31
11.Remplacer les tuiles les plus
proches des raccordements des
capteurs par des tuiles chatières.
Passer le flexible de raccorde-
ment du capteur par la tuile
chatière et effectuer le raccorde-
ment sous le toit.
12.In unmittelbarer Nähe der Kollek-
toranschlüsse Dachziegel gegen
Lüftungsziegel austauschen.
Das flexible Kollektoranschlus-
sohr durch die Lüftungsziegel
führen und Unterdach an-
schließen.
13.Replace the roof tile in the imme-
diate vicinity of the solar-panel
external piping connections with
a vented tile.
Pass the flexible panel connec-
tion pipe through the vented tile
and connect inside the roof.
Si la sous-toiture est dé-
formée pour faire passer
les raccordements des
capteurs, elle doit ensui-
te être de nouveau étanchée selon
les règles de l'art.
Wird das Unterdach zur
Durchführung der Kollek-
toranschlüsse dur-
chdrungen, so muss es
anschließend wieder fachgerecht
abgedichtet werden.
If the roof undercover is
penetrated by the solar-
panel piping and cable, it
too must be made pro-
perly waterproof again afterwards
14.Visser le conduit de raccorde-
ment au raccord du capteur avec
un joint plat.
15.Kollektoranschlussrohr mit
Flachdichtung an das Kollek-
toranschlussstück anschrauben.
16.Connect the panel connecting
pipe to the panel connector with
a flat washer.
F
D
GB
5
5
6
6
8980N235