background image

19

Article L217-5 du Code de la  

consommation

Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement 
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le  
  vendeur et posséder les qualités que celui-ci a  
  présentées à l‘acheteur sous forme  
  d‘échantillon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut  
  légitimement attendre eu égard aux décla- 
  rations publiques faites par le vendeur, par le  
  producteur ou par son représentant, notam- 
  ment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies 
d‘un commun accord par les parties ou être 
propre à tout usage spécial recherché par 
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur 
et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la  

consommation

L‘action résultant du défaut de conformité se 
prescrit par deux ans à compter de la délivrance 
du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des  
défauts cachés de la chose vendue qui la ren-
dent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou 
qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur 
ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné 
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être 
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux 
ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à 
l’utilisation du produit sont disponibles pendant 
la durée de la garantie du produit.
IAN : 292997 

 

Service Suisse

 

Tel. :   0842 665566  

 

 

(0,08 CHF/Min.,  

 

 

mobile max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail :  [email protected]

Vos droits légaux, tout particulièrement les droits 
relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par 
cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, 
veuillez vous adresser à la hotline de garantie 
indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail.
Nos employés du service client vous indiqueront 
la marche à suivre le plus rapidement possible. 
Nous vous renseignerons personnellement dans 
tous les cas. La période de garantie n‘est pas 
prolongée par d’éventuelles réparations sous la 
garantie, les garanties implicites ou le rem-
boursement. 
Ceci s‘applique également aux pièces rempla-
cées et réparées. Les réparations nécessaires 
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la 
période de garantie. 

Article L217-16 du Code de la  

consommation

Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, 
pendant le cours de la garantie commerciale 
qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou 
de la réparation d‘un bien meuble, une remise 
en état couverte par la garantie, toute période 
d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient 
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait 
à courir. Cette période court à compter de la 
demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la 
mise à disposition pour réparation du bien en 
cause, si cette mise à disposition est postérieure 
à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale 
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de 
conformité du bien et des vices rédhibitoires 
dans les conditions prévues aux articles L217-4 
à L217-13 du Code de la consommation et aux 
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la  

consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et 
répond des défauts de conformité existant lors 
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité 
résultant de l‘emballage, des instructions de 
montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a 
été mise à sa charge par le contrat ou a été 
réalisée sous sa responsabilité.

FR/CH

Содержание 292997

Страница 1: ...IAN 292997 CROSSRACK CROSSRACK Gebrauchsanweisung MULTISTAZIONE CROSSRACK Istruzioni d uso CROSSRACK Mode d emploi INDOOR TRAINING STATION Instructions for use...

Страница 2: ...2 2x 1 2x 2 2x 4 2x 5 2x 6 2x 3 12x 8 4x 7 12x 9 4x 10 2x 1 1 A 3 8 9 3 4 7 7 10 10 10 7 7 9 9 8 8 8 9 8 8 9 9 10 4 2 1 2 1 B...

Страница 3: ...3 C D E...

Страница 4: ...4 G H F...

Страница 5: ...5 I J K...

Страница 6: ...6 L 0 6m 0 6m 0 6m 0 6m M...

Страница 7: ...zur Entsorgung 12 Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung 13 tendue de la livraison 14 Caract ristiques techniques 14 Utilisation conforme sa destination 14 Consignes de s curit 14 15 Montage 15 C...

Страница 8: ...einem flachen waage rechten und rutschfesten Untergrund Verwenden Sie den Artikel nicht in der N he von Treppen oder Abs tzen Dieser Artikel ist f r ein maximales K rperge wicht von 110 kg ausgelegt...

Страница 9: ...nweis Die B nder m ssen fest auf den Griffen aufliegen sodass sie nicht mehr abrut schen k nnen Die B nder m ssen sich ber die gesamte L nge der Klettfl che berlappen B nder als Slackline nutzen Abb D...

Страница 10: ...4 Beugen Sie das Kniegelenk sodass Sie den Kontakt mit den F en zum Boden verlieren Endposition 5 Spannen Sie die Rumpfmuskulatur an 6 Beugen Sie langsam die Arme Sie sollten die jeweiligen bungen jew...

Страница 11: ...ben Sie die gebeugten Beine an bis der Oberschenkel horizontal zum Boden steht 7 Senken Sie die gebeugten Beine kontrolliert wieder ab bis der Oberschenkel vertikal zum Boden steht 8 Wiederholen Sie d...

Страница 12: ...enbeutel geh ren nicht in Kinderh nde Bewahren Sie das Verpackungsmaterial f r Kinder unerreichbar auf Endposition 6 Spannen Sie Arm und Brustmuskulatur an 7 Beugen Sie langsam die Arme 8 Senken Sie d...

Страница 13: ...en stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fal...

Страница 14: ...ous que votre tat de sant vous permet de vous entra ner Pensez toujours vous chauffer avant l entra nement et entra nez vous selon vos ca pacit s actuelles Risque de blessures graves en cas d effort t...

Страница 15: ...Dangers caus s par l usure L article doit tre uniquement utilis dans un tat impeccable V rifiez l article avant chaque utilisation en vue de d celer des d t riorations ou de l usure L utilisation s r...

Страница 16: ...9 R p tez cet exercice 12 15 fois puis changez de jambe Important Veillez ce que vos genoux n aillent pas vers l int rieur lorsque vous tes en position de fente basse Gardez les genoux droits Extensio...

Страница 17: ...corps de mani re contr l e 9 Tendez les bras et repoussez le corps vers le haut Important Veillez ce que les avant bras soient perpendiculaires au sol pendant tout le mouvement et ce que les muscles d...

Страница 18: ...debout genoux l g rement pli s 2 Amenez votre bras droit derri re la t te jusqu ce que la main droite se situe entre les omoplates 3 Attrapez le coude droit avec la main gauche et tirez le vers l arr...

Страница 19: ...s relatifs la garantie ne sont pas limit es par cette garantie En cas d ventuelles r clamations veuillez vous adresser la hotline de garantie indiqu e ci dessous ou nous contacter par e mail Nos emplo...

Страница 20: ...di lesione per i bambini Non consentire ai bambini di utilizzare questo articolo senza supervisione Fornire adeguate istruzioni sull utilizzo dell attrezzo per l allenamento e sorvegliare l attivit C...

Страница 21: ...curatamente la fascia e avvolgere l altro capo da sopra attorno all elemento intermedio opposto come rappresentato nella figura D Nota Verificare che le fasce siano posizionate saldamente sugli elemen...

Страница 22: ...che la parte inferiore delle braccia sia sempre verticale rispetto al pavimento per tutta la durata del movimento e che la muscolatura della cintura scapolare sia sempre in tensione Braccia e spalle 1...

Страница 23: ...li principali muscolatura delle cosce della parte inferiore delle gambe e dei glutei Posizione di partenza 1 Posizionare l attrezzo sul fianco e disporre le fasce per formare una slackline 2 Dando le...

Страница 24: ...assistenza concorderanno con voi come procedere nel modo pi rapido possibile In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre esigenze specifiche Plank laterale fig L Gruppi di muscoli principali addo...

Страница 25: ...ritto di garanzia o per correntezza commerciale Lo stesso vale anche per le parti sostituite o riparate Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia verranno effettuate a pagamento IAN 292997 Assist...

Страница 26: ...development of the child allows it This product is not a toy Risks Due to Wear and Tear Only use the product if it is in perfect condition Check the item for damage and wear and tear before each use T...

Страница 27: ...ession check that the screws are tight The following exercises are only a selection More exercises can be found in relevant literature Warm up thoroughly before each training session Do not train if y...

Страница 28: ...aight abdominal muscles Starting Position 1 Position the item so that the handles are at the top of the frame Exercise Suggestions The following is a selection of many exercises that you can do Forwar...

Страница 29: ...s straight Push ups with rings Fig K Main muscle group s Chest and arm muscles Starting Position 1 Position the item so that the handles are at the top of the frame 2 Hang the rings in the straps 3 Gr...

Страница 30: ...and in a relaxed position Pull your head gently to one side with one hand first to the left and then to the right This exercise stretches the sides of your neck Arms and shoulders 1 Stand up straight...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...IAN 292997 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 11 2017 Delta Sport Nr CR 4752...

Отзывы: