background image

9

ESP

AÑOL

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-

mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la 

garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de 

embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a 

terceros, también entregue el manual de instrucciones.
•  Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el i n 

previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-

sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la 

entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún 

caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. 

No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de 

que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la 

clavija de la caja de enchufe. 

•  Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja 

de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-

do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de 

limpieza o defectos.

• 

No 

utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la 

habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija 

de la caja de enchufe.

•  El aparato y el cable de alimentación de red se deben con-

trolar regularmente para garantizar que no estén dañados. 

En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir 

utilizando el aparato.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estable-

cimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un 

cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el 

fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona 

cualii cada.

•  Solamente utilice accesorios originales.

•  Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de 

seguridad…“ indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

•  Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje 

(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

 AVISO! 

No deje jugar a los niños con la lámina. 

¡Existe peligro 

de asi xia!

•  Este equipo no está destinado al uso por personas (niños 

incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o 

mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-

cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona 

responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye 

sobre el uso. 

•  Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no 

jueguen con el aparato.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas 

en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para 

evitar accidentes y daños en el aparato: 

 AVISO: 

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles 

riesgos de herida.

 ATENCIÓN: 

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

 INDICACIÓN: 

Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 

Indicaciones especiales para su seguridad 

referentes a este aparato

Símbolos en el producto

En el producto encontrará símbolos con el i n de advertir o 

informar:

 

¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA 

LA SACUDIDA ELÉCTRICA! 

No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u 

otros recipientes que contengan agua.

 AVISO: 

•  Las boquillas se calientan durante el funcionamiento.

•  En caso de que utilice el secador para el pelo en el cuarto 

de baño, retire después del uso la clavija de la caja de 

enchufe, dado que la proximidad de agua representa un 

peligro. Esto también es válido, cuando el secador para el 

pelo esté desconectado.

•  ¡No ponga ningunos objetos, pelos o sus manos delante 

del orii cio de aspiración! ¡Aunque el aparato esté pro-

tegido contra recalentamiento, puede estropearse si se 

interrumpe la corriente de aire!

•  Preste atención a que la rejilla de aspiración se quede 

libre de pelusas o pelos.

 ¡Peligro de incendio!

Como protección adicional, le recomendamos instalar un dispo-

sitivo protector de corriente de defecto con una corriente de re-

ferencia de no más que 30 mA en el circuito eléctrico del cuarto 

de baño. Para ello debe consultar un electricista autorizado.

Puesta en funcionamiento

•  Gire la empuñadura en posición de funcionamiento.

•  Desenrolle completamente el cable.

•  Ponga una boquilla. 

•  Con la boquilla de peluquero puede secarse metódica-

mente ciertas partes del cabello, gracias a la concentra-

ción de la corriente de aire. 

•  Con el difusor seca de forma ideal, sin pérdida de 

volumen, el cabello rizado. 

•  Para cambiar la pieza sobrepuesta, retire ésta y ponga la 

nueva pieza sobrepuesta, de modo que encaje.

•  Conecte el aparato solamente a una caja de enchufe con 

contacto de protección, 230 V/50 Hz, instalada reglamenta-

riamente.

05-HTD 3217 Neu.indd   9

27.11.2009   13:30:10 Uhr

Содержание CLATRONIC HTD 3217 PROFI

Страница 1: ...er l uso Bruksanvisning Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s HAARTROCKNER Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacapelli H rt...

Страница 2: ...g und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinde...

Страница 3: ...ell HTD 3217 Proi Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 2200 W Schutzklasse Nettogewicht 0 54 kg Technische nderungen vorbehalten Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die Firma Clatro...

Страница 4: ...datum und den H ndler bei dem Sie das Neuger t erworben haben Nach Pr fung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgef llten Versandaufkleber Sie brauchen diesen Aufkleber nur no...

Страница 5: ...veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spe...

Страница 6: ...het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Draai het rooster tegen de klok in eraf Verwijder de verontreinigingen G...

Страница 7: ...aissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill...

Страница 8: ...d aspiration d air de votre s che cheveux ain d viter une surchauffe due une accumulation de la chaleur tez la grille en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Eliminez les sal...

Страница 9: ...na responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones...

Страница 10: ...pelo que se encuentra en el lado de aspiraci n de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulaci n de calor Quite la rejilla girando en el sentido contrario de las aguj...

Страница 11: ...seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho S mb...

Страница 12: ...secador aspira o ar a im de se evitarem temperaturas dema siado altas devido a acumula o de calor Rode a grade no sentido contr rio dos ponteiros do rel gio Remova as sujidades existentes Utilize eve...

Страница 13: ...e del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio E...

Страница 14: ...er evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciuga capelli Svitare la griglia girandola in senso antiorario Rimuovere lo spor...

Страница 15: ...i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt F lg alltid denne informasjonen for unng ulykker og skader p apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser...

Страница 16: ...en tilsetningsmidler Luftinntaksilter Rengj r gitteret p luftinntakssiden av h rt rkeren regelmessig for unng overtemperatur grunnet varmeoppsamling Vri gitteret av mot klokken Fjern smuss og skitt Br...

Страница 17: ...device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially mar...

Страница 18: ...any dirt that is present If necessary a ine brush can be used Turn the grille tight in a clockwise direction Noise development The sound pressure level in the ear of an operator LpA was measured accor...

Страница 19: ...mys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywan...

Страница 20: ...Model HTD 3217 Proi Napi cie zasilaj ce 220 240 V 50 Hz Pob r mocy 2200 W Stopie ochrony Masa netto 0 54 kg Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpiecze stwa u ytkowania oraz spe nia wym...

Страница 21: ...go ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponow...

Страница 22: ...tkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistil...

Страница 23: ...zduchu M ku na otvoru pro nas v n vzduchu ist te pravideln aby se zamezilo nadm rn mu zah v n v d sledku hromad n tepla Oto te m ku proti sm ru hodinov ch ru i ek Odstra te zne i t n Jako pom cka m e...

Страница 24: ...lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy...

Страница 25: ...v oldal n l v r csot hogy meger zze a megrekedt h miatti t lhev l st Ford tsa el a r csot az ramutat j r s val ellent tes ir nyba T vol tsa el a benne l v szennyez d seket Haszn ljon hozz esetleg inom...

Страница 26: ...26 RCD 30 05 HTD 3217 Neu indd 26 27 11 2009 13 30 14 Uhr...

Страница 27: ...27 230 50 0 matige luchtstroom sterke luchtstroom COOL SHOT 0 HTD 3217 Proi 220 240 50 2200 0 54 05 HTD 3217 Neu indd 27 27 11 2009 13 30 15 Uhr...

Страница 28: ...della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 m neders garanti i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle pro...

Отзывы: