background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers dix-huit (18) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 18 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de 
l’entretien à 
domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation 
prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon-
sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

02/14

Содержание DCRM31WDD Use and

Страница 1: ...DCRM31WDD DCRM31BSLDD COMPACT REFRIGERATOR R FRIG RATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de propri taire Gu a de utilizaci n y cuidado para el pr...

Страница 2: ...aci n y cuidado para el propietario Instrucci nes de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Caracteristicas Instrucci nes operadoras Instrucciones por inversi n de la puerta Limpieza y man...

Страница 3: ...r 5 inches away from the wall Location 1 Select a place with a level floor 2 Allow 5 inches of space between the back of the refriger ator and any adjacent wall 3 Avoid direct sunlight and heat Direct...

Страница 4: ...into a coil during operation Moreover it is forbidden that cord is kept close onto the compressor at the back of the refrigerator the surface temperature of which is quite high when operating Touching...

Страница 5: ...excessive or inch thick There is no need to defrost the refrigerator compartment because ice depositing on the inner back wall is defrosted automatically Ice may deposit on the inner back wall during...

Страница 6: ...en consider sanitary precautions Mark packages with following data kind and amount of foods and the date of loading It is extremely important that the food is frozen as quickly as possible If the load...

Страница 7: ...Before placing this lower hinge 2 remove the bolt pin 9 and reverse the direction of the lower hinge 2 Then install the lower hinge 2 onto the left side of the lower frame with two screws 8 7 Insert t...

Страница 8: ...usly Remove the light bulb cover Unscrew the bulb Replace with a 10 watt bulb that is the same shape and size Replace the light bulb cover POWER FAILURE Most power failures are corrected within a few...

Страница 9: ...cient clearance between the refrigerator and the surfaces The temperature control dial may not be set properly Check that the drain pipe and the drain hose are not clogged Check that the drain pan is...

Страница 10: ...thorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not pr...

Страница 11: ...s l appareil Enlever les emballages ext rieur et int rieur Essuyer compl tement l ext rieur avec un linge doux et sec et l int rieur avec un linge humide et ti de Il ne faut jamais situer l appareil d...

Страница 12: ...on contre la moisissure vitez de placer le r frig rateur dans un endroit tr s pi ces m talliques Par ailleurs le r frig rateur ne peut pas tre directement asperg d eau sinon l isolation pourrait tre r...

Страница 13: ...de d givrer la partie r frig rateur car les d p ts de glace se formant sur la paroi arri re int rieure sont d givr s de mani re automatique Il se peut que de la glace se d pose sur la paroi int rieur...

Страница 14: ...re relativement souples pour bien envelopper la nourriture Lorsque vous pr parez des aliments pour les mettre au cong lateur prenez toutes les pr cautions sanitaires Inscrivez les donn es suivantes su...

Страница 15: ...nsf rez le sur le c t droit 6 Avant de placer cette charni re inf rieure 2 enlevez le gond boulon 9 et inversez le sens de la charni re inf rieure 2 Ensuite installez avec deux vis la charni re inf ri...

Страница 16: ...tation du mur Avant de la retirer assurez vous que l ampoule a refroidi Pressez simultan ment les onglets en haut et en bas de la couverture de l ampoule Retirez le couvercle de l ampoule D vissez l a...

Страница 17: ...espac e convenablement l air frais ne pourra circuler Vous pouvez avoir plac soit trop de nourriture la fois soit quelque chose de chaud dans le r frig rateur Il se peut que la porte n ait pas t ferm...

Страница 18: ...nicien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garant...

Страница 19: ...dor congelador Quite las puertas Deje los estantes en sus lugares exactos a de que los ni os no puedan subir f cilmente a la unidad Saque el embalaje exterior e interior limpie el exterior bien con un...

Страница 20: ...de haya mucha humedad para minimizar la posibilidad de que las partes met licas se oxiden Adem s el refrigerador no puede rociarse directamente con agua de lo contrario puede producirse una reducci n...

Страница 21: ...o la escarcha en las paredes del electrodom stico tenga m s de 1 4 pulgada de espesor No es necesario descongelar el compartimento del refrigerador porque el hielo que se deposita en la pared interior...

Страница 22: ...y cantidad de alimento y fecha de almacenamiento Es sumamente importante que los alimentos se congelen lo antes posible Si la cantidad de alimentos cargada es demasiada la del congelamiento se reduci...

Страница 23: ...Antes de colocar esta bisagra inferior 2 saque el perno pasador 9 e invierta la direcci n de la bisagra inferior 2 Luego instale la bisagra inferior 2 en el lado izquierdo del marco inferior con dos...

Страница 24: ...as en la parte superior e inferior de la cubierta de la bombilla de luz en forma simult nea Saque la cubierta de la bombilla de luz Desenrosque la bombilla C mbiela por una bombilla de 10 vatios que s...

Страница 25: ...limentos est n demasiado apretados bloqueando el de aire fr o Puede que haya colocado demasiados alimentos o algo caliente en el refrigerador Es posible que la puerta no se haya cerrado correctamente...

Страница 26: ...hacia el lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este pr...

Страница 27: ...Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre de service regional signalez le...

Отзывы: