
(REACH) - Liitteen XVII mukaisesti.Materiaaleissa ei ole atsovärejä, joista voi yhden tai
useamman atsoryhmän pelkistymällä lohjetessa vapautua yhtä tai useampaa vaarallista
aromaattista amiinia Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006
(REACH) - Liitteen XVII mukaisesti.Lisäksi myynnistä löytyvät tuotteet eivät sisällä mitään
59 artiklassa tarkoitetuista ja ECHA:n (Euroopan kemikaalivirasto) julkaisemassa
kandidaattilistassa luetelluista erityistä huolta aiheuttavista aineista yli 0,1 %
painoprosentin pitoisuuksina.
Noudata seuraavia ohjeita, jotta moottoripyöräilijöiden suojajalkineiden tarjoama suojaustaso
säilyy alkuperäisen mukaisena:
- Puhdista suojajalkineet aina käytön jälkeen lämpimällä vedellä (maks. 40°C) ja miedolla
saippualla. Poista pohjallinen ja puhdista samalla tavoin. Jotta jalkine pysyy pehmeänä, käytä
Protection and Cleaning kit only for Dainese leather suits -puhdistussettiin kuuluvaa voidetta.
Älä levitä sitä muovi- ja kangasosiin.
- Älä käytä puhdistukseen alkoholia, ohennusaineita, bensiiniä, paloöljyä tai minkään muun
tyyppistä kemikaalia. Ne saattavat vaurioittaa ja heikentää valmistusmateriaaleja
näkymättömästi ja heikentää alkuperäistä suojaustasoa.
- Älä maalaa tai värjää suojajalkineita millään tavoin.
- Älä koskaan korjaile mitään suojajalkineiden osia.
- Älä koskaan purista jalkineita kuivaksi.
- Anna suojajalkineiden kuivua alaspäin käännettyinä ilmastoidussa tilassa huoneenlämmössä
mieluiten varjossa. Älä KOSKAAN aseta märkiä suojajalkineita suoraan kosketukseen
lämmönlähteiden kanssa.
- Toimi samoin pohjallisen kohdalla.
- Älä kuivaa hiustenkuivaajalla tai muilla lämmityslaitteilla. Säilytä puhtaat ja kuivat
suojajalkineet asianmukaisessa paikassa huoneenlämmössä, ettei niihin muodostu hometta.
- Vältä vedenpitävien jalkineiden kosketusta teräviin esineisiin, jotka saattavat lävistää
ulkoiset/sisäiset valmistusmateriaalit.
- Säilytä ja kuljeta suojaa kotelossa, joka annetaan oston yhteydessä.
SUOJAN KÄYTTÖIKÄ
Jalkineet on valmistettu korkealaatuisista materiaaleista.
Niiden antama suojaustaso saattaa kuitenkin heikentyä ajan kuluessa yleisten ympäröivien
olosuhteiden vuoksi.
Koska jalkineiden käyttöikään saattaa vaikuttaa useita tekijöitä, niille ei voida ilmoittaa viimeistä
käyttöpäivää. Tämä riippuu käyttötiheydestä ja jalkineiden hoidosta.
Jalkineet tulee aina poistaa käytöstä ja vaihtaa, jos pohja ja/tai päällinen on selvästi vaurioitunut tai
kulunut.
Joka tapauksessa moottoripyöräilijöiden suojajalkineet tulee vaihtaa 5 vuoden käytön jälkeen.
Suojaa ei tule hävittää polttamalla, vaan ainoastaan tuhoamalla se mekaanisesti voimassa olevien
standardien mukaan. Älä heitä suojaa luontoon.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tarkista asetuksen (EU) 2016/425 mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus seuraavasta linkistä
https://conformity.dainese.com
kirjoittamalla
jalkineen tunnusnumero
. Tarkista tunnusnumero
henkilönsuojaimen sisällä olevasta merkinnästä.
Akt. 02
Z dnia 01/02/2018
0412060436
(PL)
BROSZURA INFORMACYJNA NA TEMAT OBUWIA
OCHRONNEGO
DLA MOTOCYKLISTÓW
Szanowny Kliencie, Dziękujemy za wybranie firmy Dainese!
Zakupiony przez Państwa produkt został zaprojektowany we współpracy z największymi mistrzami
sportów motocyklowych. Ich porady i cenna współpraca w kraju i zagranicą oraz najbardziej
zaawansowane technologie i testy stale przeprowadzane w laboratoriach firmy Dainese umożliwiły
stworzenie produktu oferującego komfort i właściwe parametry ochronne.
OSTRZEŻENIA
Przed rozpoczęciem korzystania z nowego produktu firmy Dainese zalecamy uważne
zapoznanie się z treścią niniejszej broszury informacyjnej i przestrzeganie określonych w
niej instrukcji.
Jazda na motocyklu jest z natury niebezpieczna, więc niezapewnienie bezpieczeństwa
może doprowadzić do kalectwa. Produkty firmy Dainese są zaprojektowane tak, aby
zapewnić komfort i parametry ochrony, jednak żaden produkt nie może w pełni chronić
przed kalectwem lub uszkodzeniami jakiegokolwiek rodzaju w przypadku upadku,
zderzenia, uderzenia, utraty kontroli, poważnego skręcenia, zgięcia, rozciągnięcia lub
zmiażdżenia, w szczególności gdy stopa jest uwięziona między motocyklem i innym
pojazdem lub między motocyklem i jezdnią albo w innych okolicznościach.
Motocyklista musi potrafić jeździć na motocyklu i być świadomy swoich możliwości i
ograniczeń związanych z jazdą na motocyklu oraz ze stosowanym wyposażeniem. W
związku z powyższym motocyklista akceptuje potencjalne zagrożenia i i decyduje się
podjąć ryzyko. Firma Dainese nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia osób lub
za uszkodzenie mienia związane ze stosowaniem jakiegokolwiek produktu Dainese.
Podstawowe znaczenie w kierowaniu motocyklem ma sprawność stóp
.
Z uwagi na szczególną ochronę zapewnianą przez obuwie motocyklowe DAINESE, należy je
uznać za środki ochrony osobistej (PPE) i w związku z tym podlegają one wymogom
rozporządzenia (UE) nr 2016/425.
Obuwie motocyklowe DAINESE, do którego odnosi się niniejsza nota informacyjna, należy uznać
zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/425 za środki ochrony osobistej drugiej kategorii lub takie,
dla których oznakowanie CE może zostać umieszczone przez DAINESE wyłącznie po poddaniu
produktu "badaniu typu UE" lub "procedurze certyfikacyjnej" w jednostce notyfikowanej.
Informacje dot. Jednostki notyfikowanej, w której dokonano certyfikacji środków ochrony osobistej
znajdują się w
Załączniku (z uwagami informacyjnymi)
do niniejszej noty informacyjnej.
Zgodność z wymaganiami w zakresie ochrony zdrowia oraz bezpieczeństwa określonymi w
rozporządzeniu (UE) nr 2016/425 została również zapewniona w zakresie zgodności obuwia z
następującą normą techniczną:
•
EN 13634:2017 -
Obuwie ochronne do profesjonalnej jazdy motocyklem - Wymagania i
metody badań.
97
17
M
Logo DAINESE
Dainese S.p.A.
Via Louvigny, 35
36064 Colceresa (VI) - Italy