background image

Page

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

2

Warnings, and Important Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

3

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

4

Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

5

Features and Unit Parts Identification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

6

Key Pad Functions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

7

Operating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

8

Direct Drain Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10
Care and Maintenance, and Trouble Shooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12

1

Table Of Contents

GARANTIE LIMITÉE DE DÉSHUMIDIFICATEUR

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 

le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 24 Mois

Pendant les première vingt quatre (24) mois, toutes pièces électriques de ce produit s’avèrent défectueuses, y compris les unités ayant
des systèmes obturés, seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.  

36 Mois

Pendant les prochaines trente six (36) mois, les pièces s’avèrent défectueuses (y compris le:  compresseur, condensateur, évaporateur,   

Supplémentaires

sécheuse, et tous leurs boyaux) seront remplacés sans frais.  L’acheteur est responsable envers tous les frais de main-d’oeuvre et de
transport pendant cette période pour la réparation et le rechange sur tous les composants du système obturé.  Toute unité de
diagnositique inadéquate due à un vice du système obturé et qui exige une unité de rechange subira un taux de dépréciation convenable
ou à un frais pour l’acheteur.  Ceci inclut tous les frais de transport qui seront imposés contre l’acheteur.

Pour bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service 

service sous garantie

autorisé le plus proche.  S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les 
réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de 
service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions
ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou
règlement semblables.

En vertu de la présente, Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou
des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au
fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby Products Limitée de toute
responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1)

Panne de courant;

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil;

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects);

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil;

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel;

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.);

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw RD, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

02/06

Service sous-garantie

En Atelier.

Содержание ArcticAire ADR3006

Страница 1: ...RENCE If the Dehumidifier changes ownership be sure this manual accompanies the unit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE En cas de revente du déshumidificateur ce manuel doit être inclus avec l appareil Printed in China P R C PORTABLE DEHUMIDIFIER Table of contents 1 DÉSUMIDIFICATEUR PORTATIF Table des matières 13 Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Produ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ue autre que la station de service agréée où à des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues EXCLUSIONS En vertu de la présente il n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distri...

Страница 4: ...shumidificateur doit rester inutilisé et être remisé durant une période prolongée procéder comme suit 1 Débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant 2 Vider le réceptacle à eau essuyer parfaitement les surfaces 3 Nettoyer parfaitement le filtre à air 4 Remettre l appareil dans son emballage d origine 5 Remiser l appareil verticalement en un lieu sec Remisage Nettoyage 2 Introduction ...

Страница 5: ...must be connected into an outlet that is properly installed and grounded in the accordance with all local codes and ordinances Do not modify the plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has an effective ground hav...

Страница 6: ...ssus du compartiment du réceptacle à eau La fonction du filtre à air est de minimiser la concentration de particules de poussière dans l atmosphère environnante Un filtre à air obstrué réduit le débit de circulation d air ce qui dégrade l efficacité de fonctionnement de l appareil On doit inspecter et nettoyer le filtre à intervalles réguliers intervalle de deux semaines pour que l appareil puisse...

Страница 7: ...eur de l appareil le témoin rouge s illumine il reste illuminé jusqu à ce que le réceptacle à eau ait été vidé et ou correctement replacé Ceci suscite l arrêt immédiat du déshumidificateir l alimentation du compresseur et du moteur du ventilateur est interrompue Il s agit d un dispositif de sécurité Après qu on a vidé le réceptacle à eau et qu on l a correctement repositionné le déshumidificateur ...

Страница 8: ...rie de 35 80 5 Diminution de l humidité Cette touche vous permet de diminuer le réglage de l humidité relative Chaque fois que cette touche est appuyez l humidité relative est progressivement diminuée par 5 varie de 80 35 6 Ventilateur Haut Le témoin lumineux vert éclaire durant quand Ventilateur Haut est utiliser 7 Ventilateur Bas Le lumineux vert éclaire durant quand Ventilateur Haut est utilise...

Страница 9: ...ernal room environment RH value 2 ON OFF Button Each time this button is pressed the unit turns On adjacent indicator light illuminates or Off adjacent indicator light is not illuminated 3 CONTINUOUS Used for Continuous Dehumidifier Operation unit will run non stop NOTE Humidity values settings cannot be programmed in this mode The adjacent green indicator light illuminates to signify the continuo...

Страница 10: ...matically when power is restored To re start the unit you must press the on off keypad again Water Full Indicator Light Red When the water tank is full and or incorrectly positioned inside the cabinet the water full red light turns on and remains on until such time the tank is emptied and or correctly re positioned This condition will result in the immediate shut down of the dehumidifying system b...

Страница 11: ... being returned into the room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase slightly This process also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air Dehumidifying Mode Instructions When the unit is first connected to the electrical outlet the green power light starts to flash and continues to flash until the on off button is pres...

Страница 12: ...duira le risque de choc électrique parce qu un itinéraire de moindre résistance sera disponible pour le passage du courant électrique Cet appareil est équipé d un cordon d alimentation comportant un conducteur de liaison à la terre et une fiche de branchement à trois broches pour liaison à la terre La fiche de branchement doit être branchée sur une prise de courant convenablement installée et reli...

Страница 13: ...tant à un accident avec blessures personnelles et les damages de propriété Frequently some problems are of a minor nature and a service call may not be necessary Use this troubleshooting guide to identify possible problems you may be experiencing If the unit continues to operate improperly call your local Danby Service Depot or 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 for assistance TROUBLE SHOOTING GUIDE Ch...

Страница 14: ...ied service technician If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of Danby under this warranty shall be at an end EXCLUSIONS Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guarantees express or impli...

Отзывы: