manualshive.com logo in svg
background image

MG.03.A3.62 – VLT is a registered Danfoss trademark

12

Kurzanleitung, VLT

®

 Frequenzumrichtermotor FCM 300

GERMAN

Achtung!

Der FC-Motor steht bei Netzanschluß

unter gefährlicher Spannung. Durch

unsachgemäße Installation des FC-

Motors können ein

 Ausfall des Gerätes, schwere Personenschäden

oder

 sogar tödliche Verletzungen verursacht werden.

4 Abdeckung des Wechselrichterteils

montieren.

Anzugsmoment: 2,2-2,4 Nm.

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Tätigkeiten aller Art grundsätzlich nur von
 entsprechend ausgebildetem Personal aus-
führen lassen. Nutzen Sie alle verfügbaren

Hubvorrichtungen, d.h. beide Hebepunkte, falls vorhan-
den, oder einzelnen Hebepunkt, falls vorhanden*.

Beim senkrechten Heben unkontrol-liertes Rotieren

vermeiden.

Hebegerät: Keine anderen Gerätschaften nur mit

den

Motorhebepunkten anheben.

Vor der Installation die Gerätschaften auf Beschädi-

gungen der Gebläseabdeckung, der Welle und des

Sockels bzw. der Montageteile sowie auf locker sit-

zende Befestigungsteile prüfen. Prüfen Sie die Anga-

ben auf den Typenschild.

Stellen Sie sicher, daß die Montagefläche eben ist

und die Montage im Gleichgewicht - nicht versetzt -

erfolgt.

Bei Unterlegscheiben und/oder Dichtungen sowie

Schutzteilen ist auf korrekte Montage zu achten.

Desgleichen auf ordnungsgemäße Bandstraffung.

Bitte beachten Sie die Vorschriften zur Leistungs-

reduzierung, siehe Projektierungshandbuch.

* Hinweis: Manuelles Heben max. 20 kg unterhalb Schul-
terhöhe, jedoch über Bodenniveau.

Max. Bruttogewicht:
-

Rahmengröße 80: 15 kg

-

Rahmengröße 90 & 100: 30 kg

-

Rahmengröße 112: 65 kg

Der FC-Motor steht bei Netzanschluß unter
gefährlicher Spannung. Durch unsachgemä-
ße Installation des FC-Motors können ein
Ausfall des Gerätes, schwere Personen-
schäden oder sogar tödliche Verletzungen
 verursacht werden.

Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in dieser  Kurz-
anleitung sowie die jeweils gültigen nationalen und inter-
nationalen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen.

Das Berühren spannungsführender Teile - auch nach
der Trennung vom Netz - ist lebensgefährlich.
Mindestens 4 Minuten warten.

-

Die Installation muß ordnungsgemäß gesichert und
isoliert sein.

-

Abdeckungen und Kabeleingänge müssen montiert
sein.

ACHTUNG!

Der Anwender bzw. der beauftragte Fach-

elektriker hat verantwortlich sicherzustellen, daß

Erdung und Schutzmaßnahmen gemäß den ein-

schlägigen nationalen und örtlichen

Bestimmungen und Normen durchgeführt werden.

Sicherheitsbestimmungen

1.

Bei Reparaturen muß die Stromversorgung des FC-

Motors abgeschaltet werden. Vergewissern Sie sich,

daß die Netzversorgung unterbrochen und die

erforderliche Zeit (4 Minuten) verstrichen ist.

2.

Es ist dafür Sorge zu tragen, daß gemäß den

einschlägigen örtlichen und nationalen Vorschriften

eine ordnungsgemäße Schutzerdung des Gerätes

erfolgt, der Benutzer gegen Leitungsspannung

geschützt und der Motor gegen Überlastung abgesi-

chert ist.

Für den nordamerikanischen Markt (UL/cUL-

Anwendungen): Die ETR-Funktionen beinhalten

Motorüberlastungsschutz der Klasse 20 gemäß

NEC

®

.

RCDs (ELCB-Relais), Mehrfachschutzerdung oder

normale Erdung können ein zusätzlicher Schutz sein,

vorausgesetzt, die örtlichen Sicherheitsnormen

werden eingehalten.

Im Falle eines Erdungsfehlers kann im Fehlstrom ein

Gleichspannungsanteil auftreten.

Bei Anwendung von RCDs sind die örtlichen

Vorschriften zu beachten. Die Relais müssen zum

3 Starten des FC-Motors

Netzstrom einschalten; LED 302 (grün) leuchtet auf,

um anzuzeigen, daß der Strom zugeschaltet ist. Bei

Profibus-Ausführungen blinkt LED 303. Weitere Infor-

mationen über Profibus im Profibus-Handbuch.

Klemmen 4 und 6 an die Starttaste anschließen (siehe

Abb. 1).

Klemmen 2, 7 und 8 an das Potentiometer anschließen

(siehe Abb. 1).

Mit der Starttaste den FC-Motor anlaufen lassen, mit

dem Potentiometer die Drehzahl regulieren.

Содержание FCM 300 Series

Страница 1: ...FCM 300 10 13 Configuration rapide Moteur FCM 300 VLT DriveMotor 14 17 VLT DriveMotor Serie FCM 300 Gu a R pida 18 21 VLT DriveMotor FCM 300 Messa in servizio rapida 22 25 VLT DriveMotor FCM 300 Snab...

Страница 2: ...en Lukkede lejer er smurt for en driftsperiode p mindst to r ved normale omgivende temperaturer forudsat der er ingen eller kun ubetydelig l kage Hvis monteringsdele p s ttes motor akslen ved bankning...

Страница 3: ...m Styreklemmer N rmere oplysninger om klemmeblokkene X100 X101 og X102 findes i tabel A B og C X100 Klemmeblok til datakommunikation Klemme Funktion Nr 1 P RS 485 ved forbindelse til 2 N RS 485 bus el...

Страница 4: ...veau Max v gt Byggest rrelse 80 15 kg Byggest rrelse 90 100 30 kg Byggest rrelse 112 65 kg Sp ndingen p FC motoren er farlig n r motoren er forbundet med nettet Forkert installation af FC motoren kan...

Страница 5: ...slukket Efter opstart er et resetsignal p kr vet Denne Quick Setup giver oplysninger om sikkerhed og hj lper brugeren til hurtigt at f FCM Serie 300 motorer installeret og idriftsat ved brug af fabrik...

Страница 6: ...rease Shielded bearings have sufficient grease for an operating life of at least two years in normal ambient temperatures providing there is little or no leakage Tapping of fitments onto the motor sha...

Страница 7: ...imum Control terminals For information on terminal blocks X100 X101 and X102 please see table A B and C X100 Terminal block for data communication Terminal Function No 1 P RS 485 for connection to 2 N...

Страница 8: ...ame size 80 15 kg Frame size 90 100 30 kg Frame size 112 65 kg The voltage on the FC motor is dangerous when the motor is connected to mains Incorrect installation of the FC motor may lead to material...

Страница 9: ...After power on reset signal is required This Quick Setup gives information on safety and helps you to get your FCM 300 Series motors installed and running in factory setting see fig 1 For additional...

Страница 10: ...eingefettet um eine Betriebsdauer von mindestens zwei Jahren in normaler Umgebungstemperatur zu gew hrleisten vor ausgesetzt es treten keine oder nur geringe Lecks auf Das Aufschlagen oder klopfen von...

Страница 11: ...gt sein die max 100 000 A ms symmetrisch bei max 500 V liefern kann Steuerungsanschl sse Informationen zu Reihenklemmen X100 X101 und X102 finden Sie in den Tabellen A B und C X100 Anschlu block f r D...

Страница 12: ...tzungen verursacht werden Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in dieser Kurz anleitung sowie die jeweils g ltigen nationalen und inter nationalen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen Das Ber...

Страница 13: ...n siehe Abb 1 Weitere Informationen finden sich im Projektierungshandbuch Bevor Sie beginnen lesen Sie bitte die Sicherheitshin weise auf der R ckseite dieser Kurzanleitung Installationswerkzeuge 1 Kr...

Страница 14: ...es paliers blind s sont munis d une quantit de graisse suffisante pour une dur e de service d au minimum deux ans des temp ratures ambiantes normales condition que les fuites soient minimales ou absen...

Страница 15: ...plus amples renseignements sur les blocs de connexion X100 X101 et X102 voir les tableaux A B et C X100 Bloc de connexion pour communication de donn es Borne Fonction N 1 P RS 485 pour la connexion 2...

Страница 16: ...la mise hors tension de l appareil peut causer des blessures graves ou mortelles Attendre au minimum 4 minutes L installation doit comporter des fusibles ad quates et tre correctement isol e Les couv...

Страница 17: ...t des informations sur la s curit et permet aux utilisateurs d installer et de d marrer rapidement leurs moteurs FCM S rie 300 avec le r glage d usine voir fig 1 Pour de plus amples rensei gnements pr...

Страница 18: ...e env an de f brica engrasados correctamente Los rodamientos protegidos tienen la grasa suficiente para una vida operativa de dos a os como m nimo a tempe ratura ambiente normal siempre que no haya fu...

Страница 19: ...se las tablas A B y C X100 Bloque de terminales para comunicaci n de datos Terminal Funci n No 1 P RS 485 para conexi n a 2 N RS 485 bus o PC 3 5 V DC Alimentaci n para bus 4 0 V DC RS 485 Tabla A X10...

Страница 20: ...s Tocar los componentes el ctricos puede ser letal incluso despu s de desconectar el suministro el ctrico Espere 4 minutos como m nimo La instalaci n debe tener fusibles y estar debida mente aislada L...

Страница 21: ...os a instalar y po ner en funcionamiento los motores de la Serie FCM 300 con los par metros definidos en f brica Consulte la figu ra 1 Si precisa informaci n adicional consulte la Gu a de Dise o Antes...

Страница 22: ...ificati direttamente in fabbri ca I cuscinetti schermati dispongono di ingrassaggio sufficiente a garantire una durata di almeno due anni in condizioni di temperatura ambiente normale ammesso tuttavia...

Страница 23: ...ere le tabelle A B e C X100 Morsetti per comunicazione seriale Morsetto Funzione Nr 1 P RS 485 per il collegamento 2 N RS 485 al bus o al PC 3 5 V DC Alimentazione per bus 4 0 V DC RS 485 Tabella A X1...

Страница 24: ...i del presente manuale e osservare le norme di sicurezza locali e nazionali Toccare le parti elettriche pu avere conseguenze letali anche dopo aver disinserito l alimentazione di rete Attendere almeno...

Страница 25: ...e di installare ed utilizzare i vostri motori FCM Serie 300 con le impostazioni di fabbrica vedere la Fig 1 Per maggiori informazioni con sultare la Guida alla Progettazione Prima di procedere all ins...

Страница 26: ...Kul och rullager r smorda d motorn l mnar fa briken Kapslade lager r smorda med en fettm ngd som vid normal omgivningstemperatur r cker f r minst tv rs drift f rutsatt att fettl ckaget r obetydligt A...

Страница 27: ...nns i tabellerna A B och C X100 Plintblock f r datakommunikation Klemme Funktion Nr 1 P RS 485 f r anslutning till 2 N RS 485 buss eller PC 3 5 V DC f rs rjning f r RS 485 buss 4 0 V DC Tabell A X101...

Страница 28: ...ionsguide samt nationella och lokala s kerhets f reskrifter Det kan vara f renat med livsfara att vidr ra de elektriska delarna ven efter att n tsp nningen st ngts av V nta minst 4 minuter Installatio...

Страница 29: ...Denna Snabbinstallationsguide inneh ller s kerhets information och g r det enklare f r dig att installera dina serie FCM 300 motorer och f dem k rklara med fabrik sinst llning se fig 1 Mer utf rlig i...

Страница 30: ...kken over voldoende smeervet voor een gebruiksduur van ten minste twee jaar bij nor male omgevingstemperaturen mits er geen of weinig lekkage is Vast tikken van onderdelen op de motoras met een hamer...

Страница 31: ...n leveren Stuurklemmen Voor informatie over de aansluitblokken X100 X101 en X102 zie tabel A B en C X100 Klemmenblok voor datacommunicatie Klem Functie Nr 1 P RS 485 voor verbinding 2 N RS 485 met bus...

Страница 32: ...n deze Korte Handleiding alsmede de plaatselijke en nationale veiligheidsvoor schriften op Het aanraken van elektrische onderdelen kan fatale gevolgen hebben zelfs nadat de netvoeding is uitgeschakeld...

Страница 33: ...leiding geeft informatie over veiligheid en helpt u bij het installeren en laten functioneren van uw FCM Serie 300 motoren bij de fabrieksinstelling zie afb 1 Raadpleeg de Design Guide voor aanvullend...

Страница 34: ...iitt v sti ras vaa kahden vuoden k ytt n normaaleissa l mp tilois sa edellytt en ett vuodot ovat l hes tai t ysin olemattomat Osien asentaminen moottorin akselille esim nuijalla tai vasaralla ly den a...

Страница 35: ...X102 taulukoista A B ja C X100 dataliikenteen liitinrima Liitin Toiminto No 1 P RS 485 v yl n tai PC hen 2 N RS 485 liitt mist varten 3 5 V DC J nnitteensy tt 4 0 V DC RS 485 v yl lle Taulukko A X101...

Страница 36: ...ikallisia m r yksi J nnitteisten osien koskettaminen voi olla hengenvaaral lista my s sen j lkeen kun verkkovirta on katkaistu Odota v hint n nelj minuuttia Asennus on suojattava sulakkein ja erotetta...

Страница 37: ...mmuvat Pikaoppaassa on turvaohjeet ja ohjeet joiden avulla k yt t j saa nopeasti FCM 300 sarjan moottorinsa asennetuksi ja k ytt n tehdasasetuksilla Lue k nt puolella olevat turvaohjeet ennen kuin alo...

Страница 38: ...brica totalmente cheios de graxa Os rola mentos blindados t m graxa suficiente para uma vida til m nima de dois anos a temperaturas ambientes nor mais desde que haja pouco ou nenhum vazamento Bater n...

Страница 39: ...00 Bloco de terminais para a comunica o de dados Terminal Fun o N m 1 P RS 485 para conex o com a via 2 N RS 485 de comunica o ou com o PC 3 5 V DC Alimenta o para a via de 4 0 V DC comunica o serial...

Страница 40: ...as instru es deste guia de Programa o R pida bem como as normas nacionais e locais e as normas de seguran a devem ser obedecidas Tocar as partes el tricas pode ser mortal mesmo depois de desligar a re...

Страница 41: ...ajuda voc a instalar e colocar em fun cionamento os motores do seu FCM da S rie 300 com a programa o de f brica vide figura 1 Para obter informa es adicionais consulte o Guia de Projeto Antes de come...

Страница 42: ......

Отзывы: