background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

25

Conexión de la conexión rápida al suministro de 
agua.

Retire el aireador del grifo antes de colocar el 
adaptador del grifo.

Tire hacia abajo del collarín de bloqueo y tire hacia 
arriba del adaptador del grifo para extraer el 
adaptador del conjunto y luego instale el adaptador 
en el grifo.

Abra la llave para verifi car que no haya fugas 
en la conexión antes de continuar. Si hay fugas, 
puede ser necesario envolver el adaptador del grifo 
o el grifo con cinta de tefl ón antes de conectar el 
adaptador al grifo.

Tire hacia abajo del collar de bloqueo y empuje el 
conjunto de conexión rápida en la parte inferior del 
adaptador del grifo. Suelte el collarín de bloqueo 
para conectar la conexión rápida al grifo.

Conecte un extremo de la manguera de entrada 
de agua al conjunto de conexión rápida. Coloque 
el otro extremo de la manguera en el fregadero y 
abra el suministro de agua para eliminar el polvo 
de la manguera. Cuando el agua salga clara, cierre 
el suministro de agua y conecte la manguera a la 
conexión de entrada de agua en la parte superior 
del aparato. 

DETERGENTE

Este aparato está diseñado para detergentes en 
polvo de alta efi ciencia. Se recomienda utilizar 
de 1/4 a 1/2 de la cantidad de detergente 
recomendada por el fabricante del detergente. 
Recuerde reducir la cantidad de detergente si la 
carga es pequeña o está ligeramente sucia o si el 
suministro de agua es muy suave.

El detergente se puede colocar directamente en la 
tina de la lavadora. No vierta blanqueador líquido 
directamente sobre la carga de lavado ya que esto 
puede dañar la tela.

INSTALACION DE MANGUERAS DE DRENAJE

La manguera de desagüe llegará pre-conectada al 
aparato. Durante el funcionamiento del aparato, 
la manguera de desagüe debe dirigirse hacia 
un fregadero o desagüe para recoger el agua 
desechada cuando sale del aparato.

Cuando corra la manguera de desagüe a un 
desagüe, asegúrese de que no haya dobleces en la 
manguera ya que esto puede causar un bloqueo e 
impedir la función de desagüe.

La manguera de drenaje puede dirigirse hacia 
arriba hacia un fregadero o cubeta, pero asegúrese 
de que la manguera no se levante a más de 100 cm 
(39 pulgadas) del suelo ya que esto puede afectar 
la función de drenaje.

Содержание DWM12C1WDB

Страница 1: ...FINDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2020 09 25 MODEL MOD LE MODELO DWM12C1WDB WASHING MACHINE Owner s Manual 1 10 MACHINE LAVER Manuel du...

Страница 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after lling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistan...

Страница 3: ...r use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to...

Страница 4: ...e is intended for household use only It is not designed for outside installation including anywhere that is not temperature controlled such as garages porches vehicles etc because water lines may free...

Страница 5: ...y faucet must t standard 3 4 19 05 mm female garden hose couplings Do not use slip on or clamp on connections as the water pressure may cause them to leak Tighten all connections by hand until they ar...

Страница 6: ...turn off the water supply and connect the hose to the water inlet connection on the top of the appliance DETERGENT This appliance is designed for high ef ciency powder detergent It is recommended to u...

Страница 7: ...for the wash cycle only All rinse cycles are completed with cold water 6 Control lock Press and hold the temperature button and the program button at the same time for 3 seconds to set the control pa...

Страница 8: ...0 If desired use the extra rinse button to add an extra rinse cycle to the wash program 11 Press the start pause button to begin the wash program When the program begins the estimated time remaining w...

Страница 9: ...et may require periodic cleaning to remove debris or hard water build up Ensure the water inlet hose has been disconnected from the appliance Remove the lter screen from the inlet valve and remove any...

Страница 10: ...rain hose is bent There is a problem with the drain pump Washing machine vibrates or is too noisy The washer is not level The washing machine is touching another object The laundry load is not balance...

Страница 11: ...depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a...

Страница 12: ...rempli une enqu te sur les produits l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propri taire pour obtenir de l aide l installation au d pannage et...

Страница 13: ...t me d entr e Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui ont de l...

Страница 14: ...llation l ext rieur y compris dans les endroits o la temp rature n est pas contr l e tels que les garages les porches les v hicules etc car les conduites d eau risquent de geler DIMENSIONS Les dimensi...

Страница 15: ...19 05 mm N utilisez pas de raccords glissi re ou pince car la pression de l eau pourrait provoquer une fuite Serrez toutes les connexions la main jusqu ce qu elles soient bien ajust es puis serrez le...

Страница 16: ...ntation en eau et branchez le tuyau sur le raccord d arriv e d eau situ en haut de l appareil D TERGENT Cet appareil est con u pour les d tergents en poudre haute ef cacit Il est recommand d utiliser...

Страница 17: ...de l eau froide 6 Verrouillage des commandes maintenez enfonc s simultan ment le bouton de temp rature et le bouton de programme pendant 3 secondes pour r gler le verrouillage du panneau de commande L...

Страница 18: ...s en vrac tels que les pi ces de monnaie et les cl s sont retir s des poches Triez le linge par type de tissu niveau de salet couleur et taille de la charge au besoin 3 Chargez la laveuse en laissant...

Страница 19: ...iter un nettoyage p riodique pour liminer les d bris ou l accumulation d eau dure Assurez vous que le tuyau d arriv e d eau a t d branch de l appareil Retirez le ltre de la vanne d admission et enleve...

Страница 20: ...un probl me avec la pompe de vidange La machine laver vibre ou est trop bruyante La laveuse n est pas au niveau La machine laver touche un autre objet La charge de la lessive n est pas quilibr e La ma...

Страница 21: ...remiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve le...

Страница 22: ...MESES despu s de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalaci n resoluci...

Страница 23: ...riales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona res...

Страница 24: ...e las l neas de agua pueden congelarse Este aparato est dise ado solo para instalaci n independiente y no est dise ado para ser incorporado en un gabinete o mostrador Construir en este aparato puede c...

Страница 25: ...oplamientos de manguera de jard n hembra est ndar de 3 4 pulgada 19 05 mm No utilice conexiones deslizantes o con abrazaderas ya que la presi n del agua puede causar fugas Apriete todas las conexiones...

Страница 26: ...la manguera a la conexi n de entrada de agua en la parte superior del aparato DETERGENTE Este aparato est dise ado para detergentes en polvo de alta e ciencia Se recomienda utilizar de 1 4 a 1 2 de l...

Страница 27: ...lo de lavado Todos los ciclos de enjuague se completan con agua fr a 6 Bloqueo de control Mantenga presionado el bot n de temperatura y el bot n de programa al mismo tiempo durante 3 segundos para con...

Страница 28: ...s y llaves de los bolsillos Clasi que la ropa por tipo de tela nivel de suciedad color y tama o de carga seg n sea necesario 3 Cargue la lavadora dejando caer los art culos sin apretar en la tina No e...

Страница 29: ...de agua dura Aseg rese de que la manguera de entrada de agua se haya desconectado del aparato Retire la rejilla del ltro de la v lvula de entrada y elimine cualquier residuo o acumulaci n de agua dura...

Страница 30: ...est doblada Hay un problema con la bomba de desag e La lavadora vibra o es demasiado ruidosa La lavadora no est nivelada La lavadora est tocando otro objeto La carga de la ropa no es equilibrada La l...

Страница 31: ...limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que se...

Страница 32: ...mited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiale...

Отзывы: