background image

 

 

DE / AT / CH   5 

ten  Knien  hin,  halten  Sie  den  Rumpf  stabil  und  den 
Rücken  gerade.  Beugen  Sie  den  Oberkörper  wie  ge-
zeigt leicht nach vorne und stützen Sie sich mit Arm auf 
der  Seite  des  nach  vorne  stehenden  Beins  ab.  Achten 
Sie  darauf,  dass  Sie  Ihr  vorderes  Knie  nicht  über  den 
Fuß hinaus nach vorne bewegen.) 
 
Halten  Sie  den  freien  Arm  mit  der  Hantel  mit  nach 
innen  gerichteter  Handfläche  seitlich  neben  dem  Kör-
per. Beugen Sie nun langsam den Arm und heben Sie 
den  Ellenbogen  mit  weiterhin  nach  innen  gerichteten 
Handinnenseiten  bis  auf  Schulterhöhe  an.  Halten  Sie 
diese Stellung für 1 – 2 Sekunden und kehren Sie dann 
in die Ausgangsposition zurück.  
 
(C) Trizeps Curl liegend 
Legen Sie sich wie abgebildet mit dem Rücken auf eine 
Bank und setzen Sie die Füße neben beziehungsweise 
vor  der  Bank  ab  wie  auf  der  Abbildung  dargestellt. 
Nehmen Sie die Hantel in beide Hände und führen Sie 
diese  mit  gebeugten  Ellenbogen  über  den  Kopf  (siehe 
Zeichnung).  Beugen  Sie  die  Ellenbogen.  Achten  Sie 
darauf, dass Ihr Rumpf ständig angespannt ist und Sie 
kein Hohlkreuz bilden. 
 
Heben Sie die Hantel nun nach oben über den Kopf an 
und  strecken  Sie  dabei  die  Arme.  Halten  Sie  diese 
Stellung für 1 – 2 Sekunden und kehren Sie dann in die 
Ausgangsposition zurück.  
 
(D) Trizeps Curl stehend 
Stellen  Sie  sich  mit  den  Beinen  schulterbreit  auseinan-
der  mit  leichten  gebeugten  Knien  hin,  halten  Sie  den 
Rumpf stabil und den Rücken gerade.  
 
Nehmen Sie die Hantel in beide Hände und führen Sie 
diese  mit  gebeugten  Ellenbogen  über  den  Kopf  (siehe 
Zeichnung). Senken Sie Ihre Arme hinter den Schultern 
nach  unten  ab.  Achten  Sie  darauf,  dass  Ihr  Rumpf 
ständig angespannt ist und Sie kein Hohlkreuz bilden. 
 
Heben Sie die Hantel nun nach oben über den Kopf an 
und  strecken  Sie  dabei  die  Arme.  Halten  Sie  diese 
Stellung für 1 – 2 Sekunden und kehren Sie dann in die 
Ausgangsposition zurück.  
 
(E) Armbeugen 
Stellen Sie sich wie abgebildet mit den Beinen schulter-
breit  auseinander  mit  leichten  gebeugten  Knien  hin, 
halten Sie den Rumpf stabil und den Rücken gerade.  
 
Halten Sie die Arme mit der Hantel (oder mit den Han-
teln,  wenn  Sie  in  jeder  Hand  eine  Hantel  haben)  mit 
nach innen gerichteten Handflächen seitlich neben dem 

Körper. Beugen Sie nun langsam die Arme nach oben 
bis auf Schulterhöhe und drehen Sie die Handinnensei-
ten  dabei  so,  dass  diese  am  Ende  nach  oben  zeigen 
(Oberarme  und  Ellenbogen  bleiben  stabil  neben  dem 
Körper). Halten Sie diese Stellung für 1 – 2 Sekunden 
und kehren Sie dann in die Ausgangsposition zurück.  
 
(F) Arm- & Kniebeugen 
Stellen Sie sich wie abgebildet mit den Beinen schulter-
breit  auseinander  mit  leichten  gebeugten  Knien  hin, 
halten Sie den Rumpf stabil und den Rücken gerade.  
 
Gehen  Sie  nun  wie  gezeigt  in  die  Hocke  (achten  Sie 
darauf, dass sich Ihre Knie nicht über die Füße hinaus 
nach vorne bewegen) und halten Sie die Arme mit der 
Hantel (oder mit den Hanteln, wenn Sie in jeder Hand 
eine Hantel haben) zwischen den Beinen. Strecken Sie 
nun die Beine, richten Sie sich mit geradem und stabi-
lem Rücken auf  und  beugen Sie gleichzeitig die Arme 
nach  oben  bis  auf  Schulterhöhe  wie  bei  der  beschrie-
benen  Übung  ıArmbeuge„.  Halten  Sie  diese  Stellung 
für  1  –  2  Sekunden  und  kehren  Sie  dann  in  die  Aus-
gangsposition zurück.  
 
(G) Brustpresse (mit 2 Hanteln) 
Legen Sie sich wie abgebildet mit gebeugten Knien auf 
den Rücken auf eine Bank, halten Sie den Rumpf stabil 
und den Rücken gerade.  
 
Halten  Sie  die  Arme  mit  den  Hanteln  mit  gebeugten 
(oder,  als  höherer  Schwierigkeitsgrad  mit  gestreckten) 
Ellenbogen seitlich neben dem Körper etwa auf Schul-
terhöhe. Bewegen Sie Ihre Arme nun nach oben, stre-
cken  Sie  diese  gegebenenfalls  und  führen  Sie  diese 
gestreckt über der Brust zusammen. Achten Sie darauf, 
dass Sie die Hanteln fest greifen und diese nicht fallen. 
Kehren Sie dann in die Ausgangsposition zurück.  
 
(H) Liegestütze (mit 2 Hanteln) 
Stützen  Sie  sich  wie  abgebildet  mit  geradem  Rücken 
und gestreckten Beinen (eine einfachere Variante ist mit 
gebeugten Beinen auf den  Knien) auf dem Boden und 
mit  jeder  Hand  auf  einer  Hantel  ab,  halten  Sie  den 
Rumpf stabil und den Rücken gerade.  
 
Führen  Sie  nun  Liegestütze  mit  den  Händen  auf  den 
Hanteln  durch, indem Sie den Oberkörper durch Beu-
gen  der  Arme  bei  stabilem  Rumpf  nach  unten  bewe-
gen. Achten Sie darauf, dass Sie die Hanteln fest grei-
fen und nicht abrutschen. Halten Sie diese Stellung für 
1 – 2 Sekunden und kehren Sie dann in die Ausgangs-
position zurück.  
 
 

Содержание 271504

Страница 1: ... CH CH KETTLEBELL 2 5 KG KETTLEBELL 2 5 KG KETTLEBELL 2 5 KG KETTLEBELL 2 5 KG Gebruiksaanwijzing NL NL NL NL BE BE BE BE MANUBRIO SFERICO 2 5 MANUBRIO SFERICO 2 5 MANUBRIO SFERICO 2 5 MANUBRIO SFERICO 2 5 KG KG KG KG Indicazioni per lÊuso e per la sicurezza IT IT IT IT CH CH CH CH PESO DE BOLA 2 5 KG PESO DE BOLA 2 5 KG PESO DE BOLA 2 5 KG PESO DE BOLA 2 5 KG Instruções de utilização e de seguran...

Страница 2: ...nformation Page 7 FR BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 9 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 11 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 13 IT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 15 PT Instruções de utilização e de segurança Página 17 ...

Страница 3: ... Schutzabdeckung für Ihren Boden oder Teppich Der Sicherheitsabstand sollte rundherum mindes tens 1 5 m betragen Gleichen Sie Bodenuneben heiten aus g Vor Gebrauch sollte der Artikel jedes Mal über prüft werden Die Sicherheit des Gerätes kann nur erhalten bleiben wenn es regelmäßig überprüft wird h Benutzen Sie das Gerät nur wie angegeben Fin den Sie beim Zusammenbau oder bei Überprü fung ein defe...

Страница 4: ...aft oder Muskeltraining das andere Ziele verfolgt Das Cool Down Genauso wie vor jeder Trainingseinheit ein Warm Up durchgeführt werden sollte sollte nach einer Einheit ein Cool Down stattfinden Ein Cool Down leitet die Ent spannungsphase ein fährt die Betriebstemperatur des Körpers wieder herunter und verdeutlicht den Wechsel von Belastung zur Entspannung Das Cool Down sollte wie das Warm Up minde...

Страница 5: ...in jeder Hand eine Hantel haben mit nach innen gerichteten Handflächen seitlich neben dem Körper Beugen Sie nun langsam die Arme nach oben bis auf Schulterhöhe und drehen Sie die Handinnensei ten dabei so dass diese am Ende nach oben zeigen Oberarme und Ellenbogen bleiben stabil neben dem Körper Halten Sie diese Stellung für 1 2 Sekunden und kehren Sie dann in die Ausgangsposition zurück F Arm Kni...

Страница 6: ...nt kein neuer Garantiezeitraum Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikati onsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Pro duktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können Diese Garantie verfällt wenn ...

Страница 7: ...cised by a training with very heavy weights and low reps for example 6 10 though As with any training the regularity is important How ever the muscles addressed in the exercises need a day s rest between workouts so that ideally two or three times a week should be trained Each of the exercises shown below should be per formed with one to three sets each set with 6 25 repetitions Work initially dep...

Страница 8: ...d then return to the starting position Warranty Warranty Warranty Warranty The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warran ty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to mate rial and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warran...

Страница 9: ...anuel d utilisat Manuel d utilisation ion ion ion Pour l élimination des graisses et l endurance il con vient de s entraîner avec 40 à 60 de la charge maximale c est à dire avec des poids de petite taille et avec un grand nombre de répétition par exemple 20 à 25 La masse musculaire et la force maximale aug mentent grâce à un entraînement avec des poids très élevés et un nombre de répétitions plus ...

Страница 10: ...uitement par nos soins Cette prestation de garantie présuppose que l appareil défectueux et le justificatif d achat ticket de caisse soit présenté dans le délai imparti et que soit brièvement décrit par écrit la nature du défaut et la date à laquelle il est survenu Si le défaut est couvert par notre garan tie vous recevrez en retour le produit réparé ou un produit neuf La réparation ou le remplace...

Страница 11: ...training geschikt aan 40 tot 60 van de maximale krachtbelasting dit betekent met kleinere gewichten en met een hoog aantal herhalingen bijvoorbeeld 20 25 De spiermassa en de maximumkracht worden getraind met zeer grote gewichten en een laag aantal herhalingen bijvoorbeeld 6 10 Elk van de onderstaande oefeningen dient uitgevoerd te worden in één tot drie reeksen dit betekent 6 25 herhalingen Na enk...

Страница 12: ...u de halters stevig vastgrijpt en niet laat wegglippen Hou deze positie 1 2 seconden aan en keer vervolgens terug naar de uitgangspositie Garantie Garantie Garantie Garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materi...

Страница 13: ...decir con pesos más pequeños y mayor número de repeticiones por ejemplo 20 25 La masa muscular y la fuerza máxima aumentarán con un entrenamiento a base de pesos muy altos y pocas repeticiones por ejemplo 6 10 La regularidad es importante en el entrenamiento La musculatura necesita un día de descanso entre cada entrenamiento de modo que se debe entrenar dos o tres veces por semana Realice cada uno...

Страница 14: ...iores a la fecha de compra sustituiremos o repararemos según nuestro criterio su producto de forma gratuita Esta garantía estará supeditada a que se presenten dentro del plazo el aparato defectuoso y el justificante de compra tique de compra y que se describa brevemente por escrito en dónde se encuentra el defecto y cuándo surgió Si la garantía cubre el defecto repararemos el producto o le enviare...

Страница 15: ...onsigliato un allenamento dal 40 al 60 del carico massimo cioè con i pesi inferiori e un elevato numero di ripetizioni ad es 20 25 La massa muscolare e la forza massima aumentano con un allenamento con pesi molto alti e basso numero di ripetizioni ad es 6 10 Per l allenamento è importante la regolarità La muscolatura ha bisogno di un giorno di riposo tra le unità di allenamento così da allenarsi d...

Страница 16: ...o alla fabbricazione il prodotto sarà riparato o sostituito gratuitamente a nostra discrezione La presente garanzia presuppone che entro il termine l apparecchio difettoso e la ricevuta di acquisto scontrino siano consegnati e sia descritto brevemente per iscritto il difetto e quando si è verificato Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia sarà inviato un prodotto nuovo o riparato La riparazi...

Страница 17: ...tência é apropriado um treino com 40 a 60 do esforço máximo isto quer dizer com pesos mais pequenos e muito repetitivo por exemplo 20 25 A massa muscular e a força máxima aumentam com um treino com pesos muito altos e pouco repetitivo por exemplo 6 10 A regularidade é um fator importante para o treino A musculatura requer um dia de descanso entre as unidades de treino devendo pois treinar duas a t...

Страница 18: ...a garantia pressupõe que o aparelho avariado e o recibo de compra talão da caixa sejam apresentados e se descreva brevemente em que consiste a avaria e quando surgiu Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia você receberá o produto reparado ou um novo A reparação ou troca do produto não faz recomeçar o período da garantia Extensão da garantia O aparelho foi cuidadosamente produzido segundo ...

Страница 19: ...19 A B C D E F G H ...

Страница 20: ...vice Management GmbH I S M Import Service Management GmbH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stand van de informatie Estado de las informaciones Estado das informações Versione delle informazioni 11 2015 ...

Отзывы: