammutus V 16 0 0 5 32 0 1 0 16 0 0 5 32 0 1 0 Alij nniteh...

Страница 38: ...156800 7 358 9 61568305 defa kaha fi GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstra e 63 D 48282 Emsdetten 49 2572 879 0 7 49 2572 879 300 vba dometic waeco de SWEDEN DEFA AB c o Business Cent...

Отзывы: