background image

3

NOTE:

The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and

situations that may occur. It must be understood that common sense, caution and carefulness are factors
that cannot be built into all appliances. These factors must be supplied by the person(s) installing,
maintaining, or operating the appliance. Failure to install, maintain, and/or operate the equipment according
to the manufacturer's instructions may result in conditions which can produce bodily injury and/or property
damage. Contact your dealer, service agent or the manufacturer about any problems or conditions you do
not fully understand. (For Danby Customer Service call 1 800 26 DANBY / 1 800 263 2629)

WARNING - IMPORTANT NOTICES

FOR YOUR SAFETY

- To reduce the risk of fire or explosion, do not store or use gasoline or other flammable vapors

or liquids in the vicinity of this or any other appliance.

ELECTRICAL SERVICE INFORMATION

- To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, all wiring

and grounding must conform with the latest edition of Local and National Electrical Codes It is the customer's
responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequate electrical power is
available.

This appliance is designed to operate on a separate branch, polarized, three-wire, effectively grounded, 120 Volt 60

Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse, equivalent fuse or circuit breaker.

The three-prong grounding plug on the power cord should be plugged directly into a polarized three slot effectively

grounded receptacle rated 110/120 V.A.C.

GROUNDING INSTRUCTIONS

- Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of

electrical shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your appliance
outlets are properly grounded.

This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of

electrical shock by providing a path of least resistance for electrical current. This appliance is equipped with a cord
having an equipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug. The plug must be connected into an outlet that
is properly installed and grounded in the accordance with all local codes and ordinances.

Do not modify the plug provided with the appliance. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a

qualified electrician.

If the household electrical supply does not meet the above specifications, or if you are not sure your home has an

effective ground, have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems.

22

Drainage direct :

Ce déshumidificateur comporte une sortie de drainage direct, à
l’arrière de la caisse. NOTE : Le tuyau de drainage n’est pas
fourni avec l’appareil. Cette fonction permet l’emploi de l’appareil
dans un sous-sol comportant un siphon de plancher.

NOTE: Ne pas tenter de raccorder la sortie de drainage
direct à une tuyauterie d’évacuation située au-dessus du
niveau du sol. 

RACCORDEMENT POUR DRAINAGE DIRECT :

1.

Ôter (couper) le bouchon plastique sure le orifice de
drainage direct (Fig. 3) et le réceptacle à eau situé à l'avant
de l’appareil. 

2.

Tailler le tuyau de drainage à la longueur nécessaire. Il
n’est pas nécessaire qu’il y ait un raccord à une extrémité
du tuyau de drainage ou à l’autre. Insérer une extrémité de
la section de tuyau directement dans l’ouverture de
drainage direct (Fig 4.).

3.

Enfoncer fermement sur le raccord, jusqu'à la position de
butée. (Fig. 5) Note : la friction assure la rétention du tuyau
au niveau de cette connexion; veiller à ce que le tuyau soit
complètement enfoncé sur le raccord de drainage.

4.

Réinstaller le réceptacle à eau; vérifier que le témoin «
réceptacle à eau plein » s’éteint. Si le témoin reste illuminé,
c’est parce que le réceptacle à eau n’a pas été
correctement installé. Même lorsque la fonction de drainage
direct est utilisée, le réceptacle à eau doit être correctement
installé dans la caisse de l’appareil.

5.   Placer l’autre extrémité du tuyau de drainage directement

au-dessus d’un siphon de plancher; et mettre l’appareil en
marche. 

6.   Placer le déshumidificateur aussi près que possible du

siphon de plancher.

7. Quand l’option du drainage direct n’est pas utilise, 

enlever le tuyau de drainage et fermer le orifice de drainage 
direct avec le bouchon inclus.

Instruction pour Drainage Direct

Fig.3

(Vue arrière)

Bouchon
Plastique

Tuyau de
Drainage

Raccord

Tuyau de
Drainage

Bouchon
Plastique

Fig.4

Fig.5

Orifice de
Drainage Direct

Содержание ArcticAire ADR3006

Страница 1: ...RENCE If the Dehumidifier changes ownership be sure this manual accompanies the unit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE En cas de revente du déshumidificateur ce manuel doit être inclus avec l appareil Printed in China P R C PORTABLE DEHUMIDIFIER Table of contents 1 DÉSUMIDIFICATEUR PORTATIF Table des matières 13 Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Produ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ue autre que la station de service agréée où à des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues EXCLUSIONS En vertu de la présente il n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distri...

Страница 4: ...shumidificateur doit rester inutilisé et être remisé durant une période prolongée procéder comme suit 1 Débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant 2 Vider le réceptacle à eau essuyer parfaitement les surfaces 3 Nettoyer parfaitement le filtre à air 4 Remettre l appareil dans son emballage d origine 5 Remiser l appareil verticalement en un lieu sec Remisage Nettoyage 2 Introduction ...

Страница 5: ...must be connected into an outlet that is properly installed and grounded in the accordance with all local codes and ordinances Do not modify the plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has an effective ground hav...

Страница 6: ...ssus du compartiment du réceptacle à eau La fonction du filtre à air est de minimiser la concentration de particules de poussière dans l atmosphère environnante Un filtre à air obstrué réduit le débit de circulation d air ce qui dégrade l efficacité de fonctionnement de l appareil On doit inspecter et nettoyer le filtre à intervalles réguliers intervalle de deux semaines pour que l appareil puisse...

Страница 7: ...eur de l appareil le témoin rouge s illumine il reste illuminé jusqu à ce que le réceptacle à eau ait été vidé et ou correctement replacé Ceci suscite l arrêt immédiat du déshumidificateir l alimentation du compresseur et du moteur du ventilateur est interrompue Il s agit d un dispositif de sécurité Après qu on a vidé le réceptacle à eau et qu on l a correctement repositionné le déshumidificateur ...

Страница 8: ...rie de 35 80 5 Diminution de l humidité Cette touche vous permet de diminuer le réglage de l humidité relative Chaque fois que cette touche est appuyez l humidité relative est progressivement diminuée par 5 varie de 80 35 6 Ventilateur Haut Le témoin lumineux vert éclaire durant quand Ventilateur Haut est utiliser 7 Ventilateur Bas Le lumineux vert éclaire durant quand Ventilateur Haut est utilise...

Страница 9: ...ernal room environment RH value 2 ON OFF Button Each time this button is pressed the unit turns On adjacent indicator light illuminates or Off adjacent indicator light is not illuminated 3 CONTINUOUS Used for Continuous Dehumidifier Operation unit will run non stop NOTE Humidity values settings cannot be programmed in this mode The adjacent green indicator light illuminates to signify the continuo...

Страница 10: ...matically when power is restored To re start the unit you must press the on off keypad again Water Full Indicator Light Red When the water tank is full and or incorrectly positioned inside the cabinet the water full red light turns on and remains on until such time the tank is emptied and or correctly re positioned This condition will result in the immediate shut down of the dehumidifying system b...

Страница 11: ... being returned into the room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase slightly This process also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air Dehumidifying Mode Instructions When the unit is first connected to the electrical outlet the green power light starts to flash and continues to flash until the on off button is pres...

Страница 12: ...duira le risque de choc électrique parce qu un itinéraire de moindre résistance sera disponible pour le passage du courant électrique Cet appareil est équipé d un cordon d alimentation comportant un conducteur de liaison à la terre et une fiche de branchement à trois broches pour liaison à la terre La fiche de branchement doit être branchée sur une prise de courant convenablement installée et reli...

Страница 13: ...tant à un accident avec blessures personnelles et les damages de propriété Frequently some problems are of a minor nature and a service call may not be necessary Use this troubleshooting guide to identify possible problems you may be experiencing If the unit continues to operate improperly call your local Danby Service Depot or 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 for assistance TROUBLE SHOOTING GUIDE Ch...

Страница 14: ...ied service technician If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of Danby under this warranty shall be at an end EXCLUSIONS Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guarantees express or impli...

Отзывы: