background image

 

 

SE4-PLUS Series 

Instruction Manual 

 

 

 25 

 

4.5.  Notes on the connections 

For the correct functioning of the 

SAFE

asy

TM

 safety light curtains 

of the SE4-PLUS

 

series, the following precautions regarding the 

electrical connections have to be respected: 

 Use only shielded cables for the connection of the two units. 

 The light curtain has been developed to offer an adequate 

immunity level against disturbances in the most critical working 
conditions. 

 It is possible to connect to ground the device housing using the 

mechanical part supplied for ground connection (refer to 
configuration illustrated in Fig.13). 

 

Fig. 13 

 

 Do not place connection cables in contact or near high-voltage 

cables (e.g. motor power supplies, inverters, etc.); 

 Do not connect in the same multi-pole cable the OSSD wires of 

different light curtains; 

 The TEST/START wire must be connected through a N.C. 

button to the supply voltage of the ESPE. A daily manual test is 
necessary to verify the correct functioning of the safety light 
curtain. Press the specific button to activate the test. 

 The TEST/START button must be located in such a way that the 

operator can check the protected area during any Test, Override 
and Reset operation

. (see section 6 “Functioning mode”). 

Содержание SAFEasy SE4-PLUS Series

Страница 1: ...ezza a raggi infrarossi Safety light curtains with infrared beams Barrière de sécurité à rayons infrarouges Sicherheitslichtschranken Barreras de Seguridad MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 2: ...ht to make modifications and improvements without prior notification DATALOGIC AUTOMATION se réserve le droit de modifier et ou d améliorer ses produits sans préavis DATALOGIC AUTOMATION behält sich das Recht vor Modifikationen und Verbesserungen am Produkt jederzeit einzubringen DATALOGIC AUTOMATION se reserva el derecho de realizar modificaciones y o mejoras sin previo aviso Datalogic and the Da...

Страница 3: ......

Страница 4: ...5 Utilizzo di specchi deviaraggio 17 3 MONTAGGIO MECCANICO 18 4 COLLEGAMENTI ELETTRICI 20 4 1 Modelli solo EDM 20 4 2 Modelli Blanking 21 4 3 Modelli Cascade 22 4 4 Modelli Cascade Blanking 23 4 5 Note sui collegamenti 25 5 PROCEDURA DI ALLINEAMENTO 29 5 1 Guida alla corretta procedura di allineamento 29 5 2 Procedura di allineamento in configurazione Cascade 32 6 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO 33 6 1 ...

Страница 5: ...ne delle funzioni 49 7 2 Messaggi di errore e diagnostica 50 8 VERIFICHE E MANUTENZIONE PERIODICA 52 8 1 Manutenzione 52 8 2 Informazioni generali e dati utili 53 8 3 Forma di garanzia 53 9 DATI TECNICI 54 10 ELENCO MODELLI DISPONIBILI 55 11 DIMENSIONI D INGOMBRO 61 12 ACCESSORI 62 ...

Страница 6: ...IEC 61496 2 1997 Safety of machinery electro sensitive protective equipment Particular requirements for equipment using active opto electronic protective devices Il dispositivo composto da una unità di trasmissione ed una unità di ricezione entrambe contenute all interno di robusti profilati di alluminio realizza la copertura dell area protetta generando un fascio di raggi infrarossi in grado di r...

Страница 7: ... l installatore sono precedute da una notazione Note e spiegazioni dettagliate su particolari caratteristiche dei dispositivi SAFEasyTM allo scopo di chiarirne meglio il funzionamento Raccomandazioni particolari sulle modalità di installazione Le informazioni contenute nei paragrafi contrassegnati da questo simbolo sono di particolare importanza per la sicurezza e possono prevenire incidenti Legge...

Страница 8: ...orpo Le funzionalità sopraelencate non sono implementate su tutti i modelli della serie Si riporta qui di seguito una tabella illustrativa delle possibili combinazioni di funzioni disponibili per i dispositivi di sicurezza della serie SE4 PLUS Modello Risoluzione EDM Blanking Cascade EDM protezione dita 14 mm x EDM protezione arti 30 mm x Blanking protezione dita 14 mm x x Blanking protezione arti...

Страница 9: ...0 mm R 40 mm protezione arti Type 4 Si definisce risoluzione del dispositivo la minima dimensione di un oggetto opaco in grado di oscurare con sicurezza almeno uno dei raggi che costituiscono l area sensibile Come si può notare dalla fig 1 la risoluzione dipende unicamente dalle caratteristiche geometriche delle lenti diametro ed interasse ed è indipendente dalle condizioni ambientali ed operative...

Страница 10: ...a lente L altezza dell area controllata è l altezza effettivamente protetta e delimita l area all interno della quale un oggetto opaco di dimensioni maggiori o pari alla risoluzione della barriera determina sicuramente l oscuramento di un raggio Fig 2 La distanza di sicurezza È importante calcolare con estrema attenzione la distanza a cui posizionare il dispositivo di sicurezza rispetto al pericol...

Страница 11: ...orazione del legno vetro ceramica ecc Linee di assemblaggio automatico e semiautomatico Magazzini automatici Presse punzonatrici piegatrici e tranciatrici Per applicazioni nel campo agro alimentare è necessario verificare in collaborazione con il servizio assistenza clienti DATALOGIC AUTOMATION la compatibilità dei materiali che compongono l involucro della barriera con gli eventuali agenti chimic...

Страница 12: ...ell area protetta ed in modo che l operatore possa visionare la zona protetta quando effettua operazioni di ripristino e test e di TEACH IN Il pulsante di TEACH IN se premuto all accensione o oltre il tempo di time out durante il funzionamento porta la barriera in condizione di blocco in sicurezza La funzione di blanking viene segnalata quando in funzione grazie ad un apposito indicatore luminoso ...

Страница 13: ...e essere installato l ESPE deve essere compatibile con le caratteristiche tecniche delle barriere SAFEasyTM riportate al cap 9 Sono da evitare installazioni in prossimità di sorgenti luminose molto intense e o lampeggianti in particolare in prossimità dell unità di ricezione La presenza di forti disturbi elettromagnetici potrebbe influire sul corretto funzionamento del dispositivo tale condizione ...

Страница 14: ...lare occorre che il dispositivo sia installato in modo tale che non sia possibile accedere all area pericolosa senza attraversare i raggi di protezione Situazioni come quelle evidenziate negli esempi di Fig 3a dove è possibile accedere alla macchina da sopra o da sotto devono essere eliminate installando una barriera di lunghezza tale che l area controllata copra completamente l accesso alla zona ...

Страница 15: ...irettamente in prossimità della zona pericolosa si deve eliminare la possibilità di accesso laterale installando una seconda barriera disposta orizzontalmente come indicato in Fig 4b Fig 4a Fig 4b Qualora il posizionamento dell ESPE non riesca comunque ad impedire che l operatore possa accedere alla zona pericolosa senza essere intercettato dai raggi si deve prevedere una protezione meccanica aggi...

Страница 16: ...dei raggi e l apertura dei contatti OSSD 2 Tempo di arresto della macchina tempo che intercorre tra l avvenuta aperture dei contatti dell ESPE e l effettivo stop del movimento pericoloso della macchina 3 Risoluzione dell ESPE 4 Velocità di avvicinamento dell oggetto da intercettare Fig 5 La formula per il calcolo della distanza di sicurezza è la seguente S K t1 t2 C dove S Distanza minima di sicur...

Страница 17: ... in modo che la distanza esistente tra la zona pericolosa ed il raggio ottico più lontano dalla zona stessa sia pari al valore calcolato con la formula seguente S 1600 mm s t1 t2 1200 0 4 H dove S Distanza minima di sicurezza in mm t1 Tempo di risposta dell ESPE in secondi vedi cap 9 Dati tecnici t2 Tempo di arresto della macchina in secondi H Altezza dei raggi rispetto al pavimento tale altezza d...

Страница 18: ...ndicatore luminoso del dispositivo vedi cap 6 6 Funzione di Blanking è necessario riposizionare la barriera alla corretta distanza di sicurezza secondo quanto indicato nel paragrafo precedente dichiarato e in accordo con l effettiva risoluzione della barriera A questo scopo la seguente tabella riassume la variazione di risoluzione in tutti i casi operativi possibili Risoluzione reale con floating ...

Страница 19: ...ente possono introdurre riflessioni passive in grado di pregiudicare il rilevamento dell oggetto all interno dell area controllata Fig 7 Fig 7 L oggetto potrebbe non essere rilevato in quanto il ricevitore RX potrebbe intercettare comunque un raggio secondario riflesso dalla superficie riflettente posta lateralmente anche se il raggio principale è interrotto dalla presenza dell oggetto da rilevare...

Страница 20: ...e TX e ricevitore RX Angolo di apertura massima del fascio luminoso emesso dalla barriera dipendente dal tipo di protezione del dispositivo in particolare 5 per ESPE tipo 4 2 5 rispetto all asse ottico Nel grafico di Fig 8 sono rilevabili i dati di distanza minima 0 100 200 300 400 500 600 700 800 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 distanza operativa m distanza superficie riflettente mm Fig ...

Страница 21: ...so sia necessario installare più dispositivi di sicurezza in aree adiacenti occorre evitare che l emettitore di un dispositivo interferisca con il ricevitore di un altro dispositivo La Fig 9 fornisce un esempio di un installazione in cui si possono creare interferenze e due possibili soluzioni Fig 9 ...

Страница 22: ... ricezione in presenza di specchi deviaraggio diventa una operazione particolarmente critica è sufficiente un piccolissimo spostamento angolare dello specchio per perdere l allineamento Per far fronte a tale problematica può essere utilizzato il puntatore laser disponibile come accessorio La distanza di sicurezza minima S deve essere rispettata per ogni tratta dei raggi La distanza operativa reale...

Страница 23: ...o essere montate in modo tale che siano il più possibile parallele ed allineate tra loro Successivamente si dovrà provvedere all allineamento fine secondo quanto riportato al cap 5 Procedura di allineamento Utilizzare per il fissaggio i perni filettati in dotazione inserendoli nelle scanalature presenti sulle due unità Fig 11 In base all applicazione e o al tipo di supporto sul quale devono essere...

Страница 24: ...ado di ridurre l influenza delle vibrazioni in abbinamento con perni filettati staffe rigide e o supporti orientabili Nel disegno e nella tabella sono indicate le posizioni consigliate dei fissaggi in funzione della lunghezza della barriera Modello L mm A mm B mm C mm SE4 xx 015 PP y 246 86 80 SE4 xx 030 PP y 393 193 100 SE4 xx 045 PP y 540 300 120 SE4 xx 060 PP y 687 387 150 SE4 xx 075 PP y 834 4...

Страница 25: ... 8 1 5 3 4 7 6 24 Vcc 0 V OSSD1 PNP OSSD2 PNP N C 24 Vcc EDM 24 Vcc contatto esterno N C TEST N C 1 bianco TEST START 2 marrone 24 Vcc 3 verde N C 4 giallo EDM 5 grigio OSSD1 6 rosa OSSD2 7 blu 0 V 8 rosso N C EMITTER RX Connettore M12 4 poli 3 4 2 1 N C 0 V 24 Vcc N C 1 marrone 24 Vcc 2 bianco N C 3 blu 0 V 4 nero N C ...

Страница 26: ...SSD2 PNP 24 Vcc EDM 24 Vcc contatto esterno N C 24 Vcc Teach in Tolleranza Blanking TEST 1 bianco TEST START 2 marrone 24 Vcc 3 verde TEACH IN 4 giallo EDM 5 grigio OSSD1 6 rosa OSSD2 7 blu 0 V 8 rosso Tolleranza Blanking EMITTER RX Connettore M12 4 poli 3 4 2 1 N C 0 V 24 Vcc N C 1 marrone 24 Vcc 2 bianco N C 3 blu 0 V 4 nero N C ...

Страница 27: ...cc contatto esterno N C TEST N C N C Connettore M12 5 poli 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vcc LINE B Schermo 5 1 bianco TEST START 2 marrone 24 Vcc 3 verde N C 4 giallo EDM 5 grigio OSSD1 6 rosa OSSD2 7 blu 0 V 8 rosso N C 1 marrone 24 Vcc 2 bianco LINE A 3 blu 0 V 4 nero LINE B 5 grigio Schermo EMITTER TX MASTER Connettore M12 4 poli 3 4 2 1 N C 0 V 24 Vcc N C Connettore M12 5 poli 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 V...

Страница 28: ... 3 blu 0 V 4 nero LINE B 5 grigio Shield 4 4 Modelli Cascade Blanking RECEIVER RX MASTER Connettore M12 8 poli 2 8 1 5 3 4 7 6 24 Vcc 0 V OSSD1 PNP OSSD2 PNP 24 Vcc EDM 24 Vcc contatto esterno N C 24 Vcc Teach in Tolleranza Blanking TEST Connettore M12 5 poli 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vcc LINE B Schermo 5 1 bianco TEST START 2 marrone 24 Vcc 3 verde TEACH IN 4 giallo EDM 5 grigio OSSD1 6 rosa OSSD2 7 ...

Страница 29: ...lu 0 V 4 nero N C 1 marrone 24 Vcc 2 bianco LINE A 3 blu 0 V 4 nero LINE B 5 grigio Schermo RECEIVER RX SLAVE EMITTER TX SLAVE Connettore M12 5 poli 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vcc LINE B Schermo 5 Connettore M12 5 poli 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vcc LINE B Schermo 5 1 marrone 24 Vcc 2 bianco LINE A 3 blu 0 V 4 nero LINE B 5 grigio Schermo 1 marrone 24 Vcc 2 bianco LINE A 3 blu 0 V 4 nero LINE B 5 grigio Sch...

Страница 30: ...di Fig 13 Fig 13 Non porre i cavi di collegamento a contatto o nelle immediate vicinanze di cavi con elevate correnti e o elevate variazioni di corrente ad esempio alimentazioni di motori inverter ecc Non connettere in uno stesso cavo multipolare i fili relativi agli OSSD di più barriere di sicurezza Il filo TEST START deve essere collegato tramite un pulsante N C alla tensione di alimentazione de...

Страница 31: ...zionata non si attiva se all accensione della barriera il filo non è correttamente connesso in questo caso la barriera entra in stato di errore Il filo di TEACH IN nei modelli in cui è disponibile può essere connesso ad un pulsante normalmente aperto collegato a 24 Vcc come per il pulsante TEST START Porre attenzione che all accensione il pulsante non sia premuto o che in ogni caso il filo non sia...

Страница 32: ...o una chiave a brugola CH 2 avvitare a fondo i due grani M4x14 nei fori più esterni del supporto lasciando libero quello centrale È necessario che i grani perforino la vernice e contattino il metallo del trafilato coppia di serraggio consigliata compresa tra 2 2 e 2 5 Nm Bloccare i grani con i due dadi autobloccanti M4 fino a battuta sul supporto I dadi vanno serrati con una chiave esagonale CH 7 ...

Страница 33: ...15 Nel caso in cui erroneamente venga usato una di queste due configurazioni la barriera segnala irregolarità di funzionamento delle uscite vedi cap 7 Funzioni di diagnostica Connettere entrambi gli OSSD al dispositivo di attuazione Omettere il collegamento di un OSSD al dispositivo di attuazione pregiudica il grado di sicurezza del sistema che la barriera deve monitorare Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig ...

Страница 34: ...to nei paragrafi precedenti si può procedere ad allineare la barriera secondo la seguente procedura Togliere l alimentazione alla barriera SAFEasyTM Premere il pulsante di TEST START e mantenerlo premuto aprire il contatto Ridare alimentazione Il pulsante TEST START può essere rilasciato Verificare che siano accesi sull emettitore sia il LED verde in basso POWER ON sia il LED giallo SAFE l accensi...

Страница 35: ...ampeggiante è condizione necessaria per l allineamento Non è escluso che in questa condizione la barriera sia già allineata e funzionante regolarmente fuori dalla procedura di allineamento L accensione stabile del LED verde è comunque condizione sufficiente per l allineamento D Con piccole regolazioni prima dell una poi dell altra unità delimitare l area nella quale si ha la condizione di stabilit...

Страница 36: ...ma e ultima ottica allineate Safe Break lampeggia a una frequenza F2 maggiore di F1 Allineamento basso Safe Break continua a lampeggiare a frequenza F2 ma il colore del LED è ora verde Allineamento medio Safe Break lampeggia nuovamente a frequenza F1 minore di F2 Il colore è sempre verde Allineamento buono Safe Break acceso stabilmente verde Tutte le ottiche allineate correttamente Acceso rosso Sp...

Страница 37: ...eato da quello in cui sia lo Slave ad esserlo Si consiglia pertanto di spezzare la procedura in due fasi Allineamento Master svolgere l allineamento della sola unità Master secondo la procedura standard vedi cap 5 1 collegando al posto dell unità Slave le apposite terminazioni elettriche Una volta certi del corretto allineamento fissare il Master e togliere l alimentazione Sostituire quindi le ter...

Страница 38: ... dell operatore nella gestione e nell utilizzo dei dip switch di configurazione dip sw Funzione ON OFF 1 Floating Blanking 2 Floating Blanking Vedi cap 6 6 3 EDM Non abilitato Abilitato 4 Ripristino Automatico Manuale 6 2 Configurazione standard Il dispositivo viene fornito con la seguente configurazione standard Modello EDM Floating Blanking Ripristino EDM protezione dita disabilitato automatico ...

Страница 39: ...dizione di SAFE può essere realizzato con due modalità diverse Ripristino Automatico dopo l intervento provocato dal rilevamento di un oggetto opaco l ESPE riprende il normale funzionamento nel momento stesso in cui l oggetto è rimosso dall area controllata Ripristino Manuale dopo l intervento causato dal rilevamento di un oggetto opaco l ESPE riprende il normale funzionamento solamente dopo la pr...

Страница 40: ...EAK OSSD OFF BREAK OSSD ON SAFE Fig 20 La selezione della modalità di ripristino automatico o manuale si effettua tramite l apposito dip switch presente sotto lo sportellino dell unità di ricezione In particolare per ottenere la modalità di ripristino automatico deve essere posta in ON la posizione 4 di entrambi gli switches in posizione OFF si ha la modalità di ripristino manuale N B In grigio i ...

Страница 41: ...onamento delle uscite irregolarità di funzionamento ottico irregolarità di funzionamento della funzione EDM irregolarità TEACH IN blanking Diagramma temporale della Funzione di Reset 6 5 Funzione EDM La barriera ha disponibile una funzione per il monitoraggio dei dispositivi esterni di attuazione EDM external device monitoring mediante controllo dell apertura chiusura dei contatti elettrici Per ut...

Страница 42: ...ò portare la barriera in condizioni di errore Si suggerisce di testare periodicamente la funzione A fianco la corretta disposizione dei dip switches dip switch 3 OFF per l attivazione della funzione 6 6 Funzione di Blanking solo in alcuni modelli vedi capitolo 10 Elenco modelli disponibili La funzione di blanking consente di inibire una zona del campo di rilevazione della barriera di sicurezza in ...

Страница 43: ...to svolge funzioni di sincronismo di conseguenza il floating blanking non può essere ad esso applicato Se durante il funzionamento un oggetto interrompe il primo raggio anche nel caso in cui il floating blanking sia attivo avviene comunque l apertura delle uscite OSSD e il passaggio della barriera in stato BREAK Break Variazione distanza di sicurezza L attivazione della funzione di floating blanki...

Страница 44: ...il floating blanking è in funzione Segnalazione floating blanking tramite LED display LED display Status La barriera di sicurezza è accesa e la funzione di floating blanking è abilitata La funzione di floating blanking è abilitata e inoltre un oggetto sta oscurando alcuni raggi nell area protetta il floating blanking è in funzione Acceso verde Spento Acceso giallo Acceso verde Acceso verde Lampegg...

Страница 45: ...Manuale Istruzioni Serie SE4 PLUS 40 6 6 2 Floating blanking 1 raggio ON OFF Floating blanking abilitato 1 raggio inibito Tutti gli oggetti che oscurano più 1 raggio vengono ON 1 2 3 4 OFF Safe Break ...

Страница 46: ...itato 2 raggi adiacenti inibiti Tutti gli oggetti che oscurano un numero di raggi diverso da 2 vengono rilevati Notare come l interruzione di un numero di raggi diverso da due maggiore o inferiore che sia comporti l attivazione delle uscite OSSD della barriera di sicurezza OFF 1 2 3 4 ON Safe Break ...

Страница 47: ...aggi adiacenti inibiti Fino a 3 raggi oscurati il blanking è attivo Oggetti che oscurano un numero di raggi maggiore di 3 vengono rilevati A differenza dei casi precedenti in questa configurazione sono accettati tutti gli oggetti che oscurano fino a 3 raggi non solo quelli che rispettano la condizione con esattezza OFF 1 2 3 4 OFF SAFE BREAK ...

Страница 48: ...r almeno 3 secondi una tensione di 24Vdc sul pin 3 verde del connettore M12 8 poli presente sul ricevitore Questa funzione viene in genere svolta da un pulsante d ora in avanti con la condizione pulsante premuto si farà riferimento al caso in cui sia effettivamente applicata la tensione di 24Vdc sull ingresso e con pulsante rilasciato al caso in cui la tensione sia 0 Vdc TEACH IN disabilitato L ab...

Страница 49: ...n raggio non sia oscurato situazione analoga al tentativo di memorizzare due aree distinte il sistema passa nello stato di errore irregolarità di funzionamento Blanking vedi tabella Il TEACH IN viene confermato rilasciando il pulsante Le uscite OSSD tornano attive al momento del rilascio N B il primo raggio a partire dall alto svolge funzioni di sincronismo e non può essere oscurato in fase di TEA...

Страница 50: ...ssicurandosi che tutti i raggi siano liberi Non esiste una funzione di abilitazione disabilitazione del fixed blanking Per ottenere una temporanea disabilitazione è possibile lasciare non connesso il pin 3 verde del connettore M12 8 poli presente sul ricevitore ATTENZIONE il funzionamento del fixed blanking a differenza di quello del floating blanking non è evidenziato in nessun modo dalla barrier...

Страница 51: ...lanking Per ripristinare la normale condizione di funzionamento tenere premuto TEST START per almeno 5 secondi Il reset comporeta la cancellazione di eventuali TEACH IN effettuati precedentemente 6 6 6 Tolleranza fixed blanking È possibile abilitare una tolleranza sull area di blanking memorizzata applicando una tensione di 24Vdc sul pin 8 del connettore M12 8 poli presente sul ricevitore La tolle...

Страница 52: ... aspetto e lo stesso funzionamento L unica sostanziale differenza consiste nel fatto che l unità Slave non è dotata di OSSD La sola unità Master pilota le uscite in accordo con il proprio stato e con quello dello Slave Il collegamento tra Master e Slave avviene connettendo trasmettitore e ricevitore del Master con i corrispettivi dello Slave tramite connettore M12 5 poli Il Master effettua il rico...

Страница 53: ...avvenuto allineamento solo quando sia Master che Slave siano effettivamente allineati correttamente Risulta quindi impossibile distinguere il caso in cui sia il Master ad essere male allineato da quello in cui sia lo Slave ad esserlo Si consiglia pertanto di spezzare la procedura in due fasi Allineamento Master svolgere l allineamento della sola unità Master secondo la procedura standard vedi par ...

Страница 54: ...lle funzioni L utilizzatore può visualizzare lo stato operativo delle barriere grazie a quattro LED posti sull unità di ricezione e due LED posti sull unità di emissione Fig 21 Fig 21 Il significato dei LED posti sull unità di ricezione RX dipende dalla modalità in cui opera la barriera ...

Страница 55: ...larità di funzionamento dell unità di controllo esterna funzione di test EDM Controllare le connessioni EDM Controllare la compatibilità tra l unità esterna e le tempistiche di test del EDM Spegnere e riaccendere entrambi i dispositivi se il problema persiste rimpiazzare l unità esterna Manca la tensione di alimentazione Verificare tensione di alimentazione Se la segnalazione persiste contattare i...

Страница 56: ...zione stato TEACH IN Vedere pag 43 UNITÀ DI EMISSIONE Guasto Causa Verifica e Riparazione Irregolarità di funzionamento Verificare tensione di alimentazione Se la segnalazione persiste contattare il servizio assistenza DATALOGIC AUTOMATION Manca la tensione di alimentazione Verificare tensione di alimentazione Se la segnalazione persiste contattare il servizio assistenza DATALOGIC AUTOMATION La te...

Страница 57: ...allazione La distanza di sicurezza tra le parti pericolose e l ESPE sia conforme a quanto indicato nel cap 2 Modalità di installazione Non sia possibile per una persona accedere e permanere tra l ESPE e le parti pericolose della macchina Non sia possibile l accesso alle zone pericolose della macchina da qualsiasi area non protetta Non esistano danneggiamenti evidenti all ESPE e o alle connessioni ...

Страница 58: ...utomaticamente il normale funzionamento Disturbi che causano mancanze di tensione sull alimentazione possono provocare aperture temporanee delle uscite non pregiudicando in ogni caso il funzionamento in sicurezza della barriera 8 3 Forma di garanzia La garanzia è totale per un periodo di 36 mesi dalla data di fabbricazione DATALOGIC AUTOMATION non risponde dei danni a persone e cose provocati dall...

Страница 59: ...se 1 vedi nota Protezione meccanica IP 65 EN 60529 Reiezione alla luce ambiente IEC 61496 2 Vibrazioni Ampiezza 0 35 mm frequenza 10 55 Hz 20 sweep per ogni asse 1ottava min EN 60068 2 6 Resistenza agli urti 16 ms 10 G 1 000 shock per ogni asse EN 60068 2 29 Normative di riferimento IEC 61496 1 IEC 61496 2 Materiale corpo Alluminio verniciato giallo RAL 1003 Materiale coperture inferiore e superio...

Страница 60: ...P E 40 18 SE4 30 090 PP E 48 19 SE4 30 105 PP E 56 21 SE4 30 120 PP E 64 22 SE4 30 135 PP E 72 24 SE4 30 150 PP E 80 25 SE4 30 165 PP E Hand protection EDM 88 30 26 0 2 15 SE4 14 015 PP B 21 21 SE4 14 030 PP B 42 28 SE4 14 045 PP B 63 35 SE4 14 060 PP B 84 41 SE4 14 075 PP B 105 48 SE4 14 090 PP B 126 55 SE4 14 105 PP B 147 62 SE4 14 120 PP B Finger protection BLANKING 168 14 68 0 2 6 SE4 30 015 P...

Страница 61: ...P M 48 30 SE4 30 105 PP M 56 32 SE4 30 120 PP M 64 35 SE4 30 135 PP M 72 38 SE4 30 150 PP M 80 40 SE4 30 165 PP M Hand protection MASTER 88 30 43 0 2 15 SE4 14 015 PP N 21 21 SE4 14 030 PP N 42 28 SE4 14 045 PP N 63 35 SE4 14 060 PP N 84 41 SE4 14 075 PP N 105 48 SE4 14 090 PP N 126 55 SE4 14 105 PP N 147 62 SE4 14 120 PP N Finger protection MASTER BLANKING 168 14 68 0 2 6 SE4 30 015 PP N 8 16 SE4...

Страница 62: ... 84 41 SE4 14 075 PP S 105 48 SE4 14 090 PP S 126 55 SE4 14 105 PP S 147 62 SE4 14 120 PP S Finger protection SLAVE 168 14 68 0 2 6 SE4 30 015 PP S 8 16 SE4 30 030 PP S 16 20 SE4 30 045 PP S 24 23 SE4 30 060 PP S 32 25 SE4 30 075 PP S 40 27 SE4 30 090 PP S 48 30 SE4 30 105 PP S 56 32 SE4 30 120 PP S 64 35 SE4 30 135 PP S 72 38 SE4 30 150 PP S 80 40 SE4 30 165 PP S Hand protection SLAVE 88 30 43 0 ...

Страница 63: ...3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 120 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 135 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 150 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 165 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 015 PP B e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 030 PP B e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 045 PP B e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99...

Страница 64: ...3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 120 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 135 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 150 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 165 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 015 PP N e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 030 PP N e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 045 PP N e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99...

Страница 65: ...9 45 1 SE4 14 090 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 14 105 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 14 120 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 015 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 030 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 045 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 060 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 075 PP S...

Страница 66: ...SE4 xx 030 PP y 403 294 SE4 xx 045 PP y 550 441 SE4 xx 060 PP y 697 588 SE4 xx 075 PP y 844 735 SE4 xx 090 PP y 991 882 SE4 xx 105 PP y 1138 1029 SE4 xx 120 PP y 1285 1176 SE4 xx 135 PP y 1432 1323 SE4 xx 150 PP y 1579 1470 SE4 xx 165 PP y 1726 1617 xx risoluzione 14 mm 30 mm y modello EDM Blanking Cascade ...

Страница 67: ...8 5 0 2 Ø 2 1 6 2 0 7 3 4 5 2 Ø 2 0 2 1 6 5 2 Staffa angolare Supporto antivibrazione 0 2 5 m 9 2 7 x a Ø 5 2 m 8 5 7 x a 9 5 m x a 6 5 2 7 5 8 9 7 x a m 2 0 2 Ø 5 Staffa angolare Supporto orientabile Supporto antivibrazione MODELLO DESCRIZIONE ST KSTD Staffe di montaggio angolari kit 4pz ST K4AV Supporti antivibrazione kit 4pz ST K6AV Supporti antivibrazione kit 6pz ST K4OR Supporti orientabili k...

Страница 68: ...ggio H 550 mm 554 384 SE DM 600 Specchio deviaraggio H 700 mm 704 534 SE DM 800 Specchio deviaraggio H 900 mm 904 734 SE DM 900 Specchio deviaraggio H 1000 mm 1004 834 SE DM 1200 Specchio deviaraggio H 1270 mm 1264 1094 SE DM 1500 Specchio deviaraggio H 1600 mm 1604 1434 SE DM 1650 Specchio deviaraggio H 1800 mm 1804 1634 SE DM 150 156 45 M 6 93 31 56 124 ...

Страница 69: ...LO DESCRIZIONE L mm X mm SE S 800 Supporto a terra H 800 mm 800 30x30 SE S 1000 Supporto a terra H 1000 mm 1000 30x30 SE S 1200 Supporto a terra H 1200 mm 1200 30x30 SE S 1500 Supporto a terra H 1500 mm 1500 45x45 SE S 1800 Supporto a terra H 1800 mm 1800 45x45 ...

Страница 70: ... protettivo H 861 mm 861 SE P 800 Carter protettivo H 969 mm 969 SE P 900 Carter protettivo H 1069 mm 1069 SE P 1050 Carter protettivo H 1155 mm 1155 SE P 1200 Carter protettivo H 1302 mm 1369 SE P 1350 Carter protettivo H 1449 mm 1449 SE P 1500 Carter protettivo H 1596 mm 1596 SE P 1650 Carter protettivo H 1743mm 1743 Attrezzo di prova Test Piece MODELLO DESCRIZIONE TP 14 Attrezzo di prova Ø 14 m...

Страница 71: ...r versioni Cascade MODELLO DESCRIZIONE CV A1 23 B 0005 2F Doppio connettore M12 5 poli con cavo 0 5 m CV A1 23 B 01 2F Doppio connettore M12 5 poli con cavo 1 m SE C Connettore M12 a 5 poli di terminazione del Master Cavi schermati con connettore M12 5 poli da entrambi i lati per il collegamento tra le unità Master e Slave da ordinare sempre in abbinamento alle barriere SE4 PLUS Cascade e nella lu...

Страница 72: ...tart Manuale con monitoraggio a destra MODELLO DESCRIZIONE SE SR2 Relè sicurezza tipo 4 3 NA 1 NC Puntatore laser Il puntatore laser della serie SG LP garantisce un valido supporto per l allineamento e l installazione delle barriere di sicurezza serie SE Il puntatore può essere spostato lungo il profilo della barriera per verificare il completo allineamento alto e basso del dispositivo MODELLO DES...

Страница 73: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ref 2006 42 EC ...

Страница 74: ... light curtains 16 2 2 5 Use of deviating mirrors 17 3 MECHANICAL MOUNTING 18 4 ELECTRICAL CONNECTIONS 20 4 1 Only EDM models 20 4 2 Blanking models 21 4 3 Cascade models 22 4 4 Cascade Blanking models 23 4 5 Notes on the connections 25 5 ALIGNMENT PROCEDURES 29 5 1 Correct alignment procedure 29 5 2 Alignment procedure in the Cascade configuration 32 6 FUNCTIONING MODE 33 6 1 Dip switch functioni...

Страница 75: ...ualisation of the functions 49 7 2 Fault and diagnostic messages 50 8 CHECKS AND PERIODICAL MAINTENANCE 52 8 1 Maintenance 52 8 2 General information and useful data 53 8 3 Warranty 53 9 TECHNICAL DATA 54 10 LIST OF AVAILABLE MODELS 55 11 DIMENSIONS 61 12 ACCESSORIES 62 ...

Страница 76: ...1496 2 1997 Safety of machinery electro sensitive protective equipment Particular requirements for equipment using active optoelectronic protective devices The device consisting in one emitting and one receiving units housed inside strong aluminium profiles generates an infrared beam array that detects any opaque object positioned within the light curtain detection field The emitting and the recei...

Страница 77: ...aracteristics of the SAFEasyTM safety devices in order to better explain their functioning special instructions regarding the installation process The information provided in the paragraphs following this symbol is very important for safety and may prevent accidents Always read this information accurately and carefully follow the advice to the letter This manual contains all the information necess...

Страница 78: ...protection The aforementioned functions have not been implemented in all the models The following table lists the possible combinations available in the models of the SE4 PLUS series Model Resolution EDM Blanking Cascade EDM Finger Protection 14mm x EDM Hand Protection 30mm x Blanking Finger Protection 14mm x x Blanking Hand Protection 30mm x x Cascade Finger Protection 14mm x x Cascade Hand Prote...

Страница 79: ... 40mm Hand protection Type 4 The resolution of the device is the minimum dimension which an opaque object must have in order to obscure at least one of the beams that constitute the sensitive area As shown in Fig 1 the resolution only depends on the geometrical characteristics of the lenses diameter and distance between centres and is independent of any environmental and operating conditions of th...

Страница 80: ... height of the controlled area is the effectively protected area It delimits the area where an opaque object with larger or equal dimensions respect to the resolution of the safety light curtain may certainly cause the interruption of a beam Fig 2 The safety distance It is important to carefully calculate the distance between the point where the safety device will be placed and the possible danger...

Страница 81: ...chines storing machines Wood working machines glass working machines ceramics working machines etc Automatic and semi automatic assembly lines Automatic warehouses Presses punching machines benders and cutters In food industry applications DATALOGIC AUTOMATION Technical Service has to verify the compatibility of the material of the safety light curtain housing with any chemical agents used in the ...

Страница 82: ...fety light curtain The TEST START and TEACH IN push buttons must be located outside the protected area as the operator has to check the protected area during all the Reset Test and Teach in operations The TEACH IN push button if pressed at powering or after the time out period during functioning provokes the safety block condition of the light curtain The Blanking function is signalled when activa...

Страница 83: ...ected must be larger than the resolution level of the ESPE The ESPE must be installed respecting the technical characteristics indicated in section 9 Do not place the device in particular the receiving unit near intense or blinking light sources Strong electromagnetic interferences can compromise the correct functioning of the device DATALOGIC AUTOMATION suggests contacting its own Technical Servi...

Страница 84: ...s area must only be possible by passing through the protecting safety light beams Fig 3a shows some examples of possible access to the machine from the top and the bottom sides These situations may be very dangerous so and so the installation of the safety light curtain at sufficient height in order to completely cover the access to the dangerous area Fig 3b becomes necessary Fig 3a Fig 3b NO YES ...

Страница 85: ...n of the safety light curtain very near to the dangerous area is possible a second light curtain must be mounted in a horizontal position in order to prevent any lateral access as shown in Fig 4b Fig 4a Fig 4b If the operator is able to enter the dangerous area and is not detected by the beams an additional mechanical protection must be mounted to prevent the access NO YES ...

Страница 86: ...rruption and the opening of the OSSD contacts 2 Machine stopping time the time between the effective opening of the contacts of the ESPE and the real stop of the dangerous movement of the machine 3 ESPE resolution 4 Approaching speed of the object to be detected Fig 5 The following formula is used for the calculation of the safety distance S K t1 t2 C where S Minimum safety distance in mm K Speed ...

Страница 87: ...orizontal position Fig 6 the distance between the dangerous area and the most distant optic beam must be equal to the value calculated using the following formula S 1600 mm s t1 t2 1200 0 4 H where S Minimum safety distance in mm t1 Response time of the ESPE in seconds see section 9 Technical data t2 Machine stopping time in seconds H Beam height from ground This height must always be less than 10...

Страница 88: ...device signalling lamp see section 6 6 Blanking function the light curtain has to be repositioned at the right safety distance according to the indications supplied in the previous section and complying with the real device resolution The folllowing table summarises the resolution variation in all possibile applications Real resolution with Floating Blanking Declared resolution 1 beam 2 beams 3 be...

Страница 89: ...SAFEasyTM device over under or laterally can cause passive reflections These reflections can compromise the recognition of an object inside the controlled area Fig 7 Fig 7 However if the RX receiver detects a secondary beam reflected by the side reflecting surface the object might not be detected even if the object interrupts the main beam ...

Страница 90: ...emitter TX and receiver RX Maximum opening angle of the light beam sent by the safety light curtain depending on the type of the device in particular 5 for ESPE Type 4 2 5 as to the optic axis The graphic in Fig 8 shows the data of the minimum distance 0 100 200 300 400 500 600 700 800 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 distanza operativa m Fig 8 ESPE Type 4 reflecting surface distance mm op...

Страница 91: ...afety light curtains When several safety devices must be installed in adjacent areas interferences between the emitter of one device and the receiver of the other must be avoided Fig 9 provides an example of possible interferences between different devices and two pertinent solutions Fig 9 ...

Страница 92: ...f the emitter and the receiver can be a very critical operation when deviating mirrors are used Even a very small angular displacement of the mirror is enough to loose alignment A laser pointer available as an accessory can be used to avoid this problem The minimum safety distance S must be respected for each single section of the beams The effective operating range decreases by about 15 by using ...

Страница 93: ...hnical data Once positioned the two units the two bars should be aligned and parallel as much as possible The next step if necessary is the fine alignment as shown in section 5 Alignment procedures To mount the device use the threaded pins supplied inserting them into the slots on the two bars Fig 11 The operator can use the pins and or the rigid mounting brackets supplied with the device dependin...

Страница 94: ...tating supports are recommended to reduce the impact of the vibrations The recommended mounting positions according to the safety light curtain length are shown in the following drawings and table Model L mm A mm B mm C mm SE4 xx 015 PP y 246 86 80 SE4 xx 030 PP y 393 193 100 SE4 xx 045 PP y 540 300 120 SE4 xx 060 PP y 687 387 150 SE4 xx 075 PP y 834 474 180 SE4 xx 090 PP y 981 581 200 SE4 xx 105 ...

Страница 95: ...r 2 8 1 5 3 4 7 6 24 Vdc 0 V OSSD1 PNP OSSD2 PNP N C 24 Vdc EDM 24 Vdc N C external contacts TEST N C 1 white TEST START 2 brown 24 Vdc 3 green N C 4 yellow EDM 5 grey OSSD1 6 pink OSSD2 7 blue 0 V 8 red N C EMITTER RX M12 4 pole connector 3 4 2 1 N C 0 V 24 Vdc N C 1 brown 24 Vdc 2 white N C 3 blue 0 V 4 black N C ...

Страница 96: ... PNP OSSD2 PNP 24 Vdc EDM 24 Vdc N C external contact 24 Teach in Blanking tolerance TEST 1 white TEST START 2 brown 24 Vdc 3 green TEACH IN 4 yellow EDM 5 grey OSSD1 6 pink OSSD2 7 blue 0 V 8 red Blanking tolerance EMITTER RX M12 4 pole connector 3 4 2 1 N C 0 V 24 Vdc N C 1 brown 24 Vdc 2 white N C 3 blue 0 V 4 black N C ...

Страница 97: ... Vdc N C external contact TEST N C N C M12 5 pole connector 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vdc LINE B Shield 5 1 white TEST START 2 brown 24 Vdc 3 green N C 4 yellow EDM 5 grey OSSD1 6 pink OSSD2 7 blue 0 V 8 red N C 1 brown 24 Vdc 2 white LINE A 3 blue 0 V 4 black LINE B 5 grey Shield MASTER EMITTER TX M12 4 pole connector 3 4 2 1 N C 0 V 24 Vdc N C M12 5 pole connector 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vdc LINE B Sh...

Страница 98: ...E A 3 blue 0 V 4 black LINE B 5 grey Shield 4 4 Cascade Blanking models MASTER RECEIVER RX M12 8 pole connector 2 8 1 5 3 4 7 6 24 Vdc 0 V OSSD1 PNP OSSD2 PNP 24 Vdc EDM 24 Vdc N C external contact 24 Vdc Teach in Blanking tolerance TEST M12 5 pole connector 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vdc LINE B Shield 5 1 white TEST START 2 brown 24 Vdc 3 green TEACH IN 4 yellow EDM 5 grey OSSD1 6 pink OSSD2 7 blue 0 ...

Страница 99: ... 3 blue 0 V 4 black N C 1 brown 24 Vdc 2 white LINE A 3 blue 0 V 4 black LINE B 5 grey Shield SLAVE RECEIVER RX SLAVE EMITTER TX M12 5 pole connector 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vdc LINE B Shield 5 M12 5 pole connector 3 4 2 1 LINE A 0 V 24 Vdc LINE B Shield 5 1 brown 24 Vdc 2 white LINE A 3 blue 0 V 4 black LINE B 5 grey Shield 1 brown 24 Vdc 2 white LINE A 3 blue 0 V 4 black LINE B 5 grey Shield ...

Страница 100: ...echanical part supplied for ground connection refer to configuration illustrated in Fig 13 Fig 13 Do not place connection cables in contact or near high voltage cables e g motor power supplies inverters etc Do not connect in the same multi pole cable the OSSD wires of different light curtains The TEST START wire must be connected through a N C button to the supply voltage of the ESPE A daily manua...

Страница 101: ... be activated at device powering if the wire is not correctly connected In this case the safety light curtain enters in an error status The TEACH IN wire where available can be connected to a 24 Vdc normally open contact as per the TEST START push button Carefully check that the push button is not pressed at powering and in any case the wire must not be connected to 24 Vdc otherwise the light curt...

Страница 102: ... slots visible laterally on the profile The two pins M4x14 have to be screwed on the external support hole leaving the central hole free We suggest to screw the pins using a Couple included between 2 2 and 2 5 Nm The Couple guarantees that the pin head passes through the paint allowing the contact with the metal housing Block the pins using the two M4 self fixing nuts The nuts have to be tightened...

Страница 103: ...5 If one of these configurations is erroneously used the device enters into the output failure condition see cap 7 Diagnostic functions Connect both OSSD to the activating device The avoided connection of an OSSD to the activating device jeopardises the system safety degree that the light curtain has to control Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 YES NO NO NO ...

Страница 104: ... it is possible to carry out the alignment of the safety light curtain according to the following procedure Disconnect the power supply to SAFEasyTM Press the TEST START button and keep it pressed open the contact Re connect the power supply Release the TEST START button Check the green LED on the bottom of the TX unit POWER ON and the yellow LED SAFE if they are ON the unit is running correctly V...

Страница 105: ... powering or blinking is the necessary condition for alignment The safety light curtains in some cases can be aligned and normally functioning even without the alignment procedure Ensure that the green light of the LED is ON and steady D Delimit the area in which the SAFE LED is steady through some small adjustments for the first and then for the second unit then place both units in the centre of ...

Страница 106: ...Red coloured LED Very low alignment First and last optics non aligned Safe Break LED blinks at a F2 frequency higher than F1 Low alignment Safe Break LED continues to blink at a F2 frequency but the LED is now green Medium alignment Safe Break LED blinks again at a F1 frequency minor than F2 LED always green Good alignment Safe Break LED permanently ON All optics correctly aligned Red ON OFF OFF G...

Страница 107: ...rrectly We suggest consequently to divide the procedure in two different phases Master alignment carry out the alignment procedure of only the Master unit according to the standard procedure see section 5 1 connecting the specific electrical terminations instead of the Slave unit In presence of correct alignment fix the Master and remove power supply Replace the electrical termination with the Mas...

Страница 108: ...uration dip switch management and use dip sw Function ON OFF 1 Floating Blanking 2 Floating Blanking See section 6 6 3 EDM Deactivated Activated 4 Reset Automatic Manual 6 2 Standard configuration The device is supplied with the following standard configuration Model EDM Floating Blanking Reset EDM Finger Protection deactivated automatic EDM Hand Protection deactivated automatic Blanking Finger Pr...

Страница 109: ...wo different ways Automatic Restart when an opaque object is detected the ESPE enters in the BREAK condition Then after the opaque object has been removed from the controlled area the ESPE begins its normal functioning again Manual Restart after the ESPE has detected an opaque object in the controlled area the light curtain begins its normal functioning only by pressing the Restart button TEST but...

Страница 110: ... OSSD ON SAFE OSSD OFF BREAK OSSD OFF BREAK OSSD ON SAFE Fig 20 The selection of the manual automatic Restart mode is made through the dip switches placed under the slot of the receiving unit In particular the position 4 of both switches must be ON to activate the automatic Restart mode OFF for the manual Restart mode Note The dip switches not used for this function are in grey The lever position ...

Страница 111: ...The button has to be kept pressed for at least 5 seconds in one of the following conditions Output failure Optic failure EDM test function failure Teach in Blanking failure Temporal diagram of the Reset function 6 5 EDM function The External devices monitoring EDM function controls external devices by verifying the OSSD status To correctly use this function select it using the specific dip switch ...

Страница 112: ...iodical testing of the function is recommended The correct dip switch positioning dip 3 OFF for the function activation is shown here aside 6 6 Blanking function only in some models see section 10 List of available models The Blanking function deactivates a specific zone of the detection field in order to guarantee that the presence of an object in this area does not interrupt the functioning of t...

Страница 113: ...applied on the first top beam as it carries out the synchronism functions If an object interrupts the first beam during functioning even if Floating Blanking is activated the OSSD outputs open and the light curtain enters into the BREAK status Break Safety distance change The activation of the Floating Blanking function provokes a reduction of the device resolution Consequently the safety distance...

Страница 114: ... to blink for the entire duration of the Floating Blanking Display LED for Floating Blanking signalling Display LED Status The light curtain is ON and the Floating Blanking function is activated The Floating Blanking function is activated and an object is interrupting beams in the controlled area Green ON OFF Yellow ON Green ON Green ON Yellow blinking Yellow ON Green ON ...

Страница 115: ...nstruction Manual SE4 Plus Series 40 6 6 2 Floating Blanking 1 beam ON OFF Floating Blanking activated 1 beam deactivated All objects interrupting more than 1 beam are detected ON 1 2 3 4 OFF Safe Break ...

Страница 116: ...anking activated 2 beams deactivated All objects interrupting a number of beams different from 2 are detected The interruption of a number of beams different from two i e more or less than two provokes the activation of the OSSD outputs of the safety light curtain OFF 1 2 3 4 ON Safe Break ...

Страница 117: ... 2 or 3 adjacent beams deactivated Blanking is activated up to the interruption of 3 beams All objects interrupting more than 3 beams are detected Differently from the other applications this configuration accepts all objects that interrupt upto 3 beams and not only those exactly respecting the condition OFF 1 2 3 4 OFF SAFE BREAK ...

Страница 118: ...acquisition a 24 Vdc voltage has to be applied for at least 3 sec on pin 3 green of the receiver M12 8 pole connector This function is usually controlled by a push button For now onwards a pressed push button condition refers to the application of the 24 Vdc voltage on the input and released push button condition refers to a 0 Vdc voltage TEACH IN deactivated The TEACH IN activation is signalled a...

Страница 119: ...inside the area to memorise situation similar to the effort to memorise two different areas the system enters in Blanking functioning failure status see table The TEACH IN is confirmed releasing the push button The OSSD outputs return active at the push button releasing Note TEACH IN can not be applied on the first top beam as it carries out the synchronism functions If at the push button release ...

Страница 120: ...CH IN function has to be repeated enuring that all beams are free An activation deactivation function of the Fixed Blanking does not exist A tempory deactivation can be obtained leaving the pin 3 green of the receiver s M12 8 pole unconnected ATTENTION Fixed Blanking differently from Floating Blanking is not signalled by the safety light curtain Consequently all the necessary precautions has to be...

Страница 121: ...an irregularity during the TEACH IN phase of Fixed Blanking To reset normal functioning keep the TEST START push button pressed for at least 5 seconds Reset provokes the cancelling of all the TEACH IN previously carried out 6 6 6 Fixed Blanking tolerance A tolerance on the memorised Blanking area can be activated applying a 24 Vdc voltage on pin 8 of the receiver M12 8 pole connector The tolerance...

Страница 122: ...in the same Test and Diagnostic procedure the same aspect and functioning The only difference consists in that the Slave unit does not have OSSD outputs The Master unit guides the outputs in accordance to its status and that of Slave The Master and Slave connection is carried out connecting the emitter and receiver of both units using the M12 5 pole connector The Master recognises the Slave at pow...

Страница 123: ...guration signal alignment only when the Master and Slave are both correctly aligned It is thus impossible to distinguish whether the single unit Master or Slave is not aligned correctly We suggest consequently to divide the procedure in two different phases Master alignment carry out the alignment procedure of only the Master unit according to the standard procedure see section 5 1 connecting the ...

Страница 124: ...ions The operator can visualise the operating condition of the light curtains through four LEDs positioned on the receiver unit and two LEDs on the emitter unit Fig 21 Fig 21 The reason for the LEDs positioned on the receiver unit RX depends on the functioning mode of the safety light curtain ...

Страница 125: ...ATALOGIC AUTOMATION Failure of external switching device EDM test function Control the EDM connections Check the compatibility of external switching device with EDM test time Switch OFF and switch ON the devices is failure persists replace external switching device Power supply failure Check power supply If the failure continues contact DATALOGIC AUTOMATION The power supply voltage is outside the ...

Страница 126: ...rea Floating blanking is functioning TEACH IN status signal EMITTING UNIT Failure Cause Check and Repair Functioning failure Check the power supply If the failure continues contact DATALOGIC AUTOMATION and replace both units Power supply failure Check the power supply If the failure continues contact DATALOGIC AUTOMATION and replace both units The power supply voltage is outside the allowed range ...

Страница 127: ...tion of the safety distance see section 2 Installation Mode The safety distance between the dangerous areas and the ESPE are in accordance with the instructions included in section 2 Installation Mode Access to the dangerous area of the machine from any unprotected area is not possible The ESPE and the external electrical connections are not damaged The frequency of checks depends on the particula...

Страница 128: ...e fuses can automatically restart normal functioning A power failure caused by interferences may cause the temporary opening of the outputs but the safe functioning of the light curtain will not be compromised 8 3 Warranty All appliances are under a 36 month warranty from the manufacturing date DATALOGIC AUTOMATION will not be liable for any damages to persons and things caused by the non observan...

Страница 129: ...lass 1 see note Mechanical protection IP 65 EN 60529 Ambient light rejection IEC 61496 2 Vibrations 0 35 mm amplitude 10 55 Hz frequency 20 sweep per every axis 1 octave min EN 60068 2 6 Shock resistence 16 ms 10 G 1 000 shock per every axis EN 60068 2 29 Reference standards IEC 61496 1 IEC 61496 2 Housing material Painted aluminum yellow RAL 1003 Cap material PC MAKROLON Lens material PMMA Connec...

Страница 130: ...40 18 SE4 30 090 PP E 48 19 SE4 30 105 PP E 56 21 SE4 30 120 PP E 64 22 SE4 30 135 PP E 72 24 SE4 30 150 PP E 80 25 SE4 30 165 PP E Hand protection EDM 88 30 26 0 2 15 SE4 14 015 PP B 21 21 SE4 14 030 PP B 42 28 SE4 14 045 PP B 63 35 SE4 14 060 PP B 84 41 SE4 14 075 PP B 105 48 SE4 14 090 PP B 126 55 SE4 14 105 PP B 147 62 SE4 14 120 PP B Finger protection BLANKING 168 14 68 0 2 6 SE4 30 015 PP B ...

Страница 131: ... 48 30 SE4 30 105 PP M 56 32 SE4 30 120 PP M 64 35 SE4 30 135 PP M 72 38 SE4 30 150 PP M 80 40 SE4 30 165 PP M Hand protection MASTER 88 30 43 0 2 15 SE4 14 015 PP N 21 21 SE4 14 030 PP N 42 28 SE4 14 045 PP N 63 35 SE4 14 060 PP N 84 41 SE4 14 075 PP N 105 48 SE4 14 090 PP N 126 55 SE4 14 105 PP N 147 62 SE4 14 120 PP N Finger protection MASTER BLANKING 168 14 68 0 2 6 SE4 30 015 PP N 8 16 SE4 30...

Страница 132: ... 41 SE4 14 075 PP S 105 48 SE4 14 090 PP S 126 55 SE4 14 105 PP S 147 62 SE4 14 120 PP S Finger protection SLAVE 168 14 68 0 2 6 SE4 30 015 PP S 8 16 SE4 30 030 PP S 16 20 SE4 30 045 PP S 24 23 SE4 30 060 PP S 32 25 SE4 30 075 PP S 40 27 SE4 30 090 PP S 48 30 SE4 30 105 PP S 56 32 SE4 30 120 PP S 64 35 SE4 30 135 PP S 72 38 SE4 30 150 PP S 80 40 SE4 30 165 PP S Hand protection SLAVE 88 30 43 0 2 1...

Страница 133: ... 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 120 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 135 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 150 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 165 PP E e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 015 PP B e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 030 PP B e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 045 PP B e 4 3 3 2 98E 09 20 298 9...

Страница 134: ... 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 120 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 135 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 150 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 30 165 PP M e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 015 PP N e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 030 PP N e 4 3 3 2 98E 09 20 298 99 00 99 44 1 SE4 14 045 PP N e 4 3 3 2 98E 09 20 298 9...

Страница 135: ...99 45 1 SE4 14 090 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 14 105 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 14 120 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 015 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 030 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 045 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 060 PP S e 4 3 3 2 78E 09 20 324 99 00 99 45 1 SE4 30 075 PP ...

Страница 136: ...x 030 PP y 403 294 SE4 xx 045 PP y 550 441 SE4 xx 060 PP y 697 588 SE4 xx 075 PP y 844 735 SE4 xx 090 PP y 991 882 SE4 xx 105 PP y 1138 1029 SE4 xx 120 PP y 1285 1176 SE4 xx 135 PP y 1432 1323 SE4 xx 150 PP y 1579 1470 SE4 xx 165 PP y 1726 1617 xx resolution 14 mm 30 mm y EDM Blanking Cascade models ...

Страница 137: ... 0 2 Ø 2 1 6 2 0 7 3 4 5 2 Ø 2 0 2 1 6 5 2 Angled fixing bracket Antivibration support 0 2 5 m 9 2 7 x a Ø 5 2 m 8 5 7 x a 9 5 m x a 6 5 2 7 5 8 9 7 x a m 2 0 2 Ø 5 Angled fixing bracket Orientable support Antivibration support MODEL DESCRIPTION ST KSTD Fixing brackets for angle mounting 4 pcs kit ST K4AV Antivibration support 4 pcs kit ST K6AV Antivibration support 6 pcs kit ST K4OR Orientable su...

Страница 138: ...ing mirror H 550 mm 554 384 SE DM 600 Deviating mirror H 700 mm 704 534 SE DM 800 Deviating mirror H 900 mm 904 734 SE DM 900 Deviating mirror H 1000 mm 1004 834 SE DM 1200 Deviating mirror H 1270 mm 1264 1094 SE DM 1500 Deviating mirror H 1600 mm 1604 1434 SE DM 1650 Deviating mirror H 1800 mm 1804 1634 SE DM 150 156 45 M 6 93 31 56 124 ...

Страница 139: ...ON L mm X mm SE S 800 Column and floor stand H 800 mm 800 30x30 SE S 1000 Column and floor stand H 1000 mm 1000 30x30 SE S 1200 Column and floor stand H 1200 mm 1200 30x30 SE S 1500 Column and floor stand H 1500 mm 1500 45x45 SE S 1800 Column and floor stand H 1800 mm 1800 45x45 ...

Страница 140: ...14 mm 714 SE P 750 Protective stand H 861 mm 861 SE P 800 Protective stand H 969 mm 969 SE P 900 Protective stand H 1069 mm 1069 SE P 1050 Protective stand H 1155 mm 1155 SE P 1200 Protective stand H 1302 mm 1369 SE P 1350 Protective stand H 1449 mm 1449 SE P 1500 Protective stand H 1596 mm 1596 SE P 1650 Protective stand H 1743mm 1743 Test piece MODEL DESCRIPTION TP 14 Test piece Ø 14 mm TP 20 Te...

Страница 141: ...0 Radial shielded 90 8 pin 10 m cable Master Slave connection cables for Cascade versions MODEL DESCRIPTION CV A1 23 B 0005 2F 5 pole M12 double connector with 0 5 m cable CV A1 23 B 01 2F 5 pole M12 double connector with 1 m cable SE C 5 pole M12 connector for Master termination 0 5 m or 1 m shielded cables with 5 pole M12 connector for the Master and Slave connection must be ordered in combinati...

Страница 142: ...rt mode left side and manual Restart with monitoring right side MODEL DESCRIPTION SE SR2 Type 4 safety relay 3 NO 1NC Laser pointer The laser pointer of the SG LP series represents a valid alignment and installation support for the SE safety light curtain series The pointer can be moved along the light curtain profile to verify the complete device alignment top and bottom MODEL DESCRIPTION SG LP L...

Страница 143: ......

Отзывы: