background image

CPS3-1M-2M-DED

56

INDICE

1. PRECAUZIONI – GARANZIA

57

1.1. PRECAUZIONI (AVVERTENZA) – DISPOSIZIONI DI SICUREZZA

57

1.2. GARANZIA

58

2. FUNZIONAMENTO–PRESENTAZIONE–INTERFACCE

58

2.1. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

58

2.2. PRESENTAZIONE GENERALE

58

2.3. ZONA DI INTERFACCIA UTENTE

59

3. INSTALLAZIONE

59

3.1. INGOMBRO DEL CARICABATTERIE

59

3.2. CABLAGGIO

59

3.2.1. Arrivo dei cavi

59

3.2.2. Cavi di collegamento rete alternata pubblica o gruppo elettrogeno

60

3.2.3. Cavo di collegamento batteria

60

3.2.4. Cavo di collegamento alla massa dell’installazione

61

3.2.5. Disposizioni relative alle perturbazioni elettromagnetiche

generate dall’apparecchio

61

3.2.6. Modalità di cablaggio

61

3.2.6.1. Cablaggio normale

61

3.2.6.2. Altri tipi di cablaggio

62

3.3. CONFIGURAZIONE DEL COMMUTATORE E DEL SWITCH –

REGOLAZIONI – INDICATORI

62

3.3.1. Descrizione

62

3.3.2. Configurazione in funzione del tipo di batterie

62

3.3.3. Configurazione di fabbrica

63

3.3.4. Curva di carico

63

3.3.5. Indicatori

64

4. DISPOSIZIONI RELATIVE ALLA MANUTENZIONE ED ALLA RIPARAZIONE

64

4.1. GÉNÉRALITÀ

64

4.2. MANUTENZIONE DEGLI ÉQUIPAGGIAMENTI

64

4.3. RIPARAZIONE DELLE ATTREZZATURE

64

5. SPECIFICHE TECHNICHE

65

5.1. CPS3 12V/16A, 12V/25A, 24V/12A

65

5.2. CPS3 12V/40A, 24V/20A, 12V/60A, 24V/30A, 48V/15A

66

6. INTERFACCE DI CONTROLLO, ACCESSORI

67

6.1. INTERFACCE DI CONTROLLO

67

6.2. ACCESSORI E COLLEGAMENTI ACCESSORI

67

7. CERTIFICATO DI CONFORMITÀ CE

68

www.busse-yachtshop.de | [email protected]

Содержание CPS3 12V/16A

Страница 1: ...nual del usuario cargadores CPS3 Manuale d uso caricabatterie CPS3 CPS3 12V 16A CPS3 24V 12A CPS3 48V 15A CPS3 12V 25A CPS3 24V 20A CPS3 12V 40A CPS3 24V 30A CPS3 12V 60A S A S CRISTEC 31 rue Marcel P...

Страница 2: ...on en Fran ais 3 Operating Manual in English 16 Bedienungsanleitung Deutsch 29 Manual de intrucciones en Castellano 42 Manuale d uso in Italiano 56 Annexe Appendix Anhang Anexo Allegato 69 www busse y...

Страница 3: ...par l appareil 8 3 2 6 Principe de c blage 8 3 2 6 1 C blage type 8 3 2 6 2 Autres C blages 9 3 3 CONFIGURATION DE LAROUE CODEUSE ET DU SWITCH REGLAGES INDICATEURS 9 3 3 1 Descriptif 9 3 3 2 Configura...

Страница 4: ...s d installation Faire r aliser les travaux de raccordement par un lectricien ou un installateur professionnel Le chargeur doit tre connect sur une installation disposant d un disjoncteur bipolaire di...

Страница 5: ...upture ou d collement de l tiquette de scell de garantie warranty 10 Toute connexion d interfaces non fournies par CRISTEC 11 Les frais d emballage et de port 12 Les dommages apparents ou cach s occas...

Страница 6: ...ation voir plan correspondant dans le chapitre encombrement du chargeur 3 1 ENCOMBREMENT DU CHARGEUR Voir annexe 3 4 ou 5 selon mod le 3 2 CABLAGE 3 2 1 Arriv e des c bles L arriv e du c ble secteur s...

Страница 7: ...seau Le conducteur PE commun ment appel terre fil vert jaune de la source alternative doit imp rativement tre raccord au chargeur sur la borne pr vue cet effet et avant toute autre borne 3 2 3 C ble...

Страница 8: ...erver imp rativement les passe c bles ou les presse toupe sur la face inf rieure du coffret pour viter toute d gradation des c bles de liaison sur les parois m talliques du coffret et garantir une iso...

Страница 9: ...ominal Pour les chargeurs CPS3 12 16 CPS3 12 25 CPS3 12 40 et CPS3 24 20 la fonction Boost peut tre inhib e par configuration de la roue codeuse RC1 Configuraton B C D ou E Pour les chargeurs CPS3 12...

Страница 10: ...g U Boost tension de BOOST voir tableau pr c dent U Floating tension de Floating voir tableau pr c dent T Boost Dur e maximum de BOOST voir tableau pr c dent Phase Boost d marre automatiquement la mis...

Страница 11: ...p riodiquement par aspiration les d p ts de poussi re pouvant alt rer l vacuation de la chaleur V rifier l tat de charge des batteries tous les 3 mois Une v rification annuelle du serrage des crous e...

Страница 12: ...CPS3 1M 2M DED 12 5 SPECIFICATIONS TECHNIQUES 5 1 CPS3 12V 16A 12V 25A 24V 12A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 13: ...CPS3 1M 2M DED 13 5 2 CPS3 12V 40A 24V 20A 12V 60A 24V 30A 48V 15A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 14: ...ion de chacune des 3 sorties C ble de 10 m tres afficheur connecter sur K3 Commande Boost distance r f rence BAD CPS3 pour CPS3 12V 60A 24V 30A et 48V 15A uniquement C ble de 5 m tres commutateur Boos...

Страница 15: ...Partie 6 1 normes g n riques Immunit pour les environnements r sidentiels commerciaux et de l industrie l g re NF EN 61000 6 2 Compatibilit lectromagn tique CEM Partie 6 2 normes g n riques Immunit p...

Страница 16: ...THE APPLIANCE 21 3 2 6 CABLING PRINCIPLE 21 3 2 6 1 CABLING TYPE 21 3 2 6 2 OTHER TYPE OF INSTALLATION 21 3 3 SELECTION WHEELAND SWITCH SETTINGS ADJUSTMENT INDICATORS 22 3 3 1 DESCRIPTION 22 3 3 2 SET...

Страница 17: ...g a 30mA differential two pole circuit breaker Accidental leakage current between the charge circuit and the earth accidental current leakage at the earth must be detected by means ofan independent pr...

Страница 18: ...ncurred as a result ofusing the battery charger 2 OPERATING PRESENTATION INTERFACES 2 1 OPERATING PRINCIPLE The design ofthe battery chargers in the CPS3 range is based on a high frequency split conve...

Страница 19: ...g distance see the corresponding drawing in chapter charger charger overall dimensions 3 1 CHARGER OVERALL DIMENSIONS Refer to appendix 3 4 or 5 according to model 3 2 WIRING 3 2 1 Cable lead in The m...

Страница 20: ...tting according to the connected battery type before switching ON the charger Check ofthe charge voltage Before connecting the batteries to the charger imperatively check the polarity ofthe batteries...

Страница 21: ...both the transmitting and the receiving ends Keep cable length and shielding connections down to a minimum Route cables as close as possible to conductive parts loose cables or loops should be avoide...

Страница 22: ...for I batteries 15 ofI rated charger For chargers CPS3 12 16 CPS3 12 25 CPS3 12 40 and CPS3 24 20 the Boost function can be disabled by using the RC1 selection wheel setting B C D or E For chargers CP...

Страница 23: ...tion Floating U Boost BOOST voltage see table above U Floating Floating voltage see table above T Boost BOOST maximum duration see table above Boost phase starts up automatically when the charger is t...

Страница 24: ...clean them regularly since dust deposits may adversely affect heat release Check the state ofbattery charge every 3 months The tightness ofnuts and screws should be checked annually to ensure efficien...

Страница 25: ...CPS3 1M 2M DED 25 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS 5 1 CPS3 12V 16A 12V 25A 24V 12A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 26: ...CPS3 1M 2M DED 26 5 2 CPS3 12V 40A 24V 20A 12V 60A 24V 30A 48V 15A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 27: ...ofthe 3 outputs A 10 metre cable display unit connect to K3 Remote Boost control reference BAD CPS3 for CPS3 12V 60A 24V 30A and 48V 15A only A 5 metre cable Boost On Offswitch connect to K11 see draw...

Страница 28: ...tial commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic immunity standards for industrial environments NF EN 61000 6 3 Electromagnetic comp...

Страница 29: ...eugte elektromagnetische St rungen 34 3 2 6 Kabelungsprinzip 34 3 2 6 1 Standard Kabelung 34 3 2 6 2 Andere Kabelungen 35 3 3 KONFIGURATION DES KODIERRADS UND DES SWITCHES EINSTELLUNGEN ANZEIGER 35 3...

Страница 30: ...Erdleitung richten Sie sich bez glich der Vorsichtsma nahmen beim Einbau nach der Norm NFC15 100 Lassen Sie die Anschlussarbeiten von einem professionellen Elektriker oder Installateur durchf hren Das...

Страница 31: ...Abl sung des f r Garantie versiegelten Etikett Warranty 10 Anschluss von nicht von CRISTEC gelieferten Schnittstellen 11 Verpackungs und Portokosten 12 durch den Transport und oder die Bef rderung her...

Страница 32: ...Bedienungs und Sicherheitsvorkehrungen in der Bedienungsanleitung beinhaltet sind Die Befestigung des Ladeger tes erfolgt mit 4 Rundkopfschrauben M5 Durchmesser des Schraubenkopfes 10mm um die Deckel...

Страница 33: ...henden Plan im Kapitel 3 2 3 Batterie Verbindungskabel Vor dem Unterspannungsetzen unbedingt die Kompatibilit t von Spannung und Strom und die Konfiguration je nach angeschlossenem Batterietyp pr fen...

Страница 34: ...muss einen Querschnitt von mindestens 2 5mm haben vom Typ HO7 VK sein und mit einem geeigneten Kabelschuh versehen sein 3 2 5 Ma nahmen gegen von dem Ger t erzeugte elektromagnetische St rungen F r a...

Страница 35: ...von Batterien erm glicht Diese Funktion ist zeitlich gesteuert Siehe nachfolgende Tabelle und wird automatisch gehemmt wenn die Batterie aufgeladen ist Stopp des Boost f r I Batterien 15 von I Nennlad...

Страница 36: ...ereinstimmung mit den Spezifikationen des Akkuherstellers und unter Ber cksichtigung der Besonderheiten derAnlage durchf hrt CRISTEC kann im Falle der Besch digung der Batterien oder des falschen Aufl...

Страница 37: ...terieladeger t vom Wechselstromnetz trennen Wenn die Ger te in einer staubigen Umgebung stehen sie regelm ig durch Absaugen reinigen Staubablagerungen k nnen die W rmeabf hrung beeintr chtigen Den Lad...

Страница 38: ...CPS3 1M 2M DED 38 5 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 5 1 CPS3 12V 16A 12V 25A 24V 12A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 39: ...CPS3 1M 2M DED 39 5 2 CPS3 12V 40A 24V 20A 12V 60A 24V 30A 48V 15A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 40: ...schlie en Boost Fernbedienung Bestellnummer BAD CPS3 Nur f r die Modelle CPS3 12V 60A 24V 30A und 48V 15A 5m Kagel Schalter Boost ON Boost OFF an K11 anzuschlie en Siehe Plan Temperaturf hler Bestelln...

Страница 41: ...l commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic immunity standards for industrial environments NF EN 61000 6 3 Electromagnetic compati...

Страница 42: ...das por el aparato 47 3 2 6 Principio de cableado 48 3 2 6 1 Cableado tipo 48 3 2 6 2 Otros Cableados 48 3 3 CONFIGURACI N DE LARUEDASELECTORAY DEL SWITCH AJUSTES INDICADORES 48 3 3 1 Descripci n 48 3...

Страница 43: ...C15 100 para las precauciones de instalaci n Los trabajos de conexi n deben ser realizados por un electricista o un instalador profesional El cargador debe ser conectado sobre una instalaci n que disp...

Страница 44: ...nipulaciones todo recurso debe ser enviado al transportista Nuestra garant a no puede dar lugar en ning n caso a una indemnizaci n CRISTEC no puede ser considerado responsable de ning n da o debido a...

Страница 45: ...ase el plano correspondiente en el capitul Dimensiones del cargador 3 1 DIMENSIONES DEL CARGADOR V ase el anexo 3 4 y 5 seg n el modelo 3 2 CABLEADO 3 2 1 Llegada de los cables La llegada del cable de...

Страница 46: ...bligatoriamente al cargador en el borne previsto con este objeto y antes de cualquier otro borne Remitirse al plano correspondiente en el 3 2 3 Cable de conexi n bater a Antes de cualquier puesta en t...

Страница 47: ...r v ase capitulo rea interfaz usuario El cable utilizado debe tener una secci n m nima de 2 5mm ser de tipo HO7 VK y estar provisto de un terminal adecuado 3 2 5 Disposiciones respecto a las perturbac...

Страница 48: ...de la funci n Boost que permite una carga m s r pida de las bater as Esta funci n est temporizada en el tiempo v ase el cuadro siguiente y es inhibida autom ticamente si la bater a est cargada parada...

Страница 49: ...talador debe configurar fuera de tensi n entrada y salida la rueda selectora RC1 y eventualmente ajustar la tensi n de salida en vac o vac con el potenci metro RV1 utilizar la herramienta adecuada par...

Страница 50: ...ladas duran TBOOST como m ximo Si la corriente alcanza un valor inferior al 15 de la corriente nominal la fase floating se conecta autom ticamente La duraci n y la corriente dependen del estado de car...

Страница 51: ...r aspiraci n ya que la acumulaci n de polvo puede alterar la evacuaci n del calor Verificar el estado de carga de las bater as cada 3 meses Es necesario realizar una verificaci n anual del apriete de...

Страница 52: ...CPS3 1M 2M DED 52 5 ESPECIFICACIONES T CNICAS 5 1 CPS3 12V 16A 12V 25A 24V 12A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 53: ...CPS3 1M 2M DED 53 5 2 CPS3 12V 40A 24V 20A 12V 60A 24V 30A 48V 15A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 54: ...e cada una de las 3 salidas Cable de 10 metros visualizador a conectar en K3 Mando Boost a distancia referencia BAD CPS3 para CPS3 12V 60A 24V 30A y 48V 30A nicamente Cable de 5 metros conmutador Boos...

Страница 55: ...for residential commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic immunity standards for industrial environments NF EN 61000 6 3 Electroma...

Страница 56: ...ll apparecchio 61 3 2 6 Modalit di cablaggio 61 3 2 6 1 Cablaggio normale 61 3 2 6 2 Altri tipi di cablaggio 62 3 3 CONFIGURAZIONE DEL COMMUTATORE E DEL SWITCH REGOLAZIONI INDICATORI 62 3 3 1 Descrizi...

Страница 57: ...one Far realizzare i lavori di raccordo da un elettricista o da un tecnico specializzato Il caricabatteria deve essere collegato su un installazione che dispone di un interruttore bipolare differenzia...

Страница 58: ...ati dal trasporto e o manutenzione qualsiasi ricorso deve essere indirizzato al trasportatore La nostra garanzia non pu in nessun caso dar luogo ad un indennit CRISTEC non pu essere ritenuta responsab...

Страница 59: ...ntenitore Interasse di fissaggio vedere disegno corrispondente nel capitolo Ingombro del caricabatterie 3 1 INGOMBRO DEL CARICABATTERIE Fare riferimento all allegato 3 4 e 5 secundo modello 3 2 CABLAG...

Страница 60: ...ento Fare riferimento al disegno corrispondente nel 3 2 3 Cavo di collegamento batteria Verificare imperativamente la compatibilit della tensione della corrente e la configurazione del tipo di batteri...

Страница 61: ...e una sezione minima di 2 5mm ed essere di tipo HO7 VK ed essere munito di un terminale appropriato 3 2 5 Disposizioni relative alle perturbazioni elettromagnetiche generate dall apparecchio Utilizzar...

Страница 62: ...r i caricabatterie CPS3 12 16 CPS3 12 25 CPS3 12 40 e CPS3 24 20 la funzione Boost pu essere inibita da configurazione del commutatore RC1 configurazione B C D o E Per i caricabatterie CPS3 12 60 CPS3...

Страница 63: ...lla tabella precedente U floating tensione di Floating fare riferimento alla tabella precedente T boost Durata massima del BOOST fare riferimento alla tabella precedente Fase Boost si avvia automatica...

Страница 64: ...aspirapolvere in quanto i depositi di polvere possono alterare l evacuazione del calore Verificare lo stato della carica delle batterie ogni 3 mesi Una verifica annuale del serraggio di viti e madrev...

Страница 65: ...CPS3 1M 2M DED 65 5 SPECIFICHE TECHNICHE 5 1 CPS3 12V 16A 12V 25A 24V 12A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 66: ...CPS3 1M 2M DED 66 5 2 CPS3 12V 40A 24V 20A 12V 60A 24V 30A 48V 15A www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 67: ...nuna delle 3 uscite Cavo di 10 metri display da collegare su K3 Comando Boost a distanza riferimento BAD CPS3 per CPS3 12V 60A 24V 30A e 48V 15A unicamente Cavo di 5 metri commutatore Boost ON Boost O...

Страница 68: ...al commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic immunity standards for industrial environments NF EN 61000 6 3 Electromagnetic compat...

Страница 69: ...CPS3 1M 2M DED 69 Annexe Appendix Anhang Anexo Allegato www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 70: ...harges Load curve setting Konfiguration der ladekurve Configuraci n de las curvas de carga Configurazione della curva di carico RV1 Ajustage de la tension de sortie output voltage setting Einstellung...

Страница 71: ...l Boost Configurazione del Boost RC1 Configuration des courbes de charges Load curve setting Konfiguration der ladekurve Configuraci n de las curvas de carga Configurazione della curva di carico RV1 A...

Страница 72: ...CPS3 1M 2M DED 72 3 ANNEXE 3 APPENDIX 3 ANHANG 3 ANEXO 3 ALLEGATO 3 CPS3 12 16 CPS3 12 25 CPS3 24 12 www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 73: ...CPS3 1M 2M DED 73 4 ANNEXE 4 APPENDIX 4 ANHANG 4 ANEXO 4 ALLEGATO 4 CPS3 12 40 CPS3 24 20 www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 74: ...CPS3 1M 2M DED 74 5 ANNEXE 5 APPENDIX 5 ANHANG 5 ANEXO 5 ALLEGATO 5 CPS3 12 60 CPS3 24 30 CPS3 48 15 www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 75: ...e 2 Montage 1 Batterie Motor 1 Hilfsbatterie Montaje 2 Montaje 1 bater a Motor 1 Bater a Servicio Montaggio 2 Montaggio 1 batteria Motor 1 Batteria servizio Montage 3 Montage 1 Batterie Moteur 2 Batte...

Страница 76: ...it der geringste Kapazit t Ah oder der geringste benutzte Batteriepark Comentario En esta configuraci n la prioridad de carga se hace sobre las bater as Servicio 2 y Servicio 3 Es aconsejado conectar...

Страница 77: ...onales a trav s de un repartidor imperativo Montaggio 9 Montaggio config 1 2 3 4 5 o 6 3 batterie di servizio supplementari attraverso un ripartitore obbligatorio Montage 10 Montage config1 ou 2 ou 3...

Страница 78: ...der SP Klemme zu montieren Die Ausgangsspannung des zus tzlichen Loadbalancers h ngt vom Loadbalancertyp ab mit oder ohne Spannungsabfall Zur Information ist die Spannung aufdie SPAusgang h her um 0 3...

Страница 79: ...www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Страница 80: ...www busse yachtshop de info busse yachtshop de...

Отзывы: