CPS3-1M-2M-DED
70
1. ANNEXE 1 / APPENDIX 1 / ANHANG 1 / ANEXO 1 / ALLEGATO 1
CPS3/12-16, CPS3/12-25 ET CPS3/24-12.
Entrée / Input / Eingang / Entrada / Ingresso:
K1 :
PE :
Terre / Earth / Erde / Tierra / Terra
ACN : Neutre / Neutral / Neutralleiter / Neutro / Neutro
ACL : Phase / Phase / Phase / Fase / Fase
Sorties / Outputs / Ausgang / Salidas / Uscita:
K4 :
(-Bat) -Batterie / -Battery / -Batterie / -Batería / -Batteria
K5 :
(+Bat D)+Batterie moteur (application marine) / +Engine battery (marine application) /
+ Motorstartbatterie (Einsatz aufSee) / +Batería motor (aplicación marina) /
+Batteria motore (Applicazione marina)
K6 :
(+Bat 1) +Batterie service 1 ou auxiliaire 1 / +Service battery 1or auxiliary 1 / +Hilfsbatterie 1 / +
Batería servicio 1 o auxiliar 1 / +Batteria servizio o ausiliaria 1
K7 :
(+Bat 2) (+Bat 1) +Batterie service 2 ou auxiliaire 2 / +Service battery 2 or auxiliary 2 / +Hilfsbatterie 2 /
+Batería servicio 2 o auxiliar 2 / +Batteria servizio o ausiliaria 2
K12 : (+SP) +Sortie spécifique / +Specific output / +Ausgang / +salida específica / +Uscita specifica
Réglages / Setting / Einstellungen / Ajustes / Regolazioni:
RC1 : Configuration des courbes de charges / Load curve setting / Konfiguration der ladekurve /
Configuración de las curvas de carga / Configurazione della curva di carico
RV1 : Ajustage de la tension de sortie / output voltage setting / Einstellung der Ausgangsspannung /
Ajuste de la tensión de salida / Regolazione della tensione d'uscita
Fusibles / Fuses / Sicherungen / Fusibles / Fusibili :
F1, F2 :
Fusibles d'entrée / Input fuses / Eingangssicherungen / Fusibles de entrada / Fusibili d'ingresso
F3 : Fusible de sortie / Output fuse / Ausgangssicherung / Fusible de salida / Fusibile d'uscita
Valeurs et type : voir chapitre « spécifications techniques » / Values and type : see chapter "technical specifications" /
Werte und Typen : siehe Kapitel technische Daten / Valores y tipo : véase el capítulo "especificaciones tecnicas" /
Valori e tipo: Fare riferimento al capitolo delle specifiche tecniche
Connexion d’accessoires / Connection of accessories / Anschluss des Zubehörs / Connexión de accesorios / Collegamenti accessori):
Voir chapitre accessoires pour les connecteurs / See chapter accessories for the connectors / Siehe Kapitel Zubehör für die Konnektoren /
Véase el capítulo accesorios para los conectores / Fare riferimento al capitolo degli accessori per connettori:
K3 / K8 /K19
www.busse-yachtshop.de | [email protected]