D Line HD 12-A Скачать руководство пользователя страница 11

11

IT

ALIANO

PANNELLO

POSTERIORE

     

INGRESSO  JACK/XLR  (SBILANCIATO/BILANCIATO).  Il  sistema  accetta 

connettori di ingresso Jack o XLR che essere utilizzati come ingressi bilanciati 
per il collegamento di microfoni bilanciati o sbilanciati o di sorgenti audio a 
livello linea.

         

LED DI INSERIMENTO DEL LIMITER. L’amplificatore è dotato di un circuito 

di limiter in modo da prevenire il clipping dell’amplificatore o di sovraccaricare 
gli altoparlanti. Quando il circuito di soft clipping è attivo il LED lampeggia 
con colore ROSSO. È accettabile che il LED lampeggi occasionalmente. Se il 
LED lampeggia frequentemente o si accende di continuo ridurre il segnale in 
ingresso.

       

LED DI PRESENZA DEL SEGNALE. Il LED di segnale si accende con colore 

VERDE se è presente segnale audio all’ingresso XLR.

          

LED DI POWER STATUS. Il LED verde è acceso quando il diffusore è alimentato 

e il commutatore di accensione è nella posizione ON.

     

USCITA SEGNALE XLR MASCHIO. Il connettore XLR di loop del segnale 

permette la connessione a catena di più diffusori.

       

CONTROLLO DI LIVELLO. Varia il volume del diffusore.

       

FLAT/BOOST. Il pulsante imposta l’equalizzazione “Flat” o “Boost”. 

Quest’ultima  agisce  come  loudness  per  applicazioni  musica  quando  il 
diffusore acustico viene impiegato a bassi livelli di volume. Per tutte le altre 
applicazioni voce, dal vivo o di musica riprodotta ad alto volume si consiglia 
l’uso dell’equalizzazione nella posizione “Flat”.

      

MIC/LINE. Posizionare il selettore in LINE per l’utilizzo di una sorgente a 

livello linea (0 dB) o MIC per l’utilizzo di un microfono.

        

VASCHETTA IEC DEL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE. Presa per il cavo 

di rete.

       

PORTAFUSIBILE. Alloggio per fusibile di rete.

        

INTERRUTTORE GENERALE. L’interruttore generale permette l’accensione 

e lo spegnimento dell’apparecchio una volta che questo sia collegato alla rete 
di alimentazione.

11

1

1

6

2

3

4

5

7

8

9

10

1

2

3   

4

5

6

7

8

9

10

11

Il connettore di ingresso XLR 
segue il seguente standard AES:

PIN 1 = TERRA (GROUND; SHIELD)
PIN 2 = LATO CALDO (HOT; +)
PIN 3 = LATO FREDDO (COLD; -)

CONNESSIONI

HOT

GND

BAL. XLR

COLD

Содержание HD 12-A

Страница 1: ...OWNER MANUAL HD 10 A HD 12 A PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER SYSTEMS...

Страница 2: ...2 ENGLISH ENGLISH ITALIANO FRAN AIS DEUTSCH LANGUAGE 3 8 13 17...

Страница 3: ...ur The product does not function or functions in an anomalous way The power cable has been damaged Objects or liquids have got in the unit The product has been subject to a heavy impact 5 If this prod...

Страница 4: ...T NOTES To prevent the occurrence of noise on line signal cables use screened cables only and avoid putting them close to Equipment that produces high intensity electromagnetic fields Power cables Lou...

Страница 5: ...lass D power amplifiers technology packs huge performance operating with high efficiency into a lightweight solution D LINE amplifiers deliver ultra fast attack realistic transient response and impres...

Страница 6: ...green led is ON when the speaker is connected to the main power supply and the ON OFF is in ON position MALE XLR SIGNAL OUTPUT The output XLR connector provides a loop trough for speakers daisy chain...

Страница 7: ...THE RCF SERVICE CENTRE 230 Volt 50 Hz SETUP FUSE VALUE T 3 15 AL 250 V 115 Volt 60 Hz SETUP FUSE VALUE T 6 3 AL 250 V The microprocessor is able to signal three different kinds of failure by flashing...

Страница 8: ...prodotto interventi modifiche riparazioni se non quelle espressamente descritte sul manuale istruzioni Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente qualificato quando l apparecch...

Страница 9: ...monitor da studio sono in grado di produrre NOTE IMPORTANTI Per evitare fenomeni di rumorosit indotta sui cavi che trasportano segnali dai microfoni o di linea per esempio 0dB usare solo cavi scherma...

Страница 10: ...se D di RCF permette performance incredibili ed una altissima efficienza in dimensioni e pesi estremamente contenuti Gli amplificatori D LINE sono caratterizzati da attacchi velocissimi risposte ai tr...

Страница 11: ...SCHIO Il connettore XLR di loop del segnale permette la connessione a catena di pi diffusori CONTROLLO DI LIVELLO Varia il volume del diffusore FLAT BOOST Il pulsante imposta l equalizzazione Flat o B...

Страница 12: ...un malfunzionamento grave del diffusore sul modulo amplificatore il LED rosso Limiter lampeggia Il diffusore viene posto in stato mute PRIMA DI CONNETTERE IL DIFFUSORE PRIMA DI ACCENDERE IL DIFFUSORE...

Страница 13: ...as normalement Le cordon secteur est endommag Des objets ou des liquides se sont introduits dans le produit Le produit a subi un choc violent 5 Avant de laisser ce produit inutilis pendant longtemps d...

Страница 14: ...bles blind s et vitez de les faire passer proximit des quipements qui produisent de puissants champs lectromagn tiques des c bles secteur des c bles d enceinte PR CAUTIONS D UTILISATION Placez ce prod...

Страница 15: ...nnect la tension secteur et le commutateur secteur est en position marche ON SORTIE DE SIGNAL SUR ALR M LE Cette sortie sur XLR d livre le signal source non trait pour alimenter d autres enceintes R G...

Страница 16: ...CHNIQUES RCF ALIMENTATION SECTEUR 230 Volt 50 Hz FUSIBLE T 3 15 AL 250 V ALIMENTATION SECTEUR 115 Volt 60 Hz FUSIBLE T 6 3 AL 250 V Le microprocesseur peut identifier trois types d erreurs diff rentes...

Страница 17: ...erden Kontaktieren Sie Ihr autorisiertes Service Center oder qualifiziertes Fachpersonal sollte eines der folgenden Ereignisse auftreten Das Ger t funktioniert nicht oder funktioniert nicht korrekt Da...

Страница 18: ...chen durch Mikrofon oder Linesignalleitungen zu vermeiden verwenden Sie ausschlie lich abgeschirmte Verbindungskabel und platzieren Sie diese nicht in der N he von Ger ten die starke elektromagnetisch...

Страница 19: ...leuchtet gr n wenn das Ger t ans Stromnetz angeschlossen ist der Netzschalter in der Position ON ist und die Schutzschaltung keinen Fehler siehe Fehlermeldungen der Schutzeinrichtungen feststellt M N...

Страница 20: ...ten handelt es sich um WARNUNG ein leichter Fehler oder eine selbst wiederherstellbare Fehlfunktion liegt vor und die Wiedergabe der Lautsprecherbox ist nicht eingeschr nkt SIGNALBEGRENZUNG Limiting d...

Страница 21: ...input output Power input DSP and Protection Circuits PHISICAL SPECIFICATIONS Dimensions w h d Weight Colour 50 20 kHz 129 dB 90 70 1 700 10 2 5 v c 1 1 7 v c 527 303 302 mm 13 9 Kg Black HD 10 A 45 2...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...0 626 3142 e mail info rcfaudio co uk RCF France tel 33 1 49 01 02 31 e mail france rcf it RCF Germany tel 49 2203 925370 e mail germany rcf it RCF Spain tel 34 91 817 42 66 e mail info rcfaudio es RC...

Отзывы: