background image

15

NORSK

Generelle sikkerhetsanvisninger

Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. 

Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen 

og helst også esken med innvendig emballasje. Gis apparatet 

videre til en tredjeperson, må bruksanvisningen også følge med.
•   Apparatet må bare brukes til private formål og de formål 

det der er beregnet på. Dette apparatet er ikke ment for 

industriell bruk. Det må ikke benyttes utendørs. Hold det 

unna varme, direkte solskinn, fuktighet (senk det aldri ned 

i væsker) og skarpe kanter. Ikke bruk apparatet hvis du er 

fuktig på hendende. Hvis apparatet har blitt fuktig eller vått, 

må du trekke ut støpselet med en gang. 

•   Slå av apparatet og trekk alltid støpselet ut av stikkontakten 

(trekk i støpselet, ikke i ledningen) når du ikke bruker ap-

paratet, fest tilbehørsdeler for rengjøring eller ved feil.

•  

Ikke 

bruk apparatet uten oppsikt. Hvis du forlater rommet, 

må du alltid slå av apparatet. Trekk støpselet ut av stikk-

kontakten. 

•   Du må undersøke apparatet og strømledningen regelmessig 

for tegn på skader. Hvis du i nner en skade, må du ikke 

bruke apparatet mer.

•   Ikke reparer apparatet selv. Oppsøk en autorisert fagmann. 

Hvis en nettledning er defekt, må du sørge for at den kun 

skiftes ut med en lik ledning, for slik å unngå farer. Dette må 

gjøres av produsenten, vår kundetjeneste eller en lignende 

kvalii sert person.

•   Bruk bare originaltilbehør.

•   Legg merke til “Spesielle sikkerhetsanvisninger” nedenfor.

Barn og skrøpelige personer

•  La aldri emballasjedeler ligge innenfor barns rekkevidde 

(plastposer, kartong, styropor, osv.).

 ADVARSEL! 

Ikke la små barn leke med plast. 

De kan kveles!

•  Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (også 

barn) med innskrenkede fysiske, sensoriske eller åndelige 

evner, eller som mangler erfaring og/eller kunnskap, med 

mindre de er under oppsikt av en person som er ansvarlig 

for deres sikkerhet, eller får anvisninger fra en slik person 

om hvordan apparatet skal brukes.

•  Barn må holdes under oppsikt for å sørge for at de ikke 

leker med apparatet.

Symboler i denne bruksanvisningen

Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt. 

Følg alltid denne informasjonen for å unngå ulykker og skader 

på apparatet: 

 ADVARSEL: 

Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko.

 OBS: 

Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander.

 TIPS: 

Uthever tips og informasjon for deg.

Spesielle sikkerhetsanvisninger 

for dette apparatet 

Symboler på produktet

På produktet i nner du symboler med varsels- og informasjonstegn:

 

ADVARSEL MOT ELEKTRISK STØT!

 

Dette apparatet må ikke brukes i nærheten av bade-

kar, vasker eller andre vannfylte kar.

 ADVARSEL: 

•  Munnstykkene blir varme når apparatet er i bruk!

•   Hvis hårtørkeren brukes på badet, skal støpselet dras 

ut etter bruk, da nærheten til vann medfører fare. Dette 

gjelder også når hårtørkeren er slått av.

•   Ikke hold gjenstander, hår eller hender foran innsu-

gingsåpningen! Selv om apparatet er beskyttet mot 

overoppheting, kan det ta skade dersom luftstrømmen blir 

avbrutt!

•  Sørg for at ikke lo og hår blir sittende igjen på innsugings-

gitteret. 

Brannfare!

Som ekstra beskyttelse anbefales det å installere en jordfeilbry-

ter (RCD) med en utløserstrøm på maksimum 30 mA i strøm-

kretsen på badet. Rådfør deg hos en autorisert elektroinstallatør.

Ta i bruk apparatet

•  Vri håndtaket i driftsposisjon.

•  Vikle ledningen helt ut.

•  Sett på et munnstykke. 

•  Friseringsmunnstykket gir en konsentrert luftstrøm, slik 

at du kan tørke enkeltpartier av håret atskilt. 

•  Sprederen er ideell til tørking av krøllet hår uten tap av 

volum. 

•  Når du skal skifte tilbehør, trekker du av den gamle og setter 

på den nye delen. Sørg for at den går i lås.

•  Stikk støpselet inn i en forskriftsmessig installert jordet 

kontakt, 230 V, 50 Hz.

 

Still inn ønsket varmetrinn (høyre bryter):

Posisjon   : 

lav temperatur

Posisjon  

 middels temperatur for myk tørking og 

forming.

Posisjon  

:   høy temperatur for rask tørking.

 

Still inn ønsket viftetrinn (venstre bryter):

Posisjon  

0

:   av

Posisjon  

 :   myk luftstrøm

Posisjon  

 :   kraftig luftstrøm

 

COOL SHOT (kaldluft)

 

   Med denne bryteren avbryter du oppvar-

mingen. 

Slå av

•  Etter bruk skyver du venstre bryter til posisjon „

0

” og drar ut 

støpselet. 

•  La apparatet avkjøles før du rydder det bort! 

•  Heng apparatet opp etter hempen.

05-HTD 3217 Neu.indd   15

27.11.2009   13:30:12 Uhr

Содержание CLATRONIC HTD 3217 PROFI

Страница 1: ...er l uso Bruksanvisning Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s HAARTROCKNER Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacapelli H rt...

Страница 2: ...g und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinde...

Страница 3: ...ell HTD 3217 Proi Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 2200 W Schutzklasse Nettogewicht 0 54 kg Technische nderungen vorbehalten Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die Firma Clatro...

Страница 4: ...datum und den H ndler bei dem Sie das Neuger t erworben haben Nach Pr fung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgef llten Versandaufkleber Sie brauchen diesen Aufkleber nur no...

Страница 5: ...veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spe...

Страница 6: ...het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Draai het rooster tegen de klok in eraf Verwijder de verontreinigingen G...

Страница 7: ...aissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill...

Страница 8: ...d aspiration d air de votre s che cheveux ain d viter une surchauffe due une accumulation de la chaleur tez la grille en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Eliminez les sal...

Страница 9: ...na responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones...

Страница 10: ...pelo que se encuentra en el lado de aspiraci n de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulaci n de calor Quite la rejilla girando en el sentido contrario de las aguj...

Страница 11: ...seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho S mb...

Страница 12: ...secador aspira o ar a im de se evitarem temperaturas dema siado altas devido a acumula o de calor Rode a grade no sentido contr rio dos ponteiros do rel gio Remova as sujidades existentes Utilize eve...

Страница 13: ...e del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio E...

Страница 14: ...er evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciuga capelli Svitare la griglia girandola in senso antiorario Rimuovere lo spor...

Страница 15: ...i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt F lg alltid denne informasjonen for unng ulykker og skader p apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser...

Страница 16: ...en tilsetningsmidler Luftinntaksilter Rengj r gitteret p luftinntakssiden av h rt rkeren regelmessig for unng overtemperatur grunnet varmeoppsamling Vri gitteret av mot klokken Fjern smuss og skitt Br...

Страница 17: ...device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially mar...

Страница 18: ...any dirt that is present If necessary a ine brush can be used Turn the grille tight in a clockwise direction Noise development The sound pressure level in the ear of an operator LpA was measured accor...

Страница 19: ...mys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywan...

Страница 20: ...Model HTD 3217 Proi Napi cie zasilaj ce 220 240 V 50 Hz Pob r mocy 2200 W Stopie ochrony Masa netto 0 54 kg Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpiecze stwa u ytkowania oraz spe nia wym...

Страница 21: ...go ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponow...

Страница 22: ...tkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistil...

Страница 23: ...zduchu M ku na otvoru pro nas v n vzduchu ist te pravideln aby se zamezilo nadm rn mu zah v n v d sledku hromad n tepla Oto te m ku proti sm ru hodinov ch ru i ek Odstra te zne i t n Jako pom cka m e...

Страница 24: ...lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy...

Страница 25: ...v oldal n l v r csot hogy meger zze a megrekedt h miatti t lhev l st Ford tsa el a r csot az ramutat j r s val ellent tes ir nyba T vol tsa el a benne l v szennyez d seket Haszn ljon hozz esetleg inom...

Страница 26: ...26 RCD 30 05 HTD 3217 Neu indd 26 27 11 2009 13 30 14 Uhr...

Страница 27: ...27 230 50 0 matige luchtstroom sterke luchtstroom COOL SHOT 0 HTD 3217 Proi 220 240 50 2200 0 54 05 HTD 3217 Neu indd 27 27 11 2009 13 30 15 Uhr...

Страница 28: ...della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 m neders garanti i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle pro...

Отзывы: