Cree NTW Series Скачать руководство пользователя страница 5

2 de 3

LPN00628X0002A0_A

PASO 7:

Vuelva a montar la carcasa de la luminaria en los pasadores de la bisagra.

PASO 8:

Realice las conexiones eléctricas conforme a la sección 

Conexiones eléctricas

.

PASO 9:

Cierre la luminaria y apriete los tornillos que se aflojaron en el paso 1. Apriete los tornillos a 72 in-lb (8 N

·

m).

INSTALACIÓN EN PARED CON CONDUCTO

PASO 1:

Afloje los dos tornillos del lado derecho de la 

luminaria para permitir que la bisagra de la 

luminaria se abra. Consulte la

 Figura 1

PASO 2:

Retire la carcasa de la luminaria de los 

pasadores de bisagra deslizándola fuera de los 

pasadores. Ponga a un lado la carcasa de la 

luminaria.

PASO 3:

Perfore los orificios marcados en la cuatro 

esquinas de la caja trasera con un martillo y un 

punzón.

PASO 4:

Si el conducto entra a la luminaria desde 

atrás, retire el pasacables del centro de la 

caja trasera y una la caja trasera al conducto. 

Si el conducto entra desde los costados de la 

luminaria, proceda al paso 5.

PASO 5:

Una la caja trasera a la superficie de montaje 

usando accesorios suministrados por terceros. 

Pase los accesorios de montaje a través de los 

orificios marcados que se retiraron en el paso 

3 hacia la superficie de montaje. Asegúrese 

de que la caja trasera quede colocada con 

la partes expuestas de los pasadores de 

bisagra apuntando hacia arriba. El nivel de 

burbuja de la caja trasera se debe usar para 

asegurarse de que la caja trasera esté nivelada 

correctamente. Consulte la 

Figura 3.

NOTA:

 Para garantizar un sellado hermético, 

se debe usar un material de relleno de alta 

calidad, como goma de silicón, entre la junta 

trasera y la superficie de montaje. 

PASO 6:

Si se usa un conducto que entre desde la parte 

posterior de la luminaria:

El conducto se debe haber conectado 

anteriormente en el paso 4. Proceda al paso 7.

Si se usa conducto de superficie (conducto que 

entre desde el costado de la luminaria):

Retire el tapón correspondiente en el costado 

de la caja trasera y una el conducto.

NOTA: 

El uso de cinta de Teflon en las roscas 

del conducto garantizará un sello hermético.

PASO 7:

Vuelva a montar la carcasa de la luminaria en 

los pasadores de la bisagra.

PASO 8:

Realice las conexiones eléctricas conforme a la 

sección 

Conexiones eléctricas

.

PASO 9:

Cierre la luminaria y apriete los tornillos que se 

aflojaron en el paso 1. Apriete los tornillos a 72 

in-lb (8 N

·

m).

INSTALACIÓN DE LA FOTOCELDA

PASO 1:

Retire la carcasa frontal de la caja trasera. 

Ubique el orificio marcado para la fotocelda en 

la pared frontal de la carcasa de la luminaria y 

retírelo. Consulte la 

Figura 4

 para la ubicación 

de los orificios marcados.

PASO 2:

Retire la tuerca del niple roscado de la 

fotocelda.

PASO 3:

Inserte el niple roscado a través del orificio de 

la pared frontal de la carcasa de la luminaria. 

El cuerpo de la fotocelda y la junta tórica deben 

mantenerse en la superficie interna de la pared 

frontal.

PASO 4:

Apriete la tuerca en el extremo expuesto del 

niple roscado para asegurar la fotocelda a la 

pared frontal.

PASO 5:

Realice el cableado de la fotocelda siguiendo 

las instrucciones de cableado incluidas con la 

fotocelda.

PASO 6:

Vuelva a unir la carcasa frontal a la caja trasera.

4

Perfore el orificio 

para la fotocelda aquí

3

Caja trasera

Carcasa frontal

Cables de alimentación

Nivel de burbuja

Содержание NTW Series

Страница 1: ...Class 1 wiring only Cablage de classe 1 uniquement SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1 MOUNTING OVER RECESSED JUNCTION BOX STEP 1 Loosen the two screws on the right side of luminaire to allow luminaire to hinge open See Figure 1 STEP 2 Remove luminaire housing from hinge pins by sliding luminaire off of pins Set the luminaire housing aside STEP 3 Remove knockouts in four corners of back...

Страница 2: ...ber should be used between the back gasket and the mounting surface STEP 6 If using conduit entering from behind the luminaire Conduit should have been connected previously in Step 4 Proceed to Step 7 If using surface conduit conduit entering from side of luminaire Remove appropriate plug on side of the back box and attach conduit NOTE Use of Teflon tape on the conduit threads will ensure a watert...

Страница 3: ...quency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense CAN ICES 005 A NMB 005 A ELECTRICAL CONNECTIONS STEP 1 Make the following Electric...

Страница 4: ...ara permitir que la bisagra de la luminaria se abra Consulte la Figura 1 PASO 2 Retire la carcasa de la luminaria de los pasadores de bisagra deslizándola fuera de los pasadores Ponga a un lado la carcasa de la luminaria PASO 3 Perfore los orificios marcados en la cuatro esquinas de la caja trasera con un martillo y un punzón PASO 4 Retire los orificios marcados adecuados para la caja de conexione...

Страница 5: ...relleno de alta calidad como goma de silicón entre la junta trasera y la superficie de montaje PASO 6 Si se usa un conducto que entre desde la parte posterior de la luminaria El conducto se debe haber conectado anteriormente en el paso 4 Proceda al paso 7 Si se usa conducto de superficie conducto que entre desde el costado de la luminaria Retire el tapón correspondiente en el costado de la caja tr...

Страница 6: ... puede producir interferencias en las comunicaciones de radio Es probable que el uso de este equipo en un área residencial cause interferencias perjudiciales en cuyo caso el usuario deberá corregir dicha interferencia por su propia cuenta CAN ICES 005 A NMB 005 A CONEXIONES ELÉCTRICAS PASO 1 Realice las siguientes conexiones eléctricas al cable de alimentación a Para 120 277 347 V conecte el cable...

Страница 7: ...ôté droit du luminaire pour permettre au luminaire de s ouvrir par charnière Voir Figure 1 ÉTAPE 2 Retirez le boîtier du luminaire des axes de charnière en glissant le luminaire hors de ses broches Mettez le boîtier du luminaire de côté ÉTAPE 3 Retirez les découpes aux quatre coins de la boîte arrière avec un marteau et un poinçon ÉTAPE 4 Retirez les découpes appropriées pour la boîte de jonction ...

Страница 8: ...houc au silicone doit être utilisé entre le joint arrière et la surface de montage ÉTAPE 6 Si vous utilisez un conduit entrant par l arrière du luminaire Le conduit aurait dû être connecté précédemment à l étape 4 Passez à l étape 7 Si vous utilisez un conduit de surface conduit entrant du côté du luminaire Retirez le bouchon approprié sur le côté de la boîte arrière et fixez le conduit REMARQUE L...

Страница 9: ...allé et utilisé selon le manuel d instructions peut causer une interférence nuisible aux communications radio L utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle va sans doute causer une interférence nuisible où il sera requis que l utilisateur corrige l interférence à ses propres frais CAN ICES 005 A NMB 005 A RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ÉTAPE 1 Effectuez les connexions électriques suivante...

Отзывы: