background image

D

e

u

ts

c

h

D

e

u

ts

c

h

9

10

SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Zeichen soll den Benutzer vor Gefahren durch die elektrische Spannung im 
Gerät warnen. Diese elektrische Spannung ist so hoch, dass Stromschlaggefahr 
besteht. 
D i e s e s   S y m b o l   s o l l   d e n   B e n u t z e r   a u f   w i c h t i g e   B e d i e n u n g s -   u n d  
Wartungsanweisungen (Kundendienst) in der dem Gerät beiliegenden 
Dokumentation hinweisen. 

Verdecken Sie keine der Lüftungsöffnungen. Installieren Sie dieses Gerät nach den Anweisungen des 
Herstellers

Installieren Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder sonstigen Geräten 
(einschließlich Verstärker), die Wärme erzeugen.

Beeinträchtigen Sie nicht die Polung und die Erdung des Steckers. Zur Vermeidung von elektrischen 
Schlägen müssen die metallischen Teile der Lautsprecherbox geerdet werden. Ein gepolter Stecker 
hat zwei Pole, von denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zusätzlich zu seinen 
beiden Polen einen dritten Pol für die Erdung. Der breitere oder der dritte Pol dient Ihrer Sicherheit. 
Wenn sich der Stecker nicht in Ihre Netzsteckdose stecken lässt, wenden Sie sich bitte an einen 
Elektriker für den Austausch der veralteten Steckdose.

 

Um die Sicherheit der Lautsprecherbox nicht zu 

beeinträchtigen, darf sie ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzkabel an das Netz angeschlossen 
werden. 

Schützen Sie das Netzkabel vor allem in der Nähe des Steckers und des Anschlusses am Gerät gegen 
Beschädigung durch Quetschen oder Zugbelastung.

Verwenden Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör. 

Verwenden Sie nur Wagen, Untergestelle, Stative, Bügel und Halterungen, die vom Hersteller 
empfohlen oder mit dem Gerät geliefert werden. Beim Verfahren des Geräts auf einem Wagen darauf 
achten, dass es nicht zu Unfällen kommt, weil das Gerät umkippt. 

WARNUNG:

U M   S T R O M S C H L A G G E FA H R   Z U  
VERMEIDEN, DEN DECKEL (UND DIE 
RÜCKPLATTE) NICHT ENTFERNEN. 
DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE, 
DIE DER BENUTZER REPARIEREN 
DARF. REPARATUREN STETS VOM 
FACHMANN AUSFÜHREN LASSEN. 

ACHTUNG

:  U M   B R A N D -   U N D  

S T R O M S C H L A G G E F A H R   Z U  
VERMEIDEN, DAS GERÄT VOR REGEN 
UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN. 

DETAILLIERTE SICHERHEITSHINWEISE:

Lesen Sie diese Anweisungen:

Alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen müssen vor dem Einschalten des Geräts 
gelesen werden. 

Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 

Die Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen müssen sorgfältig aufbewahrt werden, damit 
sie auch später zu Rate gezogen werden können. 

Baechten Sie alle Warnhinweise.

Alle Warnungen und Bedienungsanweisungen müssen strikt beachtet werden. 

Befolgen Sie alle Anweisungen.

Alle Bedienungsanweisungen müssen befolgt werden. 

Wasser und Feuchtigkeit

Verwenden Sie dieses 

von Wasser (z.B. Badewanne, Waschbecken, Spüle, 

nasse Böden, in der Nähe von Schwimmbecken usw.) . 

Lüftung

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass seine ausreichende Lüftung gewährleistet ist.  

Wärme

Stromversorgung

Das Gerät darf nur an die in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät selbst angegebene 
Stromversorgung angeschlossen werden. 

Netzkabel

Gerät nicht in der Nähe 

Reinigung

Säubern Sie wie nur mit einem trockenen Tuch. Für die Außenreinigung des Geräts weder Verdünner, 
Alkohol, Benzin noch sonstige flüchtige Substanzen verwenden. 

Erdung und Polarität

Zusatzgeräte

 

 Transportmittel und Stative 

"AVIS"

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR 

POUR PREVENIR TOUT RISQUE DE FEU 

REPLACER UN FUSIBLE 

DE MÊME CARACTERISTIQUES

CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE

"CAUTION"

 

TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK 

DO NOT REMOVE COVER

TO PREVENT RISK OF FIRE 

REPLACE FUSES WITH

SAME TYPE AND RATINGS 

THIS APPARATUS MUST BE EARTHED

Bei längerer Nichtverwendung

 

        Bei Gewitter oder bei längerer Nichtverwendung das Gerät von der Netzsteckdose trennen. 

       

Eindringen von Fremdkörpern oder Flüssigkeiten in das Gerät

Sicherstellen, dass das Gerät vor herabfallenden Gegenständen und vor herabtropfenden 
Flüssigkeiten geschützt ist. 

Schäden, die den Kundendienst erfordern

Wenden Sie sich für jegliche Reparatur an einen Fachmann. Ein technischer Eingriff ist erforderlich, 
wenn 
-

Das Gerät   beschädigt wurde;

Netzkabel oder Netzstecker beschädigt wurde. 

Ein Fremdkörper oder Flüssigkeit ist in das Innere des Geräts gelangt ist. 

-

Das Gerät dem Regen ausgesetzt war. 

Das Gerät nicht mehr richtig zu funktionieren scheint oder nicht mehr die ursprüngliche 

Leistung bringt. 

Das Gerät ist heruntergefallen oder sonst wie beschädigt wurde . 

Wartung

Der Benutzer darf nicht versuchen, am Gerät irgendwelche Reparaturen vorzunehmen, die über das 
hinausgehen, was in der Anleitung beschrieben ist. Alle anderen Reparaturen müssen vom Fachmann 
ausgeführt werden. 

WICHTIG

Das vorliegende Handbuch stellt einen integralen Bestandteil des Produktes dar und muss dasselbe 
bei einem Wechsel des Eigentümers begleiten, damit der neue Eigentümer sich über die Art und 
Weise der Installation und Benutzung sowie über die Sicherheitshinweise informieren kann.

Bei einer fehlerhaften Installation der Lautsprecherbox lehnt dB Technologies jegliche Haftung ab.

VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER BENUTZUNG

-

Vermeiden Sie es, den internen Verstärker der Lautsprecherbox über einen längeren Zeitraum 

im Überlastbetrieb einzusetzen.

-

Bewegen Sie die Bedienungselemente (Tasten, Regler usw.) nicht mit Gewalt.

ACHTUNG

-

Stellen Sie die Lautsprecherbox stabil und sicher auf, so dass Gefahren für Personen oder 

Gegenstände unter allen Umständen vermieden werden.

ANSCHLÜSSE

ACHTUNG

-

Es wird empfohlen, sich für den Anschluss der Lautsprecherbox an qualifiziertes und 

ausgebildetes Personal zu wenden oder aber an Personal, das über eine ausreichende 
technische Ausbildung und über die entsprechenden Kenntnisse verfügt, um die Anschlüsse 
korrekt auszuführen und die aus der elektrischen Energie hervorgehenden Gefahren zu 
vermeiden.

-

Zur Vermeidung der Gefahr von elektrischen Schlägen dürfen die Lautsprecher erst nach der 

Ausführung sämtlicher Anschlussarbeiten an die Netzspannung angeschlossen werden.

-

Vor dem Anlegen der Netzspannung sollten sämtliche Anschlüsse nochmals kontrolliert 

werden und insbesondere muss sichergestellt werden, dass keine versehentlichen 
Kurzschlüsse vorhanden sind

-

Die gesamte Beschallungsanlage muss in Übereinstimmung mit den geltenden 

Normbestimmungen und Gesetzen für elektrische Anlagen ausgeführt werden.

HINWEIS

-

Zur Vermeidung von Induktionsphänomenen, die zu Brummen und Störungen führen und den 

ordnungsgemäßen Betrieb der Lautsprecherbox stören, müssen die Kabel, die die 
Mikrofonsignale oder Signale mit Leitungspegel übertragen (zum Beispiel 0 dB/V) abgeschirmt 
sein und sie dürfen nicht verlegt werden in der Nähe von:
1)

Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen (zum Beispiel Leistungstransformatoren);

2)

elektrischen Leistungskabeln;

3)

Leitungen, die Lautsprecher speisen.

SCHUTZVORRICHTUNGEN

Die Lautsprecherbox ist mit dem exklusiven Schutzsystem ausgestattet, das die Lautsprecher der 
Lautsprecherbox gegen Überhitzung schützt und bei allen professionellen Anwendungen höchste 
Zuverlässigkeit gewährleistet. Die hochwertige Steuerung des Verstärkers umfasst außerdem eine 
Begrenzungsschaltung, einen Thermoschutz sowie einen Schutz gegen Kurzschlüsse.

Содержание Stage Monitor M10-2 PLUS

Страница 1: ...ogies aeb com B B d d TECHNOLOGIES TECHNOLOGIES MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER Manufactured in India under dB Technologies control Manufactured in India under dB Technologies control COD 420120125 M12 4 PLUS STAGE MONITOR STAGE MONITOR series series M10 2 PLUS ...

Страница 2: ...HIO DI SCOSSA E L E T T R I C A N O N T O G L I E R E I L C O P E R C H I O O I L PA N N E L L O POSTERIORE ALL INTERNO NON SONO C O N T E N U T E PA R T I R I PA R A B I L I DALL UTENTE AFFIDARE LE RIPARAZIONI APERSONALE QUALIFICATO ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL UMIDITÀ Questo simbolo dove compare ha lo scopo ...

Страница 3: ...ONI Italiano Italiano Italiano Manuale d uso Manuale d uso 4 Italiano Italiano Italiano Manuale d uso Manuale d uso 3 DATI TECNICI M10 2 PLUS M12 4 PLUS Sistema ATTIVO BI AMP ATTIVO BI AMP Tipologia amplificatore ALTI classe AB ALTI classe AB BASSI classe H BASSI classe H Potenza RMS 150W LF 50W HF 250W LF 50W HF Potenza musicale 300W LF 100W HF 500W LF 100W HF Risposta in frequenza 3dB 70 19 000 ...

Страница 4: ... A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EARTHED Carts and stands Use only with a cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over Non us...

Страница 5: ...to change the coverage angle PIC 2 undo the fixing screws of the grille remove the front protective grille by slightly pressing on one side and taking the grille off the special slots undo the eight fixing screws of the horn rotate the horn in the desired position the horn should never be removed from the loudspeaker tighten the fixing screws of the horn put the grille back in the special side slo...

Страница 6: ...CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EARTHED Bei längerer Nichtverwendung Bei Gewitter oder bei längerer Nichtverwendung das Gerät von der Netzsteckdose trennen Eindringen von Fremdkörpern oder Flüssigkeiten in das Gerät Sicherstellen dass das Gerät vo...

Страница 7: ...s Hornes von 90 waagerecht Wenn man den Schallabstrahlungswinkel des Hornes ändern möchte soll man BILD 2 die Befestigungsschrauben des Netzes ausschrauben das vordere Schutznetz entfernen indem man einen leichten Druck auf einer Seite ausübt und indem man es von ihren Vertiefungen aufhebt die acht Befestigungsschrauben des Hornes herausdrehen das Horn in die gewünschte Richtung drehen den Satz de...

Страница 8: ...LE DE MÊME CARACTERISTIQUES CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EARTHED Chariots et support Périodes de non utilisation Entrée de liquides et d objets dans l appareil Veiller à ce qu aucun objet ne tombe sur l appareil et qu aucun liquide ne passe à t...

Страница 9: ...abrique toujours avec le cône orienté à 90 dans le sens horizontal Si on veut modifier l angle de couverture du cône il faut nécessairement FIG 2 dévisser les vis de fixation du réseau enlever la protection antérieure en exerçant une légère pression sur un côté et en la soulevant de ses encastrements dévisser les huit vis de fixation du cône faire rouler le cône dans la position désirée ne jamais ...

Страница 10: ...10 2 M10 2 dBTECHNOLOGIES TECHNOLOGIES ON OFF POWER EARTH VOLTAGE SELECTOR FUSE MAINS BALANCED INPUTS LINKS BI AMP H CLASS ACTIVE MONITOR PLUS PLUS LIMITER POWER MAX 0 VOLUME VOLUME SERIAL N SERIAL N EQU EQU FLAT MID FREQUENCY EQUALIZER STATUS STATUS INPUT SENSITIVITY 0dBu BALANCED INPUT IMPEDANCE 30KÙ 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 3 2 4 5 7 9 8 6 ANGOLO DI COPERTURA TROMBA HORN ANGLE COVERED HOCHTONHORN AB...

Страница 11: ...CER UN FUSIBLE DE MÊME CARACTERISTIQUES CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EARTHED BI AMP H CLASS ACTIVE MONITOR PLUS PLUS LIMITER POWER MAX 0 VOLUME SERIAL N EQU FLAT MID FREQUENCY EQUALIZER STATUS INPUT SENSITIVITY 0dBu BALANCED INPUT IMPEDANCE 30K...

Страница 12: ... oct BALANCED INPUTS LINK L N MAINS FUSE POWER SWITCH VOLTAGE SELECTOR INTERNAL AMPLIFIER TRANSFORMER LIMITER INDICATOR POWER INDICATOR DELAY EQUALIZATION WOOFER 12 12dB oct VOLUME DRIVER 1 M10 2 PLUS 12dB oct 12dB oct BALANCED INPUTS LINK L N MAINS FUSE POWER SWITCH VOLTAGE SELECTOR INTERNAL AMPLIFIER TRANSFORMER LIMITER INDICATOR POWER INDICATOR DELAY EQUALIZATION WOOFER 10 22 M12 4 PLUS M12 4 P...

Страница 13: ... Positivo Caldo Fase VE Pin 1 Schermo Terra Massa Pin 1 Schermo Terra Massa Pin 2 Positivo Caldo Fase VE Pin 3 Negativo Freddo Fase VE COLLEGAMENTI CONNECTIONS BRANCHEMENTS ANSCHLÜSSE Tip Sleeve Tip Signal Sleeve Screen Ground Earth Unbalanced use of stereo 1 4 jack plug Tip Ring Sleeve Tip Positive Hot VE Phase Ring Negative Cold VE Phase Sleeve Screen Ground Earth Balanced use of stereo 1 4 jack...

Отзывы: