5 – Manutention et stockage
• Manipuler le compresseur avec précaution.
Utiliser les poignées prévues à cet effet dans
l’emballage. Utiliser l’oreille de levage du
compresseur ainsi qu’un équipement de
levage adapté à une manutention en toute
sécurité.
• Stocker et transporter le compresseur en
position verticale.
• Stocker le compresseur entre les valeurs de
température Ts min et Ts max pour la basse
pression (LP) indiquées sur l’étiquette du
compresseur.
• Ne pas exposer le compresseur et l’emballage
aux intempéries ou à des substances corro-
sives
6 – Mesures de sécurité préalables à l’assemblage
Ne jamais utiliser le compresseur dans une
atmosphère inflammable.
• Avant montage, s’assurer que le compresseur
ne présente pas des signes évidents de
détérioration qui auraient pu survenir
pendant des transports, manutentions ou
stockages inappropriés.
• La température ambiante ne doit jamais excé-
der la valeur de Ts max pour la basse pression
(LP) indiquée sur l’étiquette quand le com-
presseur est à l’arrêt.
• Monter le compresseur sur une surface plane
horizontale dont l’inclinaison est inférieure à 3°.
•
Vérifier que l’alimentation électrique
correspond aux caractéristiques du moteur
du compresseur (se reporter à la plaque
signalétique).
• Utiliser des tubes en cuivre de qualité
frigorifique, propres et déshydratés, ainsi que
de la brasure à base d’argent.
•
Utiliser des composants propres et
déshydratés.
• Le tuyau raccordé au compresseur doit
présenter une souplesse tridimensionnelle de
manière à atténuer les vibrations.
7 – Assemblage
• Le compresseur doit être monté sur rails ou sur
châssis, en respectant les recommandations
Danfoss décrites dans les documentations
produits associées (type d’entretoises,
couples de serrage).
• Réduire progressivement la pression d’azote
interne via le raccord Schrader.
• Retirer les joints pour braser les raccords
Rotolock.
• Utiliser systématiquement des joints neufs
pour l’assemblage.
• Raccorder le compresseur au système le plus
rapidement possible pour éviter que l’huile
ne soit contaminée par l’humidité ambiante.
• Éviter que des impuretés ne pénètrent dans
le système lors de la découpe des tubes. Ne
jamais effectuer de perçage si les copeaux ne
peuvent pas être retirés.
• Prendre les plus grandes précautions lors du
brasage, se conformer scrupuleusement aux
règles de l’art et dégazer la tuyauterie avec un
flux d’azote.
• Raccorder les dispositifs de sécurité et de
régulation nécessaires. Retirer la vanne
interne pour utiliser le raccord Schrader à cet
effet.
• Ne pas dépasser le couple de serrage
maximum des raccords Rotolock 145 Nm.
8 – Détection des fuites
Proscrire l’oxygène et l’air sec pour mettre le
circuit sous pression. Ceci pourrait provoquer un
incendie ou une explosion.
• Mettre le système sous pression du côté
HP d’abord puis du côté BP. Ne jamais
laisser la pression du côté BP dépasser
la pression du côté HP de plus de 5
bar. Cette différence de pression peut
entraîner des dommages sur le compresseur
interne.
• Ne pas utiliser de traceur pour la détection
des fuites.
• Procéder à un test de détection des fuites sur
l’ensemble du système.
• La pression de test ne doit pas dépasser la va-
leur 1.1 x Ps pour la basse pression (LP) et pour la
haute pression (HP) indiquées sur l’étiquette du
compresseur.
• En cas de fuite, procéder à la réparation puis
renouveler le test de détection des fuites.
9 – Déshydratation et tirage au vide
• Ne jamais utiliser le compresseur pour faire le
vide dans le système.
• Raccorder une pompe à vide côté BP et côté
HP.
• Faire le vide dans le système à raison d’une
pression absolue de 500 µm Hg (0,67 mbar).
• Ne pas mettre le compresseur sous tension
ni utiliser de mégohmmètre lorsque le
compresseur est sous vide, sous peine de
provoquer des dommages internes.
10 – Raccordements électriques
•
Couper et isoler l’alimentation électrique
principale. Se reporter au verso pour les dé-
tails de câblage.
• Sélectionner les composants électriques
conformément aux spécifications du
compresseur et aux normes locales en
vigueur.
• Se reporter à la partie 4 pour les détails des
raccordements électriques.
• Le compresseur à spirales Danfoss fonctionne
correctement dans un seul sens de rotation.
Les lignes de phase L1, L2 et L3 doivent
absolument être raccordées aux bornes T1,
T2 et T3 du compresseur afin d’éviter toute
rotation inversée.
• Utiliser des vis de 4,8 mm (3/16”) de
diamètre et des cosses à anneau 1/4” pour
l’alimentation. Serrer avec un couple de 3 Nm.
• Le compresseur doit être relié à la terre avec la
vis de la borne de terre de 5 mm.
11 – Remplissage du système
• Laisser le compresseur hors tension.
• Verser le réfrigérant en phase liquide dans
le condenseur ou la bouteille de liquide. La
charge doit se rapprocher le plus possible de
la charge nominale du système afin d’éviter
un fonctionnement à trop basse pression ainsi
qu’une surchauffe excessive. Ne jamais laisser
la pression du côté BP dépasser la pression du
côté HP de plus de 5 bar. Cette différence de
pression peut entraîner des dommages sur le
compresseur interne.
• Maintenir si possible la charge de réfrigérant
inférieure aux limites de charge indiquées.
Au-delà de ce seuil, protéger le compresseur
du retour de liquide par un cycle de tirage
au vide simple à l’arrêt ou une bouteille anti-
coups de liquide à l’aspiration.
• Ne jamais laisser le cylindre de remplissage
raccordé au circuit.
Modèles de
compresseurs
Limite de charge
de réfrigérant (kg)
DSF270, DSF325
15
DSF485, DSF530
17
12 – Vérifications préalables à la mise en service
Utiliser des dispositifs de sécurité (pressostat,
soupape de sécurité mécanique) conformes aux
réglementations et normes de sécurité géné-
rales et locales en vigueur. S’assurer qu’ils sont
opérationnels et correctement réglés.
Vérifier que le réglage des pressostats haute
pression et des soupapes de sécurité ne dépasse
pas la pression de service maximale des compo-
sants du système.
• L’utilisation d’un pressostat basse pression
est recommandée pour empêcher tout
fonctionnement sous vide. Réglage minimum
des 1,7 bar g.
• Vérifier que tous les raccords électriques sont
bien serrés et conformes aux réglementations
locales.
• Si une résistance de carter est nécessaire, elle
doit être mise sous tension au minimum 12
heures avant la mise en service initiale et/ou
après des périodes d’arrêt prolongé pour les
résistances de carter type ceinture (6 heures
pour les résistances de surface).
13 – Mise en service
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans le couvercle du boîtier électrique.
• Ne jamais démarrer le compresseur en
l’absence de réfrigérant.
• Toutes les vannes de service doivent être en
position ouverte.
• Procéder à l’équilibrage HP/BP.
• Mettre le compresseur sous tension. Il doit
démarrer immédiatement. Si le compresseur
ne démarre pas, vérifier la conformité du
câblage et la tension aux bornes.
• Toute éventuelle rotation inversée peut
être détectée par les phénomènes suivants
: le compresseur ne crée pas de pression, le
niveau sonore est anormalement élevé et la
consommation électrique est anormalement
faible. Dans ce cas, arrêter immédiatement
le compresseur et relier les phases à leurs
bornes respectives. DSF compresseurs sont
protégés contre la rotation inversée par le
module de protection électronique externe.
Ils s’arreteront automatiquement.
• Si le détendeur de pression interne est ouvert
le carter du compresseur sera chaud et le
compresseur se déclenchera sur le dispositif
de protection du moteur.
14 – Vérifications avec compresseur en marche
• Vérifier la tension et le courant absorbé.
• Vérifier la surchauffe à l’aspiration pour
réduire les risques de coups de réfrigérant.
• Observer le voyant qui indique le niveau
d’huile pendant environ 60 minutes afin
de garantir un retour d’huile correct vers le
compresseur.
• Respecter les limites de fonctionnement.
• Contrôler le niveau de vibration de l’ensemble
des tubes. Tout déplacement sur plus d’1,5
mm nécessite des actions correctives telles
que des supports.
• Si besoin est, effectuer un complément
de charge de réfrigérant en phase liquide
côté basse pression, le plus loin possible du
compresseur. Maintenir le compresseur en
marche au cours de cette opération.
Instructions
8 | AN30964048844501-000101 - 8510290P02A
© Danfoss | DCS (CC) | 2019.06