background image

30

Consignes de sécurité

FR

Avant l’utilisation

 

¾

Avant le début des travaux, familiarisez-vous 

avec l'appareil et ses éléments de commande 

ainsi qu'avec son maniement.

 

¾

Vérifiez que tous les éléments de fixation 

(écrous, boulons et vis etc.) sont bien 

serrés pour vous assurer que l'appareil va 

fonctionner en toute sécurité.

 

¾

Ne faites fonctionner l'appareil que s'il est 

dans un état techniquement irréprochable.

 

Ne modifiez jamais les préréglages du moteur 

effectués en usine. Confiez les travaux de 

réparation à un technicien qualifié ou à un atelier 

spécialisé.

 

¾

Enlevez les outils de réglage ou les clés de 

serrage avant la mise en marche de l'appareil.

 

Tout outil se trouvant dans le périmètre des 

lames de coupe en rotation risque de provoquer 

des blessures.

 

¾

N’utilisez jamais un appareil avec des 

dispositifs de protection endommagés ou 

manquants.

 Demandez à un technicien qualifié 

ou à un atelier spécialisé de les réparer ou de les 

remplacer le cas échéant.

 

¾

N’utilisez jamais l’appareil sans dispositifs de 

protection et ne retirez jamais ces derniers.

 

Ces dispositifs de protection font partie intégrante 

de l’appareil.

 

¾

Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec 

des dispositifs de sécurité endommagés 

ou défectueux.

 Les dispositifs de sécurité 

servent à vous protéger et doivent toujours 

être opérationnels. Il est interdit d'apporter des 

modifications aux dispositifs de sécurité ou de 

détourner leur fonction.

 

¾

Vérifiez que la trappe d'éjection n'est pas 

détériorée et qu'elle est bien fixée.

 

¾

Avant de tondre la pelouse, ramassez toutes 

les branches, pierres, fils de fer, etc. qui 

traînent sur la pelouse et assurez-vous 

pendant toute la tonte que vous n'avez rien 

oublié.

 Des objets risquent d'être happés et 

violemment projetés.

 

¾

Assurez-vous (en effectuant un contrôle 

visuel) que les lames de coupe et leur 

matériel de fixation ne sont pas émoussés, 

endommagés ou déformés.

 

¾

Accouplez les remorques ou l'équipement 

rapporté conformément aux prescriptions.

 

L'équipement rapporté, la remorque ou les poids 

de ballast ainsi que les dispositifs de récupération 

d'herbe remplis influencent la conduite de 

l'appareil, notamment sa capacité de braquage, 

de freinage et sa stabilité au basculement.

Durant l’utilisation

 

¾

Ne tondez aucune surface gazonnée où les 

brins d'herbe dépassent une hauteur de 

25 cm.

 

¾

Roulez prudemment. 

Réduisez la vitesse avant 

d'amorcer un virage.

 

¾

Ne travaillez pas avec l'appareil dans 

un environnement présentant un risque 

d'explosion, où se trouvent des liquides, 

des gaz ou des poussières inflammables. 

L'appareil peut produire des étincelles 

susceptibles d'enflammer la poussière ou les 

vapeurs. Évitez toute flamme nue, ne produisez 

pas d'étincelles et ne fumez pas.

 

¾

Soyez particulièrement prudent lorsque 

vous tondez en marche arrière ou que vous 

reculez.

 Pour éviter des accidents, roulez 

lentement et regardez alors en arrière par terre.

 

¾

Ne modifiez la hauteur de coupe que lorsque 

le moteur est coupé et que l'outil de coupe est 

immobilisé.

 

¾

N'ouvrez jamais la trappe d'éjection pendant 

que le moteur fonctionne encore.

 

¾

Ne roulez jamais sur du gravier ou sur des 

chemins piétonniers avec le mécanisme de 

coupe en marche. 

Il y a danger de projection de 

pierres !

 

¾

Ne tondez pas de l'herbe haute et sèche 

(comme p. ex. dans un pâturage) ou par-

dessus des tas de feuilles sèches.

 

Ne garez 

pas l'appareil sur de l'herbe ou des feuilles 

sèches.

 Risque d'incendie au contact avec le 

tuyau d'échappement brûlant et si de l'herbe 

ou des feuilles séchées s'accumulent sur le 

mécanisme de coupe toujours chaud.

 

¾

Soyez attentif à la circulation lorsque 

vous travaillez le long d’une route ou en la 

traversant. 

L'appareil n'est pas homologué pour 

une utilisation sur la voie publique.

 

¾

Ne videz jamais le dispositif de récupération 

d'herbe tant que le mécanisme de coupe 

est en marche.

 Pendant le vidage du dispositif 

de récupération d'herbe, la projection d'herbe 

coupée ou d'objets engendre un danger de 

blessures pour vous et d'autres personnes.

 

¾

Soyez particulièrement prudent en ouvrant 

et en fermant le dispositif de récupération 

d'herbe en raison du risque d'écrasement.

 

¾

Gardez une distance suffisante lors de la 

tonte dans des zones limitrophes, p. ex. à 

proximité de pentes abruptes, de fossés ou 

sous les arbres, près des buissons et des 

haies.

Consignes de sécurité

Содержание 769-11722F

Страница 1: ...MTD Products Aktiengesellschaft Saarbr cken Germany H21 769 11722F...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A B C T J K P Q R S I F E D G H O N M L 1 2 3 4 5 6 7 A B C D...

Страница 4: ...E F 2 1 3 G b H a b b J a I L M K N G a 2 3 1 a b a b...

Страница 5: ...A A A 2 A O P Q R 2 A U V W 2 2 A Y X S T Z...

Страница 6: ......

Страница 7: ...bruiksaanwijzing Italiano 86 Istruzioni per l uso originali Espa ol 106 Instrucciones de funcionamiento originales Svenska 126 Originalbruksanvisning Dansk 145 Originale driftsvejledning Norsk 163 Ori...

Страница 8: ...not operate the device on slopes with a gradient greater than 20 Danger Unintended activation Prior to working on the device pull the spark plug connector Keep hands and feet away from rotating parts...

Страница 9: ...tached and low ered deflector flap or the mulch locking part Note Always keep these symbols in a legible condition Replace damaged or illegible symbols For your safety Danger levels of warning informa...

Страница 10: ...ed with letters and identified in the text 1 Step number The defined sequence of steps is numbered and identified in the text Protection of yourself and others Do not let children or persons who have...

Страница 11: ...of sparks and do not smoke Take particular care when mowing or driving in reverse To prevent accidents drive slowly and glance at the ground behind you as you do so Adjust the cutting height only whe...

Страница 12: ...e device is not licensed for transporting people This device is designed for maintaining grass and lawns in a domestic setting Due to dangers posed to the body of the user or other persons the device...

Страница 13: ...d items flung out Risk of injury Only operate the device with the deflector flap attached Safety locking system The safety locking system will only allow the engine to start when The driver is sitting...

Страница 14: ...using the washer 3 and the screw 2 tightening torque 25 28 Nm Note Put on washer 3 with curved side face up Put on the cover cap 1 Note After removal of the steering wheel screw it must be replaced wi...

Страница 15: ...nstructions in the operating manual for your battery charger Operating controls Overview A A Ignition lock model dependent 1 Ignition lock with key for turning 2 Ignition lock with key for pressing al...

Страница 16: ...engine speed with infinite variability using the throttle Fast engine speed Slow engine speed Starting the engine Note The choke M is used for starting the device when the engine is cold Some models...

Страница 17: ...e PTO lever backwards out of the recess and as far as it will go or press the PTO switch Note on the PTO switch In the case of automatic switching off by the safety locking system e g reversing with t...

Страница 18: ...rarely the growth of tall grasses and other weeds e g clover daisies is encouraged To ensure you lawn grows healthily and uniformly without any lines the cutting stripes must always overlap by a coup...

Страница 19: ...onsist of the following elements G Type 1 Oa in conjunction with the ignition lock Ha Operating hour counter When the ignition is switched on the battery voltage indicator is displayed for a short per...

Страница 20: ...erating manual This indicator appears every 50 operating hours for a period of 2 hours Oil level The engine oil level is too low If the indicator does not go out switch the engine off immediately and...

Страница 21: ...leaning nozzle optional W Cleaning Park the device on a clean and firm foundation Switch the parking brake on Use a commercially available quick release cou pling to attach a water hose Start the engi...

Страница 22: ...Have the dirt and grass residue beneath the V belt cover of the cutter deck removed by a service centre Every 50 operating hours Dirt and grass remnants must be removed from the drive gear by a servi...

Страница 23: ...the device on an even surface and apply the parking brake Note Before aligning the cutters check the tyre pressure on the device When mowing does not appear to be parallel to the lawn the cutter deck...

Страница 24: ...hut down the engine see the engine manual Transport Note The device is not approved for public thor oughfares in accordance with national road legislation StVO Short distances Drive the lawn tractor o...

Страница 25: ...tripped Replace the fuse If the fuse trips repeatedly look for the cause usually short circuit Loose earth cable between engine and frame Connect the earth cable Starter turns but engine does not star...

Страница 26: ...company or importer apply in all countries Under the terms of the warranty we will repair faults on your device free of charge insofar as material or manufacturing defects are the cause To make a clai...

Страница 27: ...Ne faites pas fonctionner l appareil sur des pentes pr sentant une inclinaison sup rieure 20 Danger Mise en marche involontaire Avant les travaux sur l appareil d bran chez la cosse de la bougie d all...

Страница 28: ...on est mon t e ou avec la pi ce obtu ratrice pour le paillage Remarque Conservez toujours ces pictogrammes en bon tat de lisibilit Remplacez les picto grammes d t rior s ou illisibles Pour votre s cur...

Страница 29: ...strations sont identifi es par des lettres qui apparaissent dans le texte 1 N de l tape de la proc dure Les suites d tapes d une proc dure sont identifi es par des num ros qui apparaissent dans le tex...

Страница 30: ...s de r cup ration d herbe remplis influencent la conduite de l appareil notamment sa capacit de braquage de freinage et sa stabilit au basculement Durant l utilisation Ne tondez aucune surface gazonn...

Страница 31: ...oteur soit refroidi d branchez la cosse de la bougie d allumage sur le moteur pour en emp cher tout d marrage intempestif Consignes de s curit g n rales Ne laissez jamais tourner le moteur dans des b...

Страница 32: ...D 66129 Saarbr cken MTD PRODUCTS AG 5 XXX 10 XX X KW XXXX MIN 3 Structure 1 Num ro de mod le 2 Nom du mod le 3 Poids 4 Marquage CE 5 Fabricant 6 Groupe d appareils 7 Puissance vitesse du moteur en min...

Страница 33: ...le m canisme de coupe est activ le commutateur doit d abord tre d sactiv puis r activ pour d bloquer l accouplement PTO Indications de direction Les indications de direction visualis es sur l apparei...

Страница 34: ...eau et allez voir un m decin Entreposez les batteries hors de port e des enfants Ne renversez jamais la batterie car de l acide risque de s en couler Attention Respectez l ordre du montage lors du d...

Страница 35: ...issez le r servoir de carburant au maxi mum jusqu 2 cm en dessous du bord inf rieur de l orifice de remplissage Fermez bien le r servoir de carburant Contr lez le niveau d huile T Le niveau d huile do...

Страница 36: ...activ e pendant le processus de d marrage voir section Fonction OCR Repoussez lentement l trangleur et la manette d acc l rateur jusqu ce que le moteur tourne doucement Arr t du moteur Mettez la manet...

Страница 37: ...est quip e d un indicateur de position r glable 2 La hauteur de coupe peut ainsi tre d finie encore plus rapidement Tonte PRUDENCE Projection d objets d bris d herbe coup e pi ces etc Risque de bless...

Страница 38: ...erbe de la pelouse atteint une hauteur de 60 70 mm tondez environ un tiers de la hauteur totale Ne coupez jamais l herbe de la pelouse une hauteur inf rieure 45 mm la couche herbeuse risquerait sinon...

Страница 39: ...aison avec la serrure de contact Ha Compteur d heures de service Lorsque vous mettez le contact la tension de la batterie est bri vement affich e puis le nombre d heures de service Les heures de servi...

Страница 40: ...on s affiche toutes les 50 heures de service pendant 2 heures Niveau d huile Le niveau d huile moteur est trop bas Si l affichage ne s teint pas teignez imm dia tement le moteur et contr lez le niveau...

Страница 41: ...s la chambre de combustion Risque d endommager le moteur Ne faites jamais basculer la tondeuse de plus de 30 Mettez le m canisme de coupe en position sup rieure Nettoyez la chambre de coupe l aide d u...

Страница 42: ...p ration appro pri lors de la vidange d huile Toutes les 25 heures de service Lubrifiez tous les points d appui et de rotation des p dales d acc l rateur et de frein du levier de r glage de la hauteur...

Страница 43: ...p zo dale a Remarque M morisez ici la position des trous de fixation afin de pouvoir les r utiliser lors du montage ult rieur Retirez la courroie trap zo dale de l accouplement de prise de force pouli...

Страница 44: ...r gler le niveau tournez l crou de r glage 2 Fixez nouveau le contre crou couple de ser rage 34 40 Nm Entreposage Attention D g ts mat riels sur l appareil Rangez l appareil dans un local propre et s...

Страница 45: ...upart du temps C ble de masse desserr entre le moteur et le ch ssis Raccordez le c ble de masse Le d marreur tourne mais le moteur ne d marre pas Position incorrecte de l trangleur et de la manette d...

Страница 46: ...s respectif doivent tre observ es condition que la panne r sulte d un vice de mati re ou de fabrication l appareil sera r par titre gracieux durant la p riode de couverture En cas de recours la garant...

Отзывы: