background image

2 sur 3

LPN00628X0002A0_A

ÉTAPE 7 :

Remontez le boîtier du luminaire sur les broches de la charnière.

ÉTAPE 8 :

Effectuez le câblage conformément à la section 

 Connexions électriques

.

ÉTAPE 9 :

Fermez le luminaire et serrez les vis desserrées à l’étape 1. Serrer les vis à 72 po-lb (8 Nm).

MONTAGE MURAL AVEC CONDUIT D’ALIMENTATION

ÉTAPE 1 :

Desserrez les deux vis sur le côté droit du 

luminaire pour permettre au luminaire de 

s’ouvrir par charnière. Voir

 Figure 1

ÉTAPE 2 :

Retirez le boîtier du luminaire des axes de 

charnière en glissant le luminaire hors de ses 

broches. Mettez le boîtier du luminaire de côté.

ÉTAPE 3 :

Retirez les découpes aux quatre coins de la 

boîte arrière avec un marteau et un poinçon.

ÉTAPE 4 :

Si le conduit pénètre dans le luminaire par 

l’arrière, retirez le passe-câble situé au centre 

de la boîte arrière et fixez la boîte arrière au 

conduit. Si le conduit entre par les côtés du 

luminaire, passez à l’étape 5.

ÉTAPE 5 :

Fixez la boîte arrière à la surface de montage 

en utilisant du matériel fourni par d’autres. 

Passez le matériel de montage à travers les 

découpes retirées à l’étape 3 et dans la surface 

de montage. Assurez-vous que la boîte arrière 

est positionnée avec les parties exposées des 

broches de charnière pointant vers le haut. Le 

niveau à bulle de la boîte arrière doit être utilisé 

pour s’assurer que celle-ci est correctement 

mise à niveau. Voir 

Figure 3.

REMARQUE :

 Pour assurer l’étanchéité, un 

matériau de calfeutrage de haute qualité, tel 

que du caoutchouc au silicone, doit être utilisé 

entre le joint arrière et la surface de montage. 

ÉTAPE 6 :

Si vous utilisez un conduit entrant par l’arrière 

du luminaire :

Le conduit aurait dû être connecté 

précédemment à l’étape 4. Passez à l’étape 7.

Si vous utilisez un conduit de surface (conduit 

entrant du côté du luminaire) :

Retirez le bouchon approprié sur le côté de la 

boîte arrière et fixez le conduit.

REMARQUE : 

L’utilisation de ruban de téflon sur 

les filets du conduit assurera l’étanchéité.

ÉTAPE 7 :

Remontez le boîtier du luminaire sur les 

broches de la charnière.

ÉTAPE 8 :

Effectuez le câblage conformément à la section 

 

Connexions électriques

.

ÉTAPE 9 :

Fermez le luminaire et serrez les vis 

desserrées à l’étape 1. Serrer les vis à 72 po-lb 

(8 Nm).

INSTALLATION DE LA CELLULE 

PHOTOÉLECTRIQUE

ÉTAPE 1 :

Retirez le boîtier avant de la boîte arrière. 

Localisez la découpe de la cellule 

photoélectrique sur la paroi avant du boîtier 

du luminaire et retirez-la. Voir 

Figure 4

 pour 

l’emplacement des découpes.

ÉTAPE 2 :

Retirez l’écrou du raccord fileté de la cellule 

photoélectrique.

ÉTAPE 3 :

Insérez le raccord fileté dans le trou situé dans 

la paroi avant du boîtier du luminaire. Le corps 

de la cellule photoélectrique et le joint torique 

doivent rester sur la surface intérieure de la 

paroi avant.

ÉTAPE 4 :

Serrez l’écrou sur l’extrémité exposée 

du raccord fileté pour fixer la cellule 

photoélectrique à la paroi avant.

ÉTAPE 5 :

Câblez la cellule photoélectrique conformément 

aux instructions de câblage fournies avec 

celle-ci.

ÉTAPE 6 :

Rattachez le boîtier avant à la boîte arrière.

4

Poinçonnez le trou pour la 

cellule photoélectrique ici

3

Boîte arrière

Boîtier avant

Fils d’alimentation

Niveau à bulle

Содержание NTW Series

Страница 1: ...Class 1 wiring only Cablage de classe 1 uniquement SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1 MOUNTING OVER RECESSED JUNCTION BOX STEP 1 Loosen the two screws on the right side of luminaire to allow luminaire to hinge open See Figure 1 STEP 2 Remove luminaire housing from hinge pins by sliding luminaire off of pins Set the luminaire housing aside STEP 3 Remove knockouts in four corners of back...

Страница 2: ...ber should be used between the back gasket and the mounting surface STEP 6 If using conduit entering from behind the luminaire Conduit should have been connected previously in Step 4 Proceed to Step 7 If using surface conduit conduit entering from side of luminaire Remove appropriate plug on side of the back box and attach conduit NOTE Use of Teflon tape on the conduit threads will ensure a watert...

Страница 3: ...quency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense CAN ICES 005 A NMB 005 A ELECTRICAL CONNECTIONS STEP 1 Make the following Electric...

Страница 4: ...ara permitir que la bisagra de la luminaria se abra Consulte la Figura 1 PASO 2 Retire la carcasa de la luminaria de los pasadores de bisagra deslizándola fuera de los pasadores Ponga a un lado la carcasa de la luminaria PASO 3 Perfore los orificios marcados en la cuatro esquinas de la caja trasera con un martillo y un punzón PASO 4 Retire los orificios marcados adecuados para la caja de conexione...

Страница 5: ...relleno de alta calidad como goma de silicón entre la junta trasera y la superficie de montaje PASO 6 Si se usa un conducto que entre desde la parte posterior de la luminaria El conducto se debe haber conectado anteriormente en el paso 4 Proceda al paso 7 Si se usa conducto de superficie conducto que entre desde el costado de la luminaria Retire el tapón correspondiente en el costado de la caja tr...

Страница 6: ... puede producir interferencias en las comunicaciones de radio Es probable que el uso de este equipo en un área residencial cause interferencias perjudiciales en cuyo caso el usuario deberá corregir dicha interferencia por su propia cuenta CAN ICES 005 A NMB 005 A CONEXIONES ELÉCTRICAS PASO 1 Realice las siguientes conexiones eléctricas al cable de alimentación a Para 120 277 347 V conecte el cable...

Страница 7: ...ôté droit du luminaire pour permettre au luminaire de s ouvrir par charnière Voir Figure 1 ÉTAPE 2 Retirez le boîtier du luminaire des axes de charnière en glissant le luminaire hors de ses broches Mettez le boîtier du luminaire de côté ÉTAPE 3 Retirez les découpes aux quatre coins de la boîte arrière avec un marteau et un poinçon ÉTAPE 4 Retirez les découpes appropriées pour la boîte de jonction ...

Страница 8: ...houc au silicone doit être utilisé entre le joint arrière et la surface de montage ÉTAPE 6 Si vous utilisez un conduit entrant par l arrière du luminaire Le conduit aurait dû être connecté précédemment à l étape 4 Passez à l étape 7 Si vous utilisez un conduit de surface conduit entrant du côté du luminaire Retirez le bouchon approprié sur le côté de la boîte arrière et fixez le conduit REMARQUE L...

Страница 9: ...allé et utilisé selon le manuel d instructions peut causer une interférence nuisible aux communications radio L utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle va sans doute causer une interférence nuisible où il sera requis que l utilisateur corrige l interférence à ses propres frais CAN ICES 005 A NMB 005 A RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ÉTAPE 1 Effectuez les connexions électriques suivante...

Отзывы: