manualshive.com logo in svg
background image

© Danfoss | 2016.12 | 9

VI.AD.B3.8C 

AME 25 SU, AME 25 SD

FRANÇAIS

Sécurité

Pour éviter des blessures des 
personnes et des dégâts au dispositif, 
il est absolument nécessaire de lire 

attentivement et de respecter ces instructions.

Le montage, la mise en marche et toute 
opération de maintenance doivent être 
effectués par un service ou une personne de 
qualification.

Suivre les instructions du fabricant du système 
ou de son service.

Ne pas retirer le capot avant d’avoir
totalement coupé l’alimentation.

Indications de mise au rebus

Ce produit peut être démonté et tous 
ses composants classés si possible en 
différentes catégories en vue de leur 
recyclage ou destruction

Dans tous les cas , suivre la législation locale de 
mise au rebus.

Montage

Fixer l’AME 25 SU, AME 25 SD sur la vanne. 

Orientations de montage. 

Branchement éléctrique  

Ne pas toucher la carte de circuit 
imprimé !
Couper l’alimentation avant de 

raccorder l’actionneur ! Danger de mort !
Raccorder l’actionneur conformément au 
schéma de branchement électrique.

Signal de commande

Le signal du régulateur doit être branché sur 
la borne Y (signal d’entrée) et la borne SN 
(commun) sur la carte imprimée de l’AME.

Signal de sortie

Le signal de sortie de la borne X peut servir pour 
indiquer la position actuelle. La zone dépend 
des réglages du sélecteur de fonction DIP.

Tension d’alimentation

La tension d’alimentation (24V~-15/+10%, 
50/60 Hz) doit être branchée aux bornes SN et 
SP.

Réglages du sélecteur de fonction 

DIP  

U

I

2 V_---V

0 V_---V

Direct

Inverse

---

Séquentiel

0(2) V_5(6) V

5(6) V_10 V

Proportionnel

3 points/RL

Débit LOG.

Débit LIN.

100 % K

VS

Red. K

VS

Reset

Reset

 Réglage d’usine:

TOUTES les commandes sont en position ARRÊT!

 

❹①

 

REMARQUE:  

Toutes les combinaisons des commandes DIP 
sont possibles.

Toutes les fonctions sélectionnées sont ajoutées 
l’une à l’autre. Il y a seulement un pontage logique 
des fonctions: commande 6 Proportionnel/ 3 
points qui fait le moteur ignorer le signal de 
commande et fonctionne comme un »simple« 
3-points moteur.

SW1:   U/I 

❹②

  Réglage de l’usine: 

le signal de commande de tension (0-10 V).

SW2:  2-10 V/0-10 V 

❹③

  Réglage de l’usine:  

2-10 V.

SW3:   Direct/Inverse 

❹④

  Réglage de l’usine:  

DIRECT

SW4:   ---/Séquentiel 

❹⑤

Deux moteurs peuvent être réglés de telle 
manière qu’ils fonctionnent parallèlement 
avec un signal de commande. Si la fonction 
SÉQUENTIEL est réglée, le moteur répond au 
signal de commande »split« (voir  
0(2)-5(6) V/5(6)-10 V).

 

REMARQUE: 

Cette combinaison fonctionne 

en combinaison avec la commande 5:  
0(2)-5(6)V/5(6)-10 V.

SW5:  0(2)-5(6) V/5(6)-10 V 

❹⑥

 

REMARQUE: 

Cette fonction est disponible, si 

la commande 4: ---/Séquentiel est réglée.

SW6:  Proportionnel/ 3 points 

❹⑦

Lorsque le DIP 6 est SUR Actuateur 
doit exécuter autorégulation avant le 
DIP en perpétuelle évolution 6 sur 

ON.
Signal de sortie dépend du commutateur DIP 2, 
3 et 5 Réglage.

Actuateur permet de fonctionner en modulant 
(DIP 6 sur OFF) ou dans “simple” 3-points mode, 
si la fonction 3 points est sélectionnée (DIP 6 
sur ON).

Alimentation pour alimenter les bornes SN et SP 
les bornes.

Réglage d’usine DIP 6 sur OFF pour la mise en 
œuvre d’Actuateur en mode modulant.

Actuateur tige continue de fonctionner à sa 
position rétractée en établissant totalement 
étendue ou signal de SN à la borne 1 ou 3 
et resteront dans cette positon tant que le 
potentiel est présent.

Régler le DIP 6 sur ON pour l’exploitation 
Actuateur en mode 3 points.

Schéma de raccordement en tant que regarder 
attentivement câblage est différente pour 
les régulateurs avec sortie triac (ECL) en 
comparaison avec les régulateurs avec sortie de 
relais.

 

REMARQUE:

 Si la fonction 3 points est 

sélectionnée, le moteur ne répond à aucun 
signal de commande sur la borne Y. Cette 
fonction seulement déplace la broche vers le 
haut et vers le bas, s’il y a de l’alimentation en 
courant sur les bornes 1 et 3.

SW7:  Débit LOG./ débit LIN. 

❹⑧

  Réglage de l’usine:  

débit LOG. (caractéristique de la vanne ne 
change pas).

 

REMARQUE: 

Si cette fonction est utilisée 

en combinaison avec les vannes non-
logarithmiques, la caractéristique de la 
vanne motorisée sera l’anti-logarithme 
de la caractéristique de la vanne (p.e. une 
vanne avec la caractéristique linéaire sera 
transformée en caractéristique »rapidement 
ouverte«).

SW8:  100% K

VS

/RED. K

VS

 

❹⑨

 

REMARQUE:3 

Cela ne fonctionne 

proprement qu’avec les vannes 
logarithmiques (même pourcentage).

SW9:   Exploitation 

❹⑩

Une fois alimenté, le moteur commence un 
procédé d’auto-réglage. La diode lumineuse 
clignote jusqu’à ce que l’auto-réglage soit 
términé. Cela dure normalement env. 2 minutes, 
suivant le déplacement de la broche. La course 
de la vanne est conservée en mémoire à la fin 
de l’auto-réglage. Le changement de position 
de la commande R. À Z. (commande 9) fera 
redémarrer l’auto-réglage. Si l’alimentation est 
interrompue – ou chute à une valeur inférieure 
à 80 % - pendant plus de 0,1 sec., la position 
actuelle de la vanne est mémorisée. Toutes les 
données seront donc mémorisées, même en cas 
de coupure de courant.

Test de fonction

La diode lumineuse indique que le moteur est 
en fonction. Elle indique aussi l’état de marche 
et les erreurs éventuelles.
Lumière permanente

-  marche normale

Pas de lumière

-  fonction arrêtée, pas d’alimentation

Clignotements par intervalles (1 Hz)

-  mode d’auto-réglage

Clignotement par intervalles (3 Hz)

-  alimentation en courant trop faible
-  course de vanne insuffisante (<20 s)
-  la fin de course ne peut pas être atteinte.

Dimensions 

Содержание AME 25 SD

Страница 1: ... 25 SD www danfoss fi Sivu 11 NEDERLANDS AME 25 SU AME 25 SD www danfoss nl Bladzijde 12 POLSKI AME 25 SU AME 25 SD www danfoss pl Strona 13 中文 AME 25 SU AME 25 SD www danfoss com cn 第14页 РУССКИЙ AME 25 SU AME 25 SD www danfoss ru Страница 15 AME 25 SU AME 25 SD Operating Guide AME 25 SD SU Adapter 065Z0311 VRB 2 VRG 2 DN 15 50 AME 25 SD SU Adapter 065Z0311 VF 2 VL 2 DN 15 50 AME 25 SD SU Adapter ...

Страница 2: ...RH no condensing MAINTENANCE FREE 4 6mm 1mm T 10 2 4 mm 4 or 4 AME 25 SD AME 25 SU Tmax 150 C AME 25 SD SU VRB VRG VF and VL Tmax 200 C AME 25 SD SU VFS Adapter for VFS Code No 065Z7548 5o 5o Tmax 150 C AME 25 SD SU VFS Blue Red VFS VRB VRG VF VL AME 25 SD ...

Страница 3: ...ontroller with triacs output Proportional 3 point RL SN 0 V Neutral SP 24 VAC Power supply 1 24 VAC Input 3 X 0 2 10 VDC Output Proportional 3 point RL SN 0 V Neutral SP 24 VAC Power supply Y 0 2 10 V Input 0 4 20 mA 1 0 V Input 3 X 0 2 10 V Output Proportional 3 point RL Wiring for 3 point floating mode Controller with relay output Wiring for modulating mode ...

Страница 4: ...4 Danfoss 2016 12 VI AD B3 8C AME 25 SU AME 25 SD ...

Страница 5: ... 1 11 2 95 29 222 32 11 4 2 112 35 226 40 11 2 21 4 132 43 237 50 2 2 160 47 242 VRB 3 VRG 3 15 1 80 40 216 20 11 4 80 45 218 25 1 11 2 95 50 222 32 11 4 2 112 58 226 40 11 2 21 4 132 75 255 50 2 2 160 83 268 Type DN L H H1 mm VF 3 15 130 63 216 20 150 70 218 25 160 75 222 32 180 80 226 40 200 90 255 50 230 100 267 VL 3 15 130 63 216 20 150 70 218 25 160 75 222 32 180 80 226 40 200 90 255 50 230 1...

Страница 6: ...or rising or lowering of actuator Return signal X indicates the correct position Note if 3 point function is selected actuator does not respond to any control signal on port Y It only rises and lowers spindle if power is supplied on port 1 or 3 SW6 Proportional 3 point ActuatorneedstoperformSelf strokingpriorchangingDIP6toON OutputsignaldependsonDIP2 3 5 setting Actuator can operate in modulating ...

Страница 7: ...rtional 3 punkt NårDIP6erpåAktuatorskaludføre automatiskekalibreringforudat DIP 6 UdgangssignalafhængerafDIP 2 3 5 Indstilling Aktuator kan køre i modulerende DIP 6 til OFF eller i simple 3 punkts funktion hvis 3 punkt funktionen er valgt DIP 6 til ON Tilslutte forsyningsspænding på klemme SN og SP terminaler Fabriksindstillet DIP 6 til OFF for at drive Aktuator i modulerende tilstand Aktuator s s...

Страница 8: ...n der Schalter No 4 Sequentiell eingestellt ist SW6 Proportionäl 3 Punkt WennderDIP 6istaufStellmotor mussVentilhubvordemÄndernder DIP6aufON AusgangssignalistabhängigvonDIP 2 3 5 Einstellung Stellmotor kann bei jeglichen arbeiten modulierend DIP 6 um AUS oder in einfacher 3 Punkt wenn die 3 Punkt Funktion ausgewählt ist DIP 6 um auf Anschließen Spannungsversorgung an den Klemmen SN und SP Klemmen ...

Страница 9: ...e SW6 Proportionnel 3 points LorsqueleDIP6estSURActuateur doitexécuterautorégulationavantle DIPenperpétuelleévolution6sur ON SignaldesortiedépendducommutateurDIP2 3et5Réglage Actuateur permet de fonctionner en modulant DIP 6 sur OFF ou dans simple 3 points mode si la fonction 3 points est sélectionnée DIP 6 sur ON Alimentation pour alimenter les bornes SN et SP les bornes Réglage d usine DIP 6 sur...

Страница 10: ...deberealizarajuste automáticodelalongituddecarrera antesdelconmutadorDIP6enlaposiciónON SeñaldesalidadependedelosinterruptoresDIP 2 3 5Ajuste Actuador puede funcionar en modulante DIP 6 a OFF o en modo simple 3 puntos si la función se selecciona 3 puntos DIP 6 a Conectar la corriente de alimentación SN y SP terminales de los terminales Ajuste de fábrica los interruptores DIP 6 en la posición OFF p...

Страница 11: ...tkimen 5 kanssa 0 2 5 6 V 5 6 10 V SW5 0 2 5 6 V 5 6 10 V HUOMAUTUS Tämä toiminto on käytettävissä jos kytkin 4 vaiheittainen on määritetty SW6 Suhteellinen 3 pisteinen JosDIP6onON asennossa moottorilletarvitseeajaarajat uudelleen OhjaussignaaliriippuuDIP kytkimen2 3ja5 asennoista Moottori toimii moduloivalla ohjauksella tai 3 piste ohjauksella jos 3 piste toiminto on valittu DIP 6 ON Kytke syöttö...

Страница 12: ... SW3 Direct Inverse Direkt Omgekeerd Fabrieksinstelling Direct SW4 Sequential volgorde Twee motoren kunnen naar hetzelfde signaal luisteren Als Sequential is ingesteld reageert de motor op een gedeeld signaal Deze instelling werkt samen met schakelaar 5 SW5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Opm Deze funktie is geldig als schakelaar 4 op Sequential staat SW6 Proportional 3 point Proportioneel 3punts De servom...

Страница 13: ... funkcja jest dostępna gdy ustawiony jest przełącznik nr 4 Sequential SW6 Proportional 3 point GdyprzełącznikDIP6jestNA Siłownikmusiwykonywać samodostrajaniaprzedzmianą ustawieńprzełącznikaDIP6naON WŁ SygnałwyjściowyzależyodDIP2 3 5nastawa Siłownik może pracować w modulujący DIP 6 do WYŁĄCZONY lub w proste 3 punktowego po wybraniu opcji 3 point DIP 6 ON Podłączyć napięcie zasilania na zaciskach SN...

Страница 14: ...执行行程自检之前 更改 DIP6为 ON 输出信号取决于 DIP2 3和5设定 驱动器可以运行的调制 DIP 6为 关闭 或 在 简单的 三点 模式中 如果三点功能 DIP 6为 ON 连接电源端子上 SP 和 SN 端子接线端连接 原厂设置 DIP 6为 OFF 来运行驱动器在调制模 式 驱动器阀杆它仍会运行完全扩展或缩回位置的 衔接 SN 信号端子1或3 将一直保持这种正电子 只要潜力 设置 DIP 6为 On 用于操作驱动器在3点模式 仔细观察电路接线图为接线不同控制器带有双 向可控硅输出 ECL 在 caparison 控制器与继 电器输出 注意 选择三点控制以后驱动器不对 Y 端 子的控制信号作出反应 SW7 对 数流量特性 线性流量特性 几乎所有丹佛斯阀门的流量特性都是对数特性 的 如果驱动器设定为线性 则驱动器的工作特 性与阀体配合后可得出线性的特性 出厂设定 对数特性 注意...

Страница 15: ...ющий сигнал напряжения 0 10 B SW2 2 10B 0 10 B Заводская установка 2 10 B SW3 Прямо обратно Заводская установка ПРЯМО SW4 последовательно Существует возможность установить два исполнительных механизма так что они работают параллельно с одним управляющим сигналом Если настроена функция ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО то исполнительный механизм реагирует на управляющий сигнал сплит см 0 2 5 6 В 5 6 10 В ПРИМЕЧАНИЕ ...

Страница 16: ... которое продолжается до окончания процесса автоподстройки Продолжительность процесса обычно составляет несколько минут в зависимости от перемещения штока Величина хода клапана после окончания автоподстройки регистрируется в запоминающем устройстве Процесс автоподстройки возобновляется нажатием на кнопку сброса RESET переключатель 9 При сбросе напряжения питания или при его падении более чем на 80...

Отзывы: