background image

© Danfoss | 2016.10 | 9

VI.LE.J5.3B 

AME 335, AME 435

DEUTSCH

Sicherheitshinweise

Um Verletzungen an Personen und 

Schäden am Gerät zu vermeiden, ist 

diese Anleitung unbedingt zu 

beachten.
Montage, Inbetriebnahme und 

Wartungsarbeiten dürfen nur von sachkundigen 

und autorisierten Personen durchgeführt 

werden.
Anlage vor Montage und/oder Demontage 

unbedingt drucklos machen.
Die Vorgaben des Anlagenherstellers und 

Anlagenbetreibers sind zu beachten.

Gehäuse nicht öffnen, bevor die 

Spannungsversorgung komplett 

ausgeschaltet ist.

Entsorgungshinweise

Vor der Entsorgung ist der Stellantrieb 

zu zerlegen.  

Die einzelnen Komponenten sind 

dann, nach Werkstoffen getrennt, zu entsorgen.

Die örtlichen

Entsorgungsbestimmungen sind zu beachten.

Ventileinbau 

Verdrahtung 

Keine Bauteile auf der Leiterplatte 

berühren. Spannungsversorgung vor 

dem Anschließen des Stellantriebes 

ausschalten. Tödliche Spannung. Anschluss 

dem Schaltplan entsprechend vornehmen.

Verstellbare Funktionen auf der 

Abdeckung

Die zwei Funktionsmodi lassen sich mit der 

STAND-BY/RESET-Taste einstellen. Sie befindet 

sich oben auf der Abdeckung.

Automatische Hubanpassung 

Wenn erstmals Spannung an dem Stellantrieb 

anliegt, beginnt die automatische 

Hubanpassung selbsttätig. Um die 

automatische Hubanpassung danach manuell 

zu aktivieren, müssen Sie die STAND-BY/RESET-

Taste 5 Sekunden gedrückt halten, bis die 

grüne LED zu blinken beginnt. Der Vorgang 

der automatischen Hubanpassung beginnt 

mit dem Ausfahren der Antriebsstange. 

Wenn die maximale Kraft erkannt wird (in 

der Ventilendlage), fährt der Stellantrieb 

die Antriebsstange wieder ein, bis erneut 

die maximale Kraft festgestellt wird (in der 

anderen Ventilendlage). Die Endlagen werden 

eingestellt, der Stellantrieb wechselt in den 

normalen Betrieb und reagiert ab sofort auf 

Regelsignale.

 

*  5 Sek. = RESET-Modus (5sec. = RESET MODE)

  **  grün (green)

STAND-BY-Modus - Manuelle 

Bedienung 

Drücken Sie die STAND-BY/RESET-Taste, um 

in den STAND-BY-Betrieb zu schalten. Die 

Antriebsstange stoppt in der momentanen 

Lage und reagiert nicht mehr auf Regelsignale. 

Die rote Lampe blinkt im 2-Sekunden-Takt. Sie 

können den Stellantrieb manuell regulieren 

(manueller Betrieb - siehe den nächsten 

Abschnitt).

Diese Betriebsart kann sich bei der 

Inbetriebnahme anderer Geräte sowie bei der 

Wartung als äußerst hilfreich erweisen.

Drücken Sie die STAND-BY/RESET-Taste, um den 

Standby-Modus einzuschalten.

Handbetrieb

Der manuelle Betrieb erfolgt durch Drehen 

des Handeinstellknopfes auf dem Gehäuse des 

Stellantriebs. 

Manuelle Bedienung des Stellantriebs:

•  Regelsignal trennen

•  Ventilstellung mittels Drehen des 

Handeinstellknopfes ändern (dabei 

Drehrichtung beobachten/kontrollieren)

Stellen Sie das Regelsignal wieder ein, um in den

automatischen Betrieb zu wechseln.

Hinweis: 

Nach dem manuellen Betrieb ist das 

Ausgangssignal X) erst dann wieder korrekt, wenn 

der Stellantrieb eine seiner Endpositionen erreicht 

hat.

 

*  1 Sek. =  STAND-BY-Modus - Ein 

STAND-BY-Modus - Aus

 

  (1sec. =  STAND-BY MODE - ON  

STAND-BY MODE - OFF)

  **  rot (red)

Einstellung des DIP Schalters 

Steckbrücke 

:  

Auswahl des U/I - 

Eingangssignales 

DIP Schalter

0-10 V

2-10 V

DIR

INV

FAST

SLOW

LIN

LOG

ACT

SMART

 

Werkseinstellungen

:

Alle Schalter befinden sich in der Position OFF! 

Hinweis:

Alle Kombinationen der DIP Schalter sind erlaubt. 

Die gewählten Funktionen liegen hintereinander.

SW 1: Nicht verwendet
SW 2:  Auswahl Eingangssignalbereich 

SW 3:  Direkte oder inverse Wirkrichtung 

 

-  In Stellung OFF arbeitet der Stellantrieb 

direkt, d.h. die Antriebsstange wird mit 

zunehmendem Eingangssignal weiter 

ausgefahren.

-  In Stellung ON arbeitet der Stellantrieb 

entgegengesetzt, d.h. die Antriebsstange 

wird mit zunehmendem Eingangssignal 

weiter eingefahren.

SW 4:  langsam/schnell

-  Auswahl Geschwindigkeit 

SW 5: Nicht verwendet
SW 6: Nicht verwendet
SW 7:   Umschaltung zwischen linearer oder 

gleichprozentiger Kennlinie 

-  In Stellung OFF arbeitet das Ventil mit einer 

linearen Kennlinie.

-  In Stellung ON arbeitet das Ventil mit 

einer logarithmischen (gleichprozentigen) 

Kennlinie. Das Verhältnis ist hier variabel 

einstellbar.- Siehe den Abschnitt 

logarithmische Änderung der Ventilkennlinie

SW 8:  Anti-Oszillations-Algorithmus 

-  In Stellung OFF ist die Funkion deaktiviert, 

d.h. der Stellantrieb versucht nicht, 

Schwingungen in der Anlage auszugleichen.

-  In Stellung ON arbeitet der Stellantrieb mit 

einem besonderen Algorithmus, der das 

Schwingen der Anlage verhindert.

 

*  Punkt A (Point A)

  **  statische charakteristik (static charasteristic)
  ***  dynamische charakteristik 

(dynamic charasteristic)

 ****  linearer bereich (linear area)

Anzeige der Diagnose-LED 

Grüne LED:

•  Blinkt einmal alle 6 Sekunden 

-  Stationärer Modus – Stellantrieb erreicht 

den Sollwert des Y-Signals

•  Blinkt einmal pro Sekunde 

-  Automatische Hubanpassung

Rote Diode

•  Blinkt zwei Mal pro Sekunde 

-  STAND-BY-Modus – Stellantrieb stoppt und 

reagiert nicht auf das Y-Signal - anueller 

Betrieb deaktiviert

• Leuchtet 

-  Fehler-Modus – Stromversorgung ist zu 

niedrig, Anfangszeit der automatischen 

Positionierung zu kurz, da Ventilhub zu 

kurz, Fehler während der automatischen 

Kalibrierung

• 

Dunkel / kein Licht

:

-  SKeine Spannungsversorgung

Demontage 

 

*  Gefüllt (FULL)

Abmessungen 

Содержание AME 335

Страница 1: ...m Sid 12 LIETUVI K AME 335 AME 435 www danfoss lt Puslapis 13 ROM N AME 335 AME 435 www incalzire danfoss com Pagina 14 MAGYAR AME 335 AME 435 www danfoss hu Oldal 15 POLSKI AME 335 AME 435 www danfos...

Страница 2: ...2 Danfoss 2016 10 VI LE J5 3B AME 335 AME 435 5 95 RH no condensing MAINTENANCE FREE 100 FULL 1a 1b 100 FULL...

Страница 3: ...ME 335 AME 435 5sec RESET MODE LED green LED red 1sec STAND BY MODE ON STAND BY MODE OFF ON OFF 2 10 V INV SLOW LOG SMART 0 10 V DIR FAST LIN ACT 7 5 sec mm 15 sec mm S mm T sec S mm T sec 10 75 10 15...

Страница 4: ...4 Danfoss 2016 10 VI LE J5 3B AME 335 AME 435 LED static charasteristic Point A dynamic charasteristic linear area...

Страница 5: ...Danfoss 2016 10 5 VI LE J5 3B AME 335 AME 435 60 100 FULL 100 FULL...

Страница 6: ...0 47 217 VRB 3 15 1 80 40 191 20 11 4 80 45 194 25 1 11 2 95 50 197 32 11 4 2 112 58 202 40 11 2 21 4 132 75 230 50 2 2 160 83 243 Type DN Connection L H H1 G mm VRG 2 15 1 80 29 191 20 11 4 80 31 193...

Страница 7: ...lve position using the control knob observe the rotation direction To go back to automatic operation restore the control signal NOTE When the manual operation has been used the output signal X is not...

Страница 8: ...ANDBY NULSTIL igen Manuel drift Du kan betjene motoren manuelt ved hj lpaf styreknappen p motorhuset S dan betjener du motoren manuelt Afbryd styresignalet Juster ventilpositionen med styreknappen ove...

Страница 9: ...uf dem Geh use des Stellantriebs Manuelle Bedienung des Stellantriebs Regelsignal trennen Ventilstellung mittels Drehen des Handeinstellknopfes ndern dabei Drehrichtung beobachten kontrollieren Stelle...

Страница 10: ...de control de la carcasa del actuador Para controlar manualmente el actuador desconecte la se al de control ajuste la posici n de la v lvula empleando el mando de control preste atenci n al sentido d...

Страница 11: ...manuale possibile tramite la manopola situata sul corpo dell attuatore Per azionare manualmente l attuatore Scollegare il segnale di controllo Regolare la posizione della valvola con la manopola osse...

Страница 12: ...glaget p st lldonshuset S h r justerar du st lldonet manuellt Koppla fr n reglersignalen ventill get med hj lp av reglaget observera rotationsriktningen terst ll reglersignalen om du vill terg till au...

Страница 13: ...mo signal Reguliuokite vo tuvo pad t naudodamiesi valdymo ranken le laikykit s pa ym t sukimo kryp i Jei norite gr ti prie automatinio valdymo atkurkite valdymo signal PASTABA Jei naudojote rankin val...

Страница 14: ...torul Deconecta i semnalul de comand Ajusta i pozi ia vanei utiliz nd butonul de comand respecta i direc ia de rota ie Pentru a reveni la func ionarea automat restaura i semnalul de comand NOT Dac a f...

Страница 15: ...et s hez V lassza le a vez rl jelet A kezel gombbal ll tsa be a szeleppoz ci t gyeljen a forgat si ir nyra Az automatikus m k d s visszakapcsol s hoz ll tsa helyre a vez rl jelet FIGYELEM A k zi m k d...

Страница 16: ...Sterowanie r czne odbywa si przy u yciu pokr t a steruj cego na obudowie si ownika Aby r cznie sterowa si ownikiem Od cz sygna steruj cy Wyreguluj po o enie zaworu przy u yciu pokr t a regulacyjnego...

Страница 17: ...435 Y STAND BY RESET STAND BY RESET 5 STAND BY RESET 2 STAND BY RESET green red DIP U I DIP 0 10 V 2 10 V DIR INV FAST SLOW LIN LOG ACT SMART OFF DIP SW 1 SW 2 SW 3 DIR ON INV SW 4 Fast Slow SW 5 SW...

Страница 18: ...zklopite regulacijski signal Z regulacijskim gumbom nastavite pozicijo ventila upo tevajte smer vrtenja e se elite vrniti na samodejno delovanje ponastavite regulacijski signal OPOMBA Pri uporabi ro n...

Страница 19: ...upravljanje Ru no upravljanje obavlja se regulacijskim gumbom na ku i tu pogona Kako biste ru no upravljali pogonom Odvojite regulacijski signal Podesite polo aj ventila regulacijskim gumbom pogledajt...

Страница 20: ...s material are property of the respective companies Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A S All rights reserved AME 335 AME 435 FULL PCB STAND BY RESET STAND BY RESET 5 5 5sec R...

Отзывы: