background image

FRANÇAIS

24

L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, soit au code national 

du gaz combustible, ANSI Z 223.1/NFPA 54, code d'installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1, soit 

au code de stockage et de manutention du propane, B149.2. Les modèles de gril à gaz propane sont conçus 

pour être utilisés avec un réservoir de gaz propane liquide standard de 20 lb, non inclus avec le gril. Ne 

connectez jamais votre gril à gaz à un réservoir de GPL qui dépasse cette capacité

1.  Vous devez respecter un espace minimum de 914 mm (36 pouces) entre les côtés/l'arrière du plaque de cuisson et toute 

constructions combustible. N'installez pas l'appareil sur des sols combustibles ou des sols protégés par des surfaces 

combustibles sans avoir obtenu les permis et autorisations appropriés de la part des autorités compétentes. N'utilisez pas 

cet appareil en intérieur, dans une zone close ou non aérée, par exemple à l'intérieur d'un domicile, dans un véhicule, sous une 

tente ou dans un garage. Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond ou un surplomb combustible. Placez votre gril 

dans une zone dégagée, sans matériaux combustibles, essence, ni autres vapeurs et liquides inflammables. 

En cas d’incendie de graisse, ÉTEIGNEZ le gril jusqu’à ce que le feu soit éteint. Ne pas jeter d’eau dessus. 

Ne pas essayer d’étouffer le feu. L’utilisation d’un extincteur approuvé toutes classes (classe ABC) est 

précieuse à conserver sur place. Si un incendie non contrôlé se produit, appelez les pompiers. 

2.  La bouteille d’alimentation de PL (propane liquide) à utiliser doit être construite et marquée conformément aux spécifications 

concernant les bouteilles de PL du département des Transports des É.-U. (DOT) ou de la Norme nationale du Canada CAN/

CSA-B339 relative aux cylindres, sphères et tubes pour le transport des matières dangereuses; et commission.  

3.  Ce gril pour l’extérieur n’est pas conçu pour une installation dans/sur des véhicules récréatifs ou des bateaux. 

Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos, comme une caravane-camping, une tente, une voiture, 

un bateau ou une maison. Cet appareil n’est pas conçu comme un appareil de chauffage, il ne doit en aucun 

cas servir comme tel.

4.  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles 

réduites ou sans expérience ni connaissances, à moins qu’elles soient surveillées directement par une personne responsable 

de leur sécurité.

5.  Certaines parties du barbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir. Tenir hors de portée des 

jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l’utilisation. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Veuillez utiliser des 

gants résistant à la chaleur, des pinces avec une longue poignée ou des gants de cuisine en tout temps, puisque le gril peut 

devenir très chaud. 

6.  Ne jamais utiliser le gril sans la coupelle à graisse installée et suspendue sous le foyer. Sans la coupelle à graisse, la graisse 

chaude et les débris peuvent couler vers le bas et produire un danger d’incendie.

7.  N’obstruez pas le flux de l’air de combustion et de ventilation à l’appareil. Gardez le tube du brûleur et les hublots propres et 

exempts de tous débris. Nettoyez avant utilisation. Une maintenance et un entretien réguliers sont requis pour prolonger la 

durée de vie de votre unité.

8.  Vérifiez toujours la présence de fuites lorsque vous branchez et débranchez le régulateur à la bonbonne de gaz, plus 

particulièrement après une période d’entreposage (par exemple, au cours de l’hiver). Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords 

à l’aide d’une solution d’eau savonneuse et d’une brosse. Ne jamais utiliser de flamme ouverte pour vérifier la présence de 

fuites.

9.  Nettoyez et inspectez le régulateur de gaz avant chaque utilisation de l’appareil de cuisson en extérieur. Remplacez le 

régulateur de gaz avant de l’utiliser si vous apercevez une abrasion ou une usure excessive. N’utilisez que l’assemblage du 

régulateur de pression du gaz fourni avec ce gril à gaz. Ne pas utiliser le régulateur d’un autre fabricant.

Ne pas utiliser de pierre volcanique, de copeaux de bois, de charbon, d’essence à briquet, d’alcool ou autres 

produits chimiques similaires pour effectuer l’allumage ou le rallumage. Conservez tous ces liquides et 

substances loin du gril lorsque celui-ci fonctionne.

Содержание 10791

Страница 1: ...AMORT COMMUNIQUEZAVECLESAUTORIT SLOCALESENMATI RED INCENDIEETDEB TIMENTCONCERNANTLESRESTRICTIONSETLESEXIGENCESD INSTALLATIONDANSVOTRER GION ADVERTENCI LEAELMANUALCOMPLETOANTESDEINSTALARYUTILIZARESTEAP...

Страница 2: ...ble material or other gas cylinder Never operate this appliance within 25 ft 7 5m of any flammable liquid Never allow oil or grease to get hotter than 200 C or 400 F If the temperature exceeds 200 C 4...

Страница 3: ...and serious injury may occur Keep young children and pets away while in use Do not touch hot surfaces Use heat resistant gloves long handled tongs or cooking mitts at all times since the smoker will...

Страница 4: ...d must not be stored in a building garage or any other enclosure area CARBON MONOXIDE the silent killer Always use a gas appliance outdoors in an open area with good ventilation to avoid breathing tox...

Страница 5: ...15 Tips Techniques 17 Troubleshooting 18 Replacement Parts 19 Warranty Conditions 21 Exceptions 21 Ordering Replacement Parts 22 Contact Customer Care 22 Warranty Service 22 Assembly Instructions 67 T...

Страница 6: ...g x1 23 Back Support Tube x1 24 Burner Chamber Assembly x1 25 Grease Tray Assembly x1 26 Door Grease Shield x1 A 20x Screw x4 B 20x Screw x16 C 10 24x Screw x32 D 10 24 Lock Nut x2 E M5 Locking Washer...

Страница 7: ...ing washer and washer should be installed with the locking washer closest to the head of the screw Tighten screws completely after all screws for that step have been installed 1 This is a stationary p...

Страница 8: ...clockwise by hand to disconnect from the regulator valve opening Replace the protective caps on the regulator valve opening and the top of the gas cylinder for storage if not empty NOTE If storing th...

Страница 9: ...oker in relation to your home and or other structures Put everything you need on a tray bundle up tight and get it done To help keep track of the outside temperature place an outdoor thermometer close...

Страница 10: ...ures of 15 32oC 60 90oF TIP To intensify that savory flavor smoke your foods before turning up the heat to fully cook your meats This allows the smoke to penetrate the meats before the pores of the me...

Страница 11: ...structions Turn LP gas tank valve to OPEN 3 Note the indicator marker on the control knob Push and hold down the control knob on the smoker and turn 90 degrees or 1 4 counter clockwise SLOWLY 2 to 3 s...

Страница 12: ...itts remove the wood chip tray from the opening above the front panel of the unit 2 Carefully open the lid and refill the wood chip tray with new wood chips Close the lid once full 3 Replace the wood...

Страница 13: ...e cabinet door is tempered and will not break with high heat however excessive build up may cause the door to not close if not cleaned regularly Smoke and debris can be removed with frequent cleaning...

Страница 14: ...ture Range 37 135 C 100 275 F 135 162 C 275 325 F 162 190 C 325 375 F Control Knob LOW MEDIUM HIGH Damper Vent APPROXIMATE COOKING TIME BEEF Size Rare 54 C 130 F Medium 60 C 140 F Well Done 65 C 150 F...

Страница 15: ...all Game Birds All sizes 4 5 Hours Duck 1 36 2 26 kg 3 5 lbs 5 6 Hours CHICKEN Size Rare 54 C 130 F Medium 60 C 140 F Well Done 82 C 180 F Whole All sizes 5 6 Hours Drumsticks Breasts All sizes 4 5 Ho...

Страница 16: ...preparation and after handling fresh meat fish and poultry 2 COOKING PREPARATION Be prepared or Mise en Place This refers to preparing the cooking recipe fuel accessories utensils and all ingredients...

Страница 17: ...ater sprayed on gas flames Do not spray water on gas flames Burner blows out No Gas Flow Check gas fuel connection and ensure it is open Replace gas cylinder if empty Gusting Or High Winds Turn front...

Страница 18: ...6 Water Pan Support x1 17 Gas Cyclinder Retainer Bracker x1 18 Right Rear Leg Assembly x1 19 Support Panel x2 20 Left Rear Leg Assembly x1 21 Left Front Leg x1 22 Right Front Leg x1 23 Back Support Tu...

Страница 19: ...ENGLISH 20 9 8 7 6 5 10 2 3 4 15 16 17 26 13 20 23 24 1 24 3 24 4 24 2 25 19 21 14 2 14 5 14 3 18 19 22 14 4 14 1 11 12 5 1 F B C A E G D...

Страница 20: ...chlorine industrial fumes fertilizers lawn pesticides and salt are some of the substances that can affect metal coatings For these reasons the warranty does not cover rust or oxidization unless there...

Страница 21: ...ee 480 923 9630 Toll Free Fax 1 877 942 2246 WARRANTY SERVICE Contact your nearest Pit Boss dealer for repair or replacement parts Dansons requires proof of purchase to establish a warranty claim ther...

Страница 22: ...e cet ap pareil ou de tout autre appareil Une bouteille de gaz de p trole liqu fi non branch e pour utilisa tion ne doit pas tre stock e proximit de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER Ne fa...

Страница 23: ...une voiture un bateau ou une maison Cet appareil n est pas con u comme un appareil de chauffage il ne doit en aucun cas servir comme tel 4 Cetappareiln estpascon upour treutilis pardesenfants despers...

Страница 24: ...st utilis ou qu il est encore chaud Lorsque vous n utilisez pas le gril veillez ce que le bouton du r gulateur soit OFF teint et d branchez le cylindre de gaz Ne jamais d placer ou transporter l unit...

Страница 25: ...maintenance 36 Lignes directrices pour la cuisine 37 Conseils et techniques 39 D pannage 40 Pi ces de rechange 41 Garantie Conditions 43 Exceptions 43 Commander des pi ces de rechange 44 Appelez le se...

Страница 26: ...te copeaux de bois x1 13 Bouton de controle x1 14 Ensemble de meuble bas fumeur x1 15 Bac eau x1 16 Support de bac eau x1 17 Support de retenue de cyclindre de gaz x1 18 Jambe arri re droite x1 19 Pan...

Страница 27: ...n de quincaillerie comprenant une rondelle de blocage et une rondelle doit tre install e avec la rondelle de blocage la plus proche de la t te de la vis Serrez compl tement les vis une fois que toutes...

Страница 28: ...res capuchons ou bouchons pourraient provoquer des fuites de propane 5 Le r servoir de gaz propane liquide utilis doit avoir un collier pour prot ger la valve du r servoir 6 Maintenez toujours la bout...

Страница 29: ...e r gulation Remettez en place les capuchons de protection sur l ouverture du robinet du r gulateur et le haut de la bouteille de gaz s ils ne sont pas vides REMARQUE Si vous rangez le gril l int rieu...

Страница 30: ...s constructions Mettez tout ce dont vous avez besoin sur un plateau emballez et lancez vous Pour suivre la temp rature ext rieure placez un thermom tre ext rieur pr s de votre zone de cuisson Gardez u...

Страница 31: ...8 122 C 100 250 F Le fumage chaud fonctionne mieux lorsqu un temps de cuisson plus long est n cessaire comme pour les grandes coupes de viande de poisson ou de volaille Le fumage froid se fait quand l...

Страница 32: ...t d effectuer une surchauffe pour durcir la finition int rieure et ext rieure de votre appareil D marrez le fumoir et r glez le une temp rature sup rieure 177 C 350 F avec la porte du meuble ferm e pe...

Страница 33: ...instructions Positionnez la vanne de la bouteille de gaz de p trole liqu fi sur OUVERT 3 Retirez le plateau copeaux de bois du fumoir Allumez une allumette et placez la dans la chambre de combustion...

Страница 34: ...le c dre dans votre fumoir TEINDRE VOTRE FUMOIR 1 Une fois la cuisson termin e tournez le cadran de temp rature sur 177 C 350 F et fermez la porte de l armoire Laissez votre fumeur fonctionner pendan...

Страница 35: ...excessive peut emp cher la fermeture de la porte si elle n est pas nettoy e r guli rement La fum e et les d bris peuvent tre enlev s en nettoyant le verre fr quemment 2 LES SURFACES EXTERNES Essuyez v...

Страница 36: ...ot ines STYLE DE CUISSON FUMAGE CHAUD R TI CUISSON FOUR moyen Gamme de temp ratures 37 135 C 100 275 F 135 162 C 275 325 F 162 190 C 325 375 F Bouton du br leur BAS MOYEN HAUT Registres de ventilation...

Страница 37: ...160 F R ti frais 2 26 2 72 kg 5 6 lbs 1 2 heures VOLAILLE TAILLE Saignant 54 C 130 F point 60 C 140 F Bien cuit 82 C 180 F Dinde enti re 4 53 5 44 kg 10 12 lbs 7 8 heures Poulet entier Toutes les tail...

Страница 38: ...e commencer pr parer votre plat et apr s avoir manipul de la viande fra che du poisson et de la volaille 2 PR PARATION DE CUISSON Soyez pr par Ceci fait r f rence la pr paration de la recette le combu...

Страница 39: ...v risez pas d eau sur les flammes du gaz Le br leur s teint Aucun d bit de gaz V rifiez le raccordement au gaz et assurez vous qu il soit ouvert Remplacez la bonbonne de gaz si elle est vide Les rafal...

Страница 40: ...c eau x1 16 Support de bac eau x1 17 Support de retenue de cyclindre de gaz x1 18 Jambe arri re droite x1 19 Panneau de support x2 20 Jambe arri re gauche x1 21 Jambe avant gauche x1 22 Jambe avant dr...

Страница 41: ...FRAN AIS 42 F B 9 8 7 6 5 10 2 3 4 15 16 17 26 13 20 23 24 1 24 3 24 4 24 2 25 19 21 14 2 14 5 14 3 18 19 22 14 4 14 1 11 12 5 1 C A E G D...

Страница 42: ...our les pelouses et le sel sont quelques unes des substances pouvant affecter les rev tements m talliques C est pour ces raisons que les garanties limit es ne couvrent pas la rouille ni l oxydation mo...

Страница 43: ...tats Unis 480 923 9630 Canada sans frais 1 877 942 2246 SERVICE DE GARANTIE Appelez votre fournisseur de Pit Boss le plus proche pour une r paration ou un remplacement de vos pi ces Dansons exige une...

Страница 44: ...o vapores inflam ables cerca de este u otro aparato No guarde cerca de este u otros aparatos ning n tanque de gas licuado que est desconectado para su uso PELIGRO NUNCAOPEREESTEAPARATOAMENOSDE10 PIES...

Страница 45: ...sicas sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia o conocimientos a menos que est n bajo la supervisi n o instrucci n directa de una persona responsable de su seguridad 5 Algunos el...

Страница 46: ...da MON XIDO DE CARBONO el asesino silencioso Utilice siempre los aparatos de gas al aire libre en un rea abierta con buena ventilaci n para evitar respirar los gases t xicos de la combusti n o de las...

Страница 47: ...cocinar 59 Consejos y t cnicas 61 Soluci n de problemas 62 Piezas de repuesto 63 Garant a Condiciones 65 Excepciones 65 C mo ordenar refacciones 66 Contacto con Atenci n al cliente 66 Servicio bajo g...

Страница 48: ...delantera x1 21 Pata delantera izquierda x1 22 Pata Delantera Derecha x1 23 Barra de suporte x1 24 Conjunto de la c mara inferior x1 25 Bandeja para grasa x1 26 Escudo de grasa de la puerta x1 A 20x p...

Страница 49: ...de seguridad y una arandela debe instalarse con la arandela de seguridad m s cerca de la cabeza del tornillo Apriete los tornillos por completo despu s de que se hayan instalado todos los tornillos pa...

Страница 50: ...ones pueden dar lugar a fugas de propano 5 El tanque de gas LP utilizado debe tener un collar para proteger la v lvula del tanque 6 Mantenga siempre el cilindro de propano l quido en una orientaci n d...

Страница 51: ...la v lvula reguladora Vuelva a colocar las tapas protectoras en la abertura de la v lvula reguladora y la parte superior del cilindro de gas para almacenamiento si no est vac o NOTA Si guarda la barb...

Страница 52: ...del ahumador a su hogar y o a otras estructuras Ponga todo lo que necesita en una bandeja abr guese bien y h galo Para ayudarle a tener el control de la temperatura exterior coloque un term metro para...

Страница 53: ...fr o El ahumado caliente que es otro nombre para cocinar bajo y lento generalmente se hace a 38 122oC 100 250oF El ahumado caliente funciona mejor cuando se necesita un tiempo de cocci n m s largo com...

Страница 54: ...e instalaci n del tanque de gas pero sin apretar demasiado Apriete solo manualmente Repita la prueba de fugas tras la reinstalaci n para asegurarse de que el precinto es seguro IMPORTANTE Noutilicelab...

Страница 55: ...que las perillas de control est n en la posici n OFF apagado Espere a que se disipen los gases acumulados 2 Una vez transcurridos cinco minutos compruebe lo siguiente Para confirmar visualmente si el...

Страница 56: ...s necesario remojar las astillas de madera antes de cocinar ya que las maderas duras tienen humedad natural en la madera que se liberar a medida que se calienta y se quema No use maderas de resina com...

Страница 57: ...ua a menudo El vidrio de la puerta del gabinete est templado y no se romper a altas temperaturas sin embargo una acumulaci n excesiva puede hacer que la puerta no cierre si no se limpia regularmente E...

Страница 58: ...la carne con lo que tendr un corte mucho m s jugoso y sabroso Los tiempos de reposo pueden ser de 3 minutos hasta 60 minutos dependiendo del tama o de la prote na ESTILO DE COCINA AHUMADO CALIENTE AS...

Страница 59: ...o aproximadamente 4 horas 6 horas CORDERO Tama o Un cuarto 54 C 130 F Medio 60 C 140 F Bien cocido 71 C 160 F Asado fresco 2 26 2 72 kg 5 6 lbs 5 horas a 6 horas AVES Tama o Un cuarto 54 C 130 F Medio...

Страница 60: ...iniciar la preparaci n de los alimentos y despu s de manejar carne fresca pescado y aves 2 PREPARACI N PARA COCINAR Est preparado o Mise en Place Esto se refiere a estar preparado con la receta el co...

Страница 61: ...est abierta Sustituya el tanque de gas si est vac o R fagas de viento o viento fuerte Cambie de lugar o gire la barbacoa para que el viento no le d de frente o aumente la intensidad de la llama Baja t...

Страница 62: ...ra el agua x1 16 Soporte de la bandeja para el agua x1 17 Soporte del ret n de la bombona x1 18 Pata derechode apoyo espalda x1 19 Panel de suporte x2 20 Pata derechode apoyo izquierda x1 21 Pata dela...

Страница 63: ...ESPA OL 64 9 8 7 6 5 10 2 3 4 15 16 17 26 13 20 23 24 1 24 3 24 4 24 2 25 19 21 14 2 14 5 14 3 18 19 22 14 4 14 1 11 12 5 1 F B C A E G D...

Страница 64: ...zantes los pesticidas de jard n y la sal son algunas de las sustancias que pueden afectar los recubrimientos del metal Por estas razones la garant a no cubre corrosi n ni oxidaci n a menos que exista...

Страница 65: ...CANADA GRATUITA 1 877 942 2246 SERVICIO BAJO GARANT A Comun quese con su distribuidor Pit Boss Grills m s cercano para reparaciones o refacciones Dansons requiere un comprobante de compra para otorgar...

Страница 66: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 67 1 2 B B B B B B B 21 20 18 14 14 22 B x 12 C x 2 C C C 1 2 3 3...

Страница 67: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 68 3 4 5 23 24 14 19 x 2 C x 4 C x 8 C x 4 C C C C C C C C 4 5 6 7...

Страница 68: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69 6 7 8 2 1 2 2 14 3 A C x 2 E x 2 D x 2 A x 4 C x 6 C C ED ED ED C C C C 9 8...

Страница 69: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 70 2 5 4 4 4 15 16 1ST 16 5 x 6 9 10 15 2ND...

Страница 70: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 71 11 13 12 14 10 10 10 6 C 26 9 2 2 G G x 5 C x 2 10...

Страница 71: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 72 15 17 16 10 8 7 17 14 12 12 12 11 11 12 14 C 10 C B B B C x 2 C x 2 B x 4 11...

Страница 72: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 73 Fig 21 18 20 19 21 25 13 22 17 F F x 1 1 12...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...tboss grills com WARNING This product can expose you to chemicals including formaldehyde which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of Ca...

Отзывы: