background image

Ed. 0121 -  70702713 REV01     Tiepolo Hood - Quick Guide

31

Техническое обслуживание

Wartung

Maintenance

DE

Entsorgung am Ende der 

Lebensdauer

Um eventuelle unbefugte Verwendungen und die damit verbundenen 
Risiken zu vermeiden, vor der Entsorgung des Geräts dafür sorgen, 
dass dieses nicht mehr verwendet werden kann: zu diesem Zwecke 
ist das Netzkabel durchzuschneiden oder zu entfernen (bei von der 
Stromversorgung getrenntem Gerät).
Sicherstellen, dass keine Kinder versehentlich in der Garkammer 
eingeschlossen werden kann: Dazu die Öffnung der Tür blockieren (zum 
Beispiel mit Klebeband oder Anschlägen).

Entsorgung des Gerätes

Gemäß den Bestimmungen von Art. 13 der ital. 
Gesetzesverordnung Nr. 49 aus dem Jahr  2014 „Umsetzung 
der EU-Richtlinie EEAG 2012/19 über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte” gibt das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne 

an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht 
wurde und am Ende seiner Lebensdauer nicht als normaler 
Haushaltsabfall sondern separat zu entsorgen ist.   Alle Geräte bestehen 
zu mehr als 90 % des Gewichts aus recycelbare Metallwerkstoffen 
(Edelstahl, Eisen, Aluminium, verzinktes Blech, Kupfer usw.).  Bei der 
Entsorgung des Geräts muss darauf geachtet werden, dass negative 
Umwelteinflüsse durch dieses vermieden und Ressourcen geschont 
werden, indem das Prinzip „Wer verschmutzt, zahlt“ angewandt wird 
sowie durch Vorbeugung und Vorbereitung zu Wiederverwendung, 
Recycling und Verwertung. Die unsachgemäße Entsorgung des Produkts 
führt zur Anwendung der von den geltenden gesetzlichen 
Bestimmungen vorgesehenen Sanktionen.

Mantenimiento

FR

Élimination en fin de vie utile

Pour éviter toute utilisation non autorisée et les risques qui y sont liés 
avant l’élimination de l’appareil, assurez-vous qu’il ne soit plus possible 
de l’utiliser : pour cela, le câble d’alimentation doit être coupé ou retiré 
(avec un appareil débranché du réseau électrique).
Faites en sorte qu’aucun enfant puisse rester accidentellement coincé 
à l’intérieur de la chambre du four en jouant ; pour cela, verrouillez 
l’ouverture de la porte (par exemple, avec du ruban adhésif ou des 
butées).

Élimination de l’appareil

En vertu de l’art. 13 du décret-loi n° 49 2014 « Mise en œuvre de 
la directive DEEE 2012/19 / UE sur les déchets des équipements 
électriques et électroniques» Le logo de la poubelle barrée 
spécifie que le produit a été mis sur le marché après le 13 Août 

2005 et qu’à la fin de sa vie utile, il  ne doit pas être assimilée à d’autres 
déchets, mais doit être collecté séparément.   Tous les appareils sont 
réalisés avec des matériaux métalliques recyclables (acier, inox, fer 
aluminium, tôle galvanisée, cuivre, etc.) dans une quantité supérieure à 
90% en poids.  Il est nécessaire de faire attention à la gestion de ce 
produit à la fin de sa vie utile en réduisant les impacts négatifs sur 
l’environnement et en améliorant l’efficacité d’utilisation des ressources, 
en appliquant les principes de «pollueurs payeurs», prévention, 
préparation pour la réutilisation, recyclage et récupération. Ne pas 
oublier que l’élimination abusive du produit comporte l’application des 
sanctions prévues par la réglementation législative en vigueur.

Entretien

EN

Disposal at end of life

To avoid any unauthorised use and associated risks, before discarding 
the machine make sure it cannot be used; for this purpose, cut and 
remove the power cord (once the equipment is unplugged).
Make sure no child can accidentally remain trapped inside the cooking 
chamber, locking the door (for example, with adhesive tape or locks).

Equipment disposal

Pursuant to art. 13 of Legislative Decree no. 49 of 2014 
“Implementation of WEEE directive 2012/19/EU on electric and 
electronic waste”, the barred bin symbol specifies that the 
product was introduced on the market after August 13, 2005 

and that it must not be discarded with other waste at the end of its 
working life but disposed of separately.   All the equipment has been 
made with recyclable metal materials (stainless steel, iron, aluminium, 
zinc plate, copper, etc.) that as a percentage make up more than 90% of 
the weight.  Attention must be paid to the management of this product 
at the end of its life, reducing any negative impact on the environment 
and improving the efficiency of resources, applying the principles of 
“who pollutes pays”, prevention, preparation for re-use, recycling and 
recovery. Please remember that illicit or incorrect product disposal is 
punishable by law.

Manutenzione

IT

Smaltimento a fine vita

Per evitare un eventuale utilizzo non autorizzato e i rischi ad esso 
connessi prima di smaltire l’apparecchiatura  assicurarsi che non sia 
più possibile utilizzarla: a tal fine il cavo di alimentazione va tagliato o 
rimosso  (ad apparecchiatura scollegata dalla rete elettrica).

Smaltimento apparecchiatura

Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo n. 49 del 
2014“Attuazione della Direttiva RAEE 2012/19/EU sui rifiuti di 
apparecchiature elettriche ed elettroniche”  Il marchio del 
cassonetto barrato con barra specifica che il prodotto è stata 

immesso sul mercato successivamente al 13 agosto 2005 e che alla fine 
della propria vita utile non deve venire assimilato agli altri rifiuti ma deve 
essere smaltito separatamente.   Tutte le apparecchiature sono realizzate 
con materiali metallici riciclabili (acciaio inox, ferro, alluminio, lamiera 
zincata, rame, ecc.) in percentuale superiore al 90% in peso.  E’ necessario 
porre attenzione alla gestione di questo prodotto nel suo fine vita 
riducendo gli impatti negativi sull’ambiente e migliorando l’efficacia 
d’uso delle risorse, applicando i principi di “chi inquina paga”, prevenzione, 
preparazione per il riutilizzo, riciclaggio e recupero. Si ricorda che lo 
smaltimento abusivo o non corretto del prodotto comporta 
l’applicazione delle sanzioni previste dalla corrente normativa di legge.

Содержание Tiepolo

Страница 1: ...Tiepolo Quick Guide CAMPANA HAUBE HOTTE HOOD CAPPA...

Страница 2: ...SICH JETZT UM DIE GARANTIE DES CUPPONE PRODUKTS ZU AKTIVIEREN Wir erinnern Sie daran dass der Vorgang innerhalb von 48 Stunden nach der Installation durchgef hrt werden muss www cuppone com de garant...

Страница 3: ...partir de l assemblage l emballage a t soigneusement v rifi autant en termes de fonctionnalit que de s curit Ce guide rapide fournit seulement certaines notions de base pour l installation l utilisati...

Страница 4: ...ocare danni e lesioni anche mortali fa decadere la garanzia e solleva il Fabbricante da qualsiasi responsabilit Prima dell uso e manutenzione dell apparecchiatura leggere attentamente il presente libr...

Страница 5: ...nzia Posizionare in un posto visibile i numeri telefonici di emergenza La non osservanza di queste norme pu provocare danni e lesioni anche mortali fa decadere la garanzia e solleva il Fabbricante da...

Страница 6: ...ad this guide carefully before using and maintaining the appliance and keep it with care in an accessible place for any future consultation by the various operators Moreover the manual must always acc...

Страница 7: ...ear Symbols used in the manual and on the labels applied to the machine Indicates that caution is required when performing an op eration described in a paragraph that bears this symbol The symbol also...

Страница 8: ...sabilit Avant l utilisation et l entretien de l appareil lisez attentivement ce manuel et conservez le avec soin dans un lieu accessible pour toute ult rieure consultation de la part des diff rents op...

Страница 9: ...es et des l sions m me mortelles entra ner l annulation de la garantie et d gage le Fabricant de toute responsabilit Il est conseill de faire contr ler l appareil par le Revendeur au moins une fois pa...

Страница 10: ...aufmerksam lesen und es f r die zuk nftige Konsultation durch die verschiedenen Bedieneraneinemzug nglichenOrtaufbewahren Das Handbuch muss au erdem das Produkt f r dessen gesamte Lebenszeit begleiten...

Страница 11: ...sem Fall und entbindet den Hersteller von jeglicher Verantwortung Wir empfehlen das Ger t zumindest einmal j hrlich vom H ndler kontrollieren zu lassen Im Handbuch sowie auf den an der Maschine angebr...

Страница 12: ...er el equipo lea atentamente este manual y gu rdelo en un lugar accesible para futuras consultas por parte de los distintos operadores Adem s el manual debe acompa ar siempre al productodurantetodasuv...

Страница 13: ...rio para su control al menos una vez al a o S mbolos utilizados en el manual y en las etiquetas aplicadas a la m quina Indica que se requiere precauci n al realizar una operaci n descrita en un p rraf...

Страница 14: ...14 8 RU Advertencias de seguridad Sicherheitshinweise Consignes de s curit Safety instructions Avvertenze di sicurezza...

Страница 15: ...Ed 0121 70702713 REV01 Tiepolo Hood Quick Guide 15 Advertencias de seguridad Sicherheitshinweise Consignes de s curit Safety instructions Avvertenze di sicurezza...

Страница 16: ...5LAS 43 kg 94 7 lb KTP935NT 48 kg 105 8 lb KTP935AS p 21 Instalaci n Achtung Die Haube w hrend des Transports nicht umdrehen DEUTSCH p 20 Installation Attention ne pas renverser la hotte durant le tra...

Страница 17: ...0 C 400 600 500 D K 2 P 3 T 1 D A o de producci n Tensi n Modelo Matr cula Absorci n desde la campana Instalaci n PARTE RESERVADA A UN INSTALADOR CUALIFICADO Baujahr Spannung Modell Seriennummer Strom...

Страница 18: ...18 A 1 2 B Fig 8 Fig 9 Fig 10 Abb 8 Abb 9 Abb 10 P 8 P 9 P 10 150mm 5 91 in 150mm 5 91 in C D 1 3 2 Instalaci n Installation Installation Installation Installazione...

Страница 19: ...ED FOR A QUALIFIED INSTALLER IT Posizionamento e collegamento al forno sottostante Le cappe possono essere posizionate unicamente sopra ad un forno Tiepolo Fig 4 Staccare l alimentazione elettrica del...

Страница 20: ...Dr nageoperationen vornehmen zu k nnen Installation FR Positionnement et raccordement au four en dessous Les hottes peuvent tre positionn es uniquement au dessus d un four Tiepolo Fig 4 Coupez l alim...

Страница 21: ...n ser sustituido por el Dis tribuidor o por su Servicio de AsistenciaT cnica o por una persona con una cualificaci n similar para evitar cualquier tipo de riesgo Tipo de cable instalado Versi n EU cab...

Страница 22: ...n de l assemblage jusqu l emballage a t soigneusement v rifi tant sous le profil de la fonctionnalit que de la s curit V rification du fonctionnement Mettez l appareil en marche en suivant les indicat...

Страница 23: ...chlie lich mit trockenen und sauberen Fingern benutzt werden Keine Gegenst nde auf der Haube abstellen Nicht an der Haube abst tzen Keine Gegenst nde oder Getr nke auf der Haube abstellen Uso Le panne...

Страница 24: ...utilizzabile unicamente per l evacuazione dei vapori provenienti dalla camera di cottura e dall apertura della portina del forno sottostante Le cappe esistono in due varianti neutre si limitano a racc...

Страница 25: ...Feuchtigkeit ges ttigt sicherstellen dass die Dampfauslass ffnungen offen sind oder die Geschwindigkeit der Haube erh hen Uso FR Conna tre la hotte Votre hotte est utilisable uniquement pour l vacuati...

Страница 26: ...C mo utilizar la campana La campana extrae los vapores de la c mara de cocci n y de la apertura de la puerta del horno instalado debajo Esta se enciende con la tecla unos minutos antes de meter los p...

Страница 27: ...70702713 REV01 Tiepolo Hood Quick Guide 27 3 4 1 2 0 200 100 300 C 400 600 500 0 200 100 300 C 400 600 500 H2O Fig 14 Fig 15 Abb 14 P 14 Abb 15 P 15 Wartung Maintenance Mantenimiento Entretien Manute...

Страница 28: ...e adeguati strumenti di protezione personale es guanti ecc L utilizzatore deve effettuare le sole operazioni di manutenzione ordinaria per la manutenzione straordinaria contattare il Rivenditore richi...

Страница 29: ...s Ger ts vornehmen das Ger t wieder an die Strom und Wasserversorgung anschlie en das Ger t vor der erneuten Benutzung einer Kontrolle unterziehen Mantenimiento FR Mises en garde Avant d effectuer tou...

Страница 30: ...er siempre libres y limpias las rejillas de ventilaci n del panel de mandos Limpieza de la campana Limpieza de las piezas externas de acero Fig 14 Use un pa o empapado en agua tibia y jab n y termine...

Страница 31: ...ement et en am liorant l efficacit d utilisation des ressources en appliquant les principes de pollueurs payeurs pr vention pr paration pour la r utilisation recyclage et r cup ration Ne pas oublier q...

Страница 32: ...ectr nicos la marca del contenedor tachado con una barra especifica que el producto se ha puesto a la venta despu s del 13 de agosto de 2005 y que al final de su vida til no debe asimilarse a otros re...

Страница 33: ...Ed 0121 70702713 REV01 Tiepolo Hood Quick Guide 33...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...CUPPONE 1963 Cuppone F lli S r l Via Sile 36 31057 Silea TV ITALY T 39 0422 361143 F 39 0422 360993 info cuppone com www cuppone com...

Отзывы: