background image

LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE

REQUISITOS ELÉCTRICOS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

UBICACIÓN

       

 

ADVERTENCIA

17

Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En 

caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el 

riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape 

para la corriente eléctrica. 

El cordón de este aparato tiene un conductor de tierra y un 

enchufe de tierra. Este enchufe debe estar enchufado en un 

tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra. 

El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede 

resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con 

instrucciones de conexión a tierra o si duda que el aparato 

esté debidamente conectado a tierra. 

NO USE UN CORDÓN DE PROLOGACIÓN ELÉCTRICA

Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su 

refrigerador-congelador a cables de prolongación eléctrica 

ni junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo 

tomacorriente de pared. No empalme el cordón. 

ADVERTENCIA IMPORTANTE 

Un refrigerador-congelador 

vacío es una atracción muy peligrosa para los niños. 

Saque todas las juntas, pestillos, tapas o la puerta de todo 

electrodoméstico que no esté en uso, o tome alguna medida 

para asegurar que no presente peligro. 

PELIGRO: ¡Riesgo de que los niños queden atrapados 

en el interior! 

Antes de desechar su antiguo refrigerador/ 

congelador: 

•  Quite las puertas 

•   Deje los estantes en sus lugares exactos a   de que los 

niños no puedan subir fácilmente a la unidad. 

Saque el embalaje exterior e interior, limpie el exterior bien con 

un paño suave seco y el interior con un paño húmedo y tibio. 

Evite colocar la unidad en un hueco estrecho o cerca de una 

fuente de calor, luz de sol directa, o lugar húmedo. Deje que el 

aire circule libremente alrededor de la unidad. Mantenga la parte 

posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared.

Ubicación

1)  

Elija un lugar con un piso parejo.

2)

  Deje un espacio de 5 pulgadas entre la parte trasera del 

refrigerador y cualquier pared adyacente.

3)  

Evite la luz solar directa y el calor. La luz directa del sol 

puede afectar la capa de acrílico. Las fuentes de calor en su 

proximidad causarán un consumo mayor de electricidad. 

4)  

Evite los lugares húmedos. Demasiada humedad en el aire 

hará que se acumule escarcha rápidamente en el evaporador 

y deberá descongelar su refrigerador con mayor frecuencia. 

Ventilación de la pared

Es necesario que haya una buena ventilación alrededor del 

refrigerador para una fácil disipación del calor, alta 

 

de refrigeración y bajo consumo de electricidad. Por eso, se 

necesita 

 espacio aéreo alrededor del refrigerador. 

No debe haber ninguna obstrucción 10 cm hacia atrás ni 20 cm 

hacia arriba del refrigerador. Se debe dejar un espacio vacío 

para abrir las puertas a 160 grados.

Suministro eléctrico

El refrigerador tiene una alimentación eléctrica de 115 V~/60 Hz. 

No debe compartir un tomacorriente con otros electrodomésticos. 

Su enchufe y cable de tierra deben ser adecuados para el 

tomacorriente utilizado.

Содержание DCRM31WDD Use and

Страница 1: ...DCRM31WDD DCRM31BSLDD COMPACT REFRIGERATOR R FRIG RATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de propri taire Gu a de utilizaci n y cuidado para el pr...

Страница 2: ...aci n y cuidado para el propietario Instrucci nes de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Caracteristicas Instrucci nes operadoras Instrucciones por inversi n de la puerta Limpieza y man...

Страница 3: ...r 5 inches away from the wall Location 1 Select a place with a level floor 2 Allow 5 inches of space between the back of the refriger ator and any adjacent wall 3 Avoid direct sunlight and heat Direct...

Страница 4: ...into a coil during operation Moreover it is forbidden that cord is kept close onto the compressor at the back of the refrigerator the surface temperature of which is quite high when operating Touching...

Страница 5: ...excessive or inch thick There is no need to defrost the refrigerator compartment because ice depositing on the inner back wall is defrosted automatically Ice may deposit on the inner back wall during...

Страница 6: ...en consider sanitary precautions Mark packages with following data kind and amount of foods and the date of loading It is extremely important that the food is frozen as quickly as possible If the load...

Страница 7: ...Before placing this lower hinge 2 remove the bolt pin 9 and reverse the direction of the lower hinge 2 Then install the lower hinge 2 onto the left side of the lower frame with two screws 8 7 Insert t...

Страница 8: ...usly Remove the light bulb cover Unscrew the bulb Replace with a 10 watt bulb that is the same shape and size Replace the light bulb cover POWER FAILURE Most power failures are corrected within a few...

Страница 9: ...cient clearance between the refrigerator and the surfaces The temperature control dial may not be set properly Check that the drain pipe and the drain hose are not clogged Check that the drain pan is...

Страница 10: ...thorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not pr...

Страница 11: ...s l appareil Enlever les emballages ext rieur et int rieur Essuyer compl tement l ext rieur avec un linge doux et sec et l int rieur avec un linge humide et ti de Il ne faut jamais situer l appareil d...

Страница 12: ...on contre la moisissure vitez de placer le r frig rateur dans un endroit tr s pi ces m talliques Par ailleurs le r frig rateur ne peut pas tre directement asperg d eau sinon l isolation pourrait tre r...

Страница 13: ...de d givrer la partie r frig rateur car les d p ts de glace se formant sur la paroi arri re int rieure sont d givr s de mani re automatique Il se peut que de la glace se d pose sur la paroi int rieur...

Страница 14: ...re relativement souples pour bien envelopper la nourriture Lorsque vous pr parez des aliments pour les mettre au cong lateur prenez toutes les pr cautions sanitaires Inscrivez les donn es suivantes su...

Страница 15: ...nsf rez le sur le c t droit 6 Avant de placer cette charni re inf rieure 2 enlevez le gond boulon 9 et inversez le sens de la charni re inf rieure 2 Ensuite installez avec deux vis la charni re inf ri...

Страница 16: ...tation du mur Avant de la retirer assurez vous que l ampoule a refroidi Pressez simultan ment les onglets en haut et en bas de la couverture de l ampoule Retirez le couvercle de l ampoule D vissez l a...

Страница 17: ...espac e convenablement l air frais ne pourra circuler Vous pouvez avoir plac soit trop de nourriture la fois soit quelque chose de chaud dans le r frig rateur Il se peut que la porte n ait pas t ferm...

Страница 18: ...nicien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garant...

Страница 19: ...dor congelador Quite las puertas Deje los estantes en sus lugares exactos a de que los ni os no puedan subir f cilmente a la unidad Saque el embalaje exterior e interior limpie el exterior bien con un...

Страница 20: ...de haya mucha humedad para minimizar la posibilidad de que las partes met licas se oxiden Adem s el refrigerador no puede rociarse directamente con agua de lo contrario puede producirse una reducci n...

Страница 21: ...o la escarcha en las paredes del electrodom stico tenga m s de 1 4 pulgada de espesor No es necesario descongelar el compartimento del refrigerador porque el hielo que se deposita en la pared interior...

Страница 22: ...y cantidad de alimento y fecha de almacenamiento Es sumamente importante que los alimentos se congelen lo antes posible Si la cantidad de alimentos cargada es demasiada la del congelamiento se reduci...

Страница 23: ...Antes de colocar esta bisagra inferior 2 saque el perno pasador 9 e invierta la direcci n de la bisagra inferior 2 Luego instale la bisagra inferior 2 en el lado izquierdo del marco inferior con dos...

Страница 24: ...as en la parte superior e inferior de la cubierta de la bombilla de luz en forma simult nea Saque la cubierta de la bombilla de luz Desenrosque la bombilla C mbiela por una bombilla de 10 vatios que s...

Страница 25: ...limentos est n demasiado apretados bloqueando el de aire fr o Puede que haya colocado demasiados alimentos o algo caliente en el refrigerador Es posible que la puerta no se haya cerrado correctamente...

Страница 26: ...hacia el lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este pr...

Страница 27: ...Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre de service regional signalez le...

Отзывы: