13.
EN
- Adapters should not be used to connect the charging cable connector to the vehicle
socket.
- Do not strain the cable: do not pull or twist it.
FR
- Les adaptateurs ne doivent pas être utilisés pour connecter le connecteur du câble
de charge à la prise du véhicule.
- Ne pas tendre le câble : ne pas le tirer ou le tordre.
DE
- Zum Anschluss des Ladekabelanschlusses an die Fahrzeugsteckdose sollten keine
Adapter verwendet werden.
- Kabel nicht belasten: nicht ziehen oder verdrehen.
NL
- Adapters mogen niet worden gebruikt om de connector van de laadkabel aan te
sluiten op de aansluiting van het voertuig.
- Trek de kabel niet onder spanning: Trek er niet aan en verdraai deze niet.
EN
Do not attempt to remove the connector from the vehicle when the charging process
is NOT complete. Pulling out the cable may damage it and cause electrocution or serious
injury.
FR
Ne tentez pas de retirer le connecteur du véhicule lorsque le processus de char-
gement n’est PAS terminé. Le retrait du câble peut l’endommager et provoquer une él-
ectrocution ou des blessures graves.
DE
Versuchen Sie nicht, den Stecker aus dem Fahrzeug zu entfernen, wenn der Ladevor-
gang NICHT abgeschlossen ist. Das Herausziehen des Kabels kann es beschädigen und
zu Stromschlägen oder schweren Verletzungen führen.
NL
Probeer de stekker niet uit het voertuig te verwijderen als het laadproces NIET is
voltooid. Als u de kabel eruit trekt, kan deze beschadigd raken en elektrocutie of ernstig
letsel veroorzaken.
EN
Do not charge other electrical instruments other than electric and plug-in hybrid vehi-
cles.
FR
Ne pas charger d’autres instruments électriques que les véhicules électriques et hy-
brides rechargeables.
DE
Laden Sie keine anderen elektrischen Instrumente als Elektro- und Plug-in-Hybri-
dfahrzeuge auf..
NL
Laad geen andere elektrische instrumenten op dan elektrische en hybride auto's met
stekkercontact.
EN
The cable must be placed securely so that it does not obstruct anyone and cannot be
damaged (e.g. crushed by vehicles).
FR
Le câble doit être placé solidement de façon à ne gêner personne et à ne pas être
endommagé (p. ex., écrasé par des véhicules).
DE
Das Kabel muss sicher platziert werden, damit es niemanden behindert und nicht
beschädigt werden kann (z. B. durch Fahrzeuge).
NL
De kabel moet stevig worden geplaatst, zodat deze niemand blokkeert en niet be-
schadigd kan raken (bijv. door voertuigen bekneld geraakt).