background image

17

10.Reserveteilliste/Spare parts list/Liste des pièces de rechange/Reservedelsliste
     CDP 30

Dantherm No. Beschreibung/Designation/Désignation/Beskrivelse

 1

065760

Filtergitter / filter grille / grille filtre / filterrist

 2

065790

Filter / filter / filtre / filter

 3

171830

Frontgehäuse kompl. / front housing compl. / carrosserie frontale compl. / forreste kabinetdel kompl.

 4

171730

Kondenswasserschale / condensate tray / bac à eau condensée / bakke for kondensvand

 5

600110

Verdampfer / evaporator / évaporateur / fordamper

 6

607410

Trockenfilter / dry filter / dèshydrateur / tørfilter

 7

601000

Kondensator / condenser / condenseur / kondensator

 8

058060

Linke Seitenwand / left hand side panel / tôle latérale gauche / venstre sidedækplade

 9

064840

Rechte Seitenwand / right hand side panel / tôle latérale droite /højre sidedækplade

 10 173900

Mittelwand / partition wall / cloison de partition / mellemvæg

 11 171650

Rückwand / rear panel / tôle de dos / bagplade

12

015460

Wandbeschläge / wall suspension brackets / pièces de suspension / vægbeslag

13

544450

Ablaufstutzen / outflow device / dispositif d'écoulement / afløb for kondensvand

14

428100

Abflusschlauch / drain hose / tuyau diécoulement / afløbsslange

15

540870

Gehäusefuss / adjustable leg / pied réglable / regulerbart støtteben

16

531670

Ventilator mit Motor / fan with motor / ventilateur avec moteur / ventilator med motor

17

058580

Ventilatorhalter / fan bracket / support de ventilateur / ventilatorbeslag

18

606120

Kompressor / compressor / compresseur / kompressor  - R22 -

18

601982

Kompressor / compressor / compresseur / kompressor  - R407c -

19

606500

Fuss Kompressor / legs for compressor / pieds p. compresseur / fødder for kompressor

20

602310

Abdeckung / plastic cap for compressor / couverture du compresseur / plastdæksel for kompressor

21

606140

Starteinrichtung Kompressor / starting device compressor / démarreur compresseur / startudstyr
kompressor

22

606130

Startkondensator / starting condenser / condenseur de démarrage / startkondensator

23

171870

Schaltkasten / box for electronic control / coffret de régulation électronique / elkasse

24

894010

Abdeckung Elektronik / covering for electronics / couverture de l’électronique / afdækning for elektronik

25

520960

Klemmreihe / terminal strip / bloc de junction / Klemrække

26

531740

Kondensator für Ventilator / condenser for fan / condenseur du ventilateur / kondensator for ventilator

26

556250

Elektronik DTP 3000-2 /electronics DTP 3000-2 /électronique DTP 3000-2 /elektronik DTP 3000-2

27

517740

Verdampferfühler / evaporator sensor / sonde d’évaporateur / fordamperføler

28

517460

Kondensatorfühler / condenser sensor / sonde du condenseur / kondensatorføler

Содержание CDP20

Страница 1: ...Nov 98 974290 A S Dantherm Jegstrupvej 4 DK 7800 Skive Tel 45 97 524144 Fax 45 97 526134 Bedienungsanleitung Instruction Manual Livret D Instructions Instruktionsbog CDP 20 30...

Страница 2: ...durchdasGer twirddierelativeFeuchtigkeitderLuft nach und nach gesenkt wodurch ein sehr schnelles aberdennochschonendesAustrocknenerreichtwird 0 Index 1 Description of the unit 2 Installation of the u...

Страница 3: ...Comme l air ambiant circule continuellement dans l appareil l humidit relative de l air diminue peu peu ce qui garantit un s chage rapide mais en douceur 0 Indholdsfortegnelse 1 Funktionsbeskrivelse...

Страница 4: ...lldie KondenswasserschaleimGer t berl uft Solltedies nichtm glichsein kanneinehandels blicheKonden satpumpeamAblaufstutzendesEntfeuchtersmontiert und somit das Kondenswasser zum Ablauf gepumpt werden...

Страница 5: ...soit inclin pour faciliter l coulement des eaux Au cas o il n est pas possible d tablir une pente du tuyau de vidange ilfautmonterunepompedecondensatssurleraccord d vacuation qui peut pomper l eau ver...

Страница 6: ...um nicht von der trockenenLuftdesEntfeuchtersbeeinflusstzuwerden Ebenfalls sollte der Hygrostat nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden Der Hygrostatausgang betr gt 12 V 2 3 Electrical co...

Страница 7: ...idificateur de telle fa on que l air sec puls par l appareil ne l influence pas Il devra aussi tre install hors de la radiation solaire L hygrostat est aliment en 12 V 2 3 Elektrisk tilslutning Frontk...

Страница 8: ...ratur 36 C die Temperatur am Kondensator ber 45 C ansteigt stopptderKompressorumnicht berlastetzuwerden Nach 45 Minuten startet der Kompressor wieder automatisch 3 Operation When the dehumidifier has...

Страница 9: ...r exemple d rangementduventilateuroutemp ratureambiante de 36 C la temp rature du condenseur augmente 45 C ou plus le compresseur s arr te pour ne pas tre surcharg Apr s 45 minutes le compresseur se r...

Страница 10: ...rbei ist vor allem der Kondensator gr ndlich abzusaugen Sollte der Lamellenverdampferstarkverschmutztsein sokann er mitlauwarmerSeifenlangeabgewaschenwerden 5 Maintenance Thedehumidifierrequiresveryli...

Страница 11: ...i l appareil est sale le nettoyer avec un aspirateur en insistant particuli rement sur le condenseur Si l vaporateur ailettes est tr s sale le laver l eau ti de savonneuse 5 Service og vedligeholdelse...

Страница 12: ...30 Temperatur 10 36 C Feuchtigkeit 40 100 RF Spannung 230 50 V Hz Max Stromaufgabe 5 1 8 5 A Max Leistungsaufgabe 980 1800 W Luftvolumenstrom 500 800 m3 h K ltemittel R 22 R22 R 407c R 407c F llmenge...

Страница 13: ...Hz Intensit max consomm e 5 1 8 5 A Puissance absorb e max 980 1800 W D bit d air 500 800 m3 h Refrig rant R 22 R22 R 407c R 407c Charge de fr on 650 2x530 g Poids 50 80 kg 6 Fejlfinding Ventilator o...

Страница 14: ...Startudstyr kompressor K2 14 Ventilatorrelais Fan relay Relais de ventilateur Ventilatorrel K2 15 Kompressorrelais Compressor relay Relais de compresseur Kompressorrel K2 16 Kompressorrelais Compresso...

Страница 15: ...nserr Condenseur Kondensator 3 Verdampfer Evaporator Evaporateur Fordamper 4 Trockenfilter Liquid line drier Filtre anti humidit T rfilter 5 Kapillarrohr Capillary tube Tubes capillaires Kapillarr r 6...

Страница 16: ...5 540870 Geh usefuss adjustable leg pied r glable regulerbart st tteben 16 531670 Ventilator mit Motor fan with motor ventilateur avec moteur ventilator med motor 17 058580 Ventilatorhalter fan bracke...

Страница 17: ...16...

Страница 18: ...stable leg pied r glable regulerbart st tteben 16 531670 Ventilator mit Motor fan with motor ventilateur avec moteur ventilator med motor 17 058580 Ventilatorhalter fan bracket support de ventilateur...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...n hergestellt sind EN 292 Maschinensicherheit ________________ ___________________ Ort und Datum Unterschrift Skive 06 01 1997 EC Declaration of Conformity A S Dantherm Jegstrupvej 4 DK 7800 Skive Tel...

Страница 21: ...machines ________________ ____________________ Date Signature Skive 06 01 1997 EU Overensstemmelseserkl ring A S Dantherm Jegstrupvej 4 DK 7800 Skive Tel 45 97 52 41 44 erkl rer p eget ansvar at f lg...

Отзывы: