background image

Instrucciones de uso

Cyrus SmartPower

11

E

E

Biamplificación

Para facilitar la conexión en aplicaciones tales como la biamplificación, las
salidas "Chain" 

e

 y 

d

 permiten conectar más de una unidad 

SmartPower

 a

un preamplificador.
La opción "Chain" puede usarse con dos o más unidades 

SmartPower

 para la

biamplificación o triamplificación mediante la conexión de la salida "Chain" del
primer 

SmartPower

 a las entradas del siguiente. Una configuración de este

tipo ofrece las ventajas acústicas de contar con una amplificación totalmente
independiente para las unidades de graves y agudos de los altavoces.
Cuando añada nuevas unidades 

SmartPower

 a un sistema, conecte un cable

de audio RCA de alta calidad desde las salidas RCA "Chain" 

y

 d

 hasta las

entradas

  f

 y 

g

 del nuevo 

SmartPower

. En el caso de las instalaciones en

cadena a través de un único canal (mono), conecte la salida encadenada ‘M’

e

 de cada amplificador monofónico a las entradas ‘M’ 

f

 de los nuevos

amplificadores.
Una vez completadas las conexiones de entrada al nuevo amplificador,
pueden realizarse conexiones independientes a las unidades de graves y
agudos de los altavoces del sistema. La figura 4c muestra el esquema de
conexión para un sistema biamplificado con etapas estéreo.

Conexión MC-BUS

 

La conexión de los terminales MC-BUS 

c

 del 

SmartPower

 en un sistema

MC-BUS proporciona el control unificado del encendido de todos los
componentes. Un bucle MC-BUS se establece conectando cables de audio
simples entre la salida MC-BUS de una unidad y la entrada MC-BUS de otra
integrada en la cadena. El bucle se cierra conectando la salida MC-BUS del
último componente a la entrada MC-BUS del primero (véase un ejemplo de
conexión de sistema en la figura 3).

 

Una vez establecida la conexión MC-BUS, podrá controlar el encendido del
sistema desde el panel frontal o desde el mando a distancia del amplificador
principal 

Cyrus

 o procesador de sonido envolvente.

FUNCIONAMIENTO

 

(figura 2 de la hoja desplegable)

Panel frontal del 

SmartPower

:

15. Interruptor de espera
16. Indicador de espera
17. Indicador Mono

Encendido

El interruptor de alimentación 

1$

 del panel posterior del 

SmartPower

 deberá

dejarse normalmente activado, a no ser que la unidad vaya a permanecer
desatendida un periodo de tiempo prolongado, en cuyo caso deberá apagarse
o desconectarse de la red.
Con suministro de corriente, el botón STANDBY 

1%

 puede utilizarse como

botón de encendido. El indicador luminoso 

1^

 luce en rojo cuando el

SmartPower

 se encuentra en el modo de espera, y en verde cuando está

operativo.
Además del control de encendido manual con el botón STANDBY, el

SmartPower

 incorpora un control de encendido automático por detección de

música que, ante la presencia de una señal de entrada, activará la unidad en
cuanto la música comience a reproducirse. Si el 

SmartPower

 se activa de

esta manera, regresará al modo de espera cinco minutos después de
detenerse la música.
También puede utilizarse el control remoto del encendido mediante la
conexión de los terminales MC-BUS 

c

 del 

SmartPower

 a un sistema 

Cyrus

que incluya un preamplificador, un amplificador integrado o un descodificador
de sonido envolvente. En este caso podrá conectar varias unidades

SmartPower

 para habilitar el control remoto del encendido de todos los

amplificadores del sistema.

INDICADORES DEL PANEL FRONTAL

Indicador MONO

El indicador MONO 

1&

 lucirá en rojo si el interruptor STEREO/MONO 

h

 del

panel posterior está ajustado para el funcionamiento en mono. Este interruptor
sólo puede accionarse cuando el 

SmartPower

 se encuentra en el modo de

espera. Su accionamiento en cualquier otro momento activará el sistema de
indicación de anomalías.

Содержание SmartPower

Страница 1: ...User Instructions Cyrus SmartPower ...

Страница 2: ...STRUMENT MADE IN ENGLAND OUT IN MC BUS M M M MONO Refer to manual for details MONO OPERATION Set mono stereo switch to mono Connect input to M Connect speaker ve to M and speaker ve to M R IN C BUS R INPUT L CHAIN a b c de fgh i 1 1 1 1 1 Fig 4a Fig 4b Fig 1 Cyrus SmartPower Fig 2 Fig 4c Fig 3 Cyrus CD Player Cyrus FM tuner Cyrus Pre aCA7 5 Cyrus SmartPower R L Right bass Left bass Right treble Le...

Страница 3: ...ction for this product during a lightning storm or when it is left unattended or unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges CAUTION POLARISED CONNECTOR CANADA and USA To prevent electrical shock match wide blade of plug to wide slot fully insert Do not alter...

Страница 4: ...ystems Both two channel and single channel high power modes may be employed for the multiple channel requirements of audio visual systems Two channel and single channel amplifiers may also be mixed in these systems if preferred for example three SmartPower amplifiers set for single channel mono operation to drive the Front Left Right and Centre channels and a single Two channel stereo amplifier to...

Страница 5: ...BUS input of the first see example system connections in Fig 3 With MC BUS established you can control the power function of the system from the front panel or remote control of the main Cyrus amplifier or Surround Processor OPERATION Key to the front panel drawing Fig 2 15 Standby Switch 16 Standby Light 17 Mono Light Switching On The mains power switch 1 on the rear panel of the SmartPower shoul...

Страница 6: ...PSX R connection to the SmartPower Standby light flashing Yellow Red The SmartPower has over heated Check the ventilation around the SmartPower Allow the unit to cool down before re applying power MONO light flashing The STEREO MONO switch has been changed whilst the amplifier is operating Return the switch to its original position If after taking remedial measures a fault condition remains you sh...

Страница 7: ... Abschnitte des Kabels in der Nähe eines Steckers einer Steckdose oder der Austrittsstelle aus dem Gerät zu achten OFFENE FLAMME Keine offenen Flammenquellen wie z B Kerzen dürfen auf das Gerät gestellt werden BLITZSCHUTZ Bei Gewittern oder wenn das Produkt längere Zeit unbeaufsichtigt oder unbenutzt bleibt ziehen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme den Netzstecker und trennen Sie die Antenne oder ...

Страница 8: ... Betrieb mit erhöhter Leistung In solchen Anlagen können beide Betriebsarten auch gemischt eingesetzt werden High Power Mono Betrieb z B für jeden der drei Frontkanäle links Mitte rechts und ein einzelner Zweikanal Stereo Verstärker für die beiden rückwärtigen Surround Kanäle Hinweis Trennen Sie die Netzverbindung aller Geräte während Sie Anschlussarbeiten ausführen Signaleingänge Zweikanalbetrieb...

Страница 9: ... MC BUS Eingang des ersten Gerätes miteinander verbunden sind Siehe Anschlussbeispiel in Abb 3 Der vollständig verkabelte MC BUS gestattet das zentrale Ein und Aus schalten der gesamten Anlage von der Frontplatte oder der Fernbedienung eines Cyrus Verstärkers oder Surround Prozessors aus Betrieb siehe Seite 2 der Ausklappseite Erklärung der Zahlen auf der Frontplatte des Cyrus SmartPower 15 Standb...

Страница 10: ...haltet oder nicht angeschlossen Checken Sie die Stromversorgung des PSX R und die Verbindung zwischen PSX R und SmartPower Standby Leuchte blinkt gelb rot Das zeigt eine Überhitzung des Cyrus Power an Überprüfen Sie Luftzufuhr des Geräts und gestatten ihm eine Abkühlpause bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Das MONO Lämpchen blinkt Das zeigt an dass der STEREO MONO Umschalter während des Betrieb...

Страница 11: ...esatendido o inactivo durante períodos prolongados de tiempo desenchúfelo de la toma mural y desconecte el sistema de antena o cable De esta forma el producto no resultará dañado por los relámpagos o las fluctuaciones de la línea eléctrica PRECAUCIÓN CONECTOR POLARIZADO SÓLO EE UU y CANADÁ Para evitar descargas eléctricas haga coincidir la patilla ancha del enchufe con la ranura ancha e insértela ...

Страница 12: ...un canal mono Equipos audiovisuales multicanal Ambos modos operativos de alta potencia tanto para uno como para dos canales pueden usarse en las aplicaciones multicanal de los equipos audiovisuales Si es preciso los sistemas también admiten combinaciones de canal simple y único Por ejemplo tres amplificadores SmartPower para el accionamiento en mono de los canales frontal izquierdo derecho y centr...

Страница 13: ...z establecida la conexión MC BUS podrá controlar el encendido del sistema desde el panel frontal o desde el mando a distancia del amplificador principal Cyrus o procesador de sonido envolvente FUNCIONAMIENTO figura 2 de la hoja desplegable Panel frontal del SmartPower 15 Interruptor de espera 16 Indicador de espera 17 Indicador Mono Encendido El interruptor de alimentación 1 del panel posterior de...

Страница 14: ...martPower Compruebe la ventilación en torno al SmartPower Espere a que se enfríe antes de volver a conectar Luz MONO intermitente en rojo Se ha cambiado la posición del interruptor STEREO MONO con el amplificador en funcionamiento Sitúe el interruptor en su posición original Si la anomalía persiste después de adoptar las medidas correctoras deberá retornar el SmartPower al distribuidor Cyrus desig...

Страница 15: ...kabler bør lægges placeres så man ikke kan træde på dem eller sådan at skarpe genstande ikke kan stilles oven på dem Du bør være ekstra opmærksom netkables ender hvor stik er monteret enten i stikkontakten eller i apparatet ÅBEN ILD Der må ikke stilles ting som fx stearinlys oven på apparatet LYNNEDSLAG For at være på den sikre side er det bedst at tage netstikket til apparatet ud af stikkontakten...

Страница 16: ...Audio visuelle multikanal systemer Både to og enkeltkanals mulighederne kan begge bruges sammen med audio visuelle multikanals systemer To og enkeltkanals forstærkere kan også mikses i disse systemer hvis det ønskes For eksempel tre SmartPower forstærkere til en kanal mono som trækker højre og venstre frontkanaler plus centerkanalen og en enkelt tokanals stereo forstærker til at trække begge surro...

Страница 17: ...ed tilslutninger i Fig 3 Når MC BUS er etableret kan du styre tænd sluk funktionen i hele systemet fra frontpanelet eller fjernbetjeningen fra hovedforstærkeren Enten en Cyrus forstærker eller Surround Processor Indikatorer Sådan læses tegningen af panelet Fig 2 15 Standby knap 16 Standby lysindikator 17 Mono lysindikator Sådan tænder du Hovedafbryderen 1 på bagpanelet af SmartPower skal normalt a...

Страница 18: ...et eller ikke tændt Check at der er strøm på PSX R og sørg for at PSX R tilslutningen til SmartPower er i orden Standby lyset blinker Gult Rødt SmartPower er overophedet Check at ventilationen omkring SmartPower er tilstrækkelig Sørg for at den er kølet ned før du tænder igen MONO lyset blinker STEREO MONO knappen er blevet ændret efter forstærkeren er tændt Tryk knappen tilbage til den oprindelig...

Страница 19: ...02 2515 ICELAND Radiobaer EHF Armula 38 PO Box 8933 128 Reykjavik Tel 354 553 1133 Fax 354 588 4099 IRELAND Audio Vision Import Ltd Acoustic House John F Kennedy Drive Nass Road Dublin 12 Tel 353 1 450 4855 Fax 353 1 450 4870 ITALY MPI Electronic srl Via de Amicis 10 12 Cornaredo 20010 Milan Tel 39 02 936 1101 Fax 39 02 935 62336 KOREA Sungmin Acoustics Co Ltd 2nd Floor 559 32 Dobong Dong Dobong G...

Страница 20: ...Cyrus SmartPower Distributor List 18 NOTES ...

Отзывы: