background image

7 – Español

ADVERTENCIA:

 No permita que su familarización 

con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga 

presente que un descuido de un instante es 

suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

 Siempre póngase protección 

ocular con protección lateral con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple 

esta advertencia, los objetos que salen despedidos 

pueden producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

 

No utilice ningún aditamento o 

accesorio no recomendado por el fabricante de esta 

aspiradora de mano. El empleo de aditamentos o 

accesorios no recomendandos puede causar lesio-

nes serias.

APLICACIONES

Esta aspiradora de mano puede emplearse para los fines 

siguientes:

 

Limpieza liviana con aspiradora de superficies secas.

NOTA: Esta aspiradora de mano está diseñada para uso 
casero solamente.
Este producto acepta los paquetes de baterías 
Craftsman

®

 de iones de litio de 19,2 V y los paquetes de 

baterías Craftsman

®

 de níquel-cadmio de 19,2 V. 

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte 

los manuales del operador para su batería y el cargador 

modelos.

CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DE LAS 
BATERÍAS

Las baterías de iones de litio 

Craftsman

®

 de 19,2 V están 

diseñadas con características que protegen las celdas de 
iones de litio y maximizan la duración de las baterías.

Si el producto se detiene durante el uso, recargue la paquete 
de batería.

PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍAS

Vea la figura 2, pagina i.

 

Coloque el paquete de baterías en la aspiradora de 

mano. Alinee la costilla realzada exterior del paquete 

de baterías con la ranura interior del receptáculo para 

baterías de la aspiradora de mano. 

 

Asegúrese de que los pestillos situados en ambos 

lados del paquete de baterías entren completamente 

en su lugar, y de que el paquete quede bien fijo en la 

aspiradora de mano antes de empezar a utilizar éste.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: 

Retire siempre el paquete de 

baterías de la herramienta antes de instalar las 

piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la 

utilice. Retirar el paquete de baterías evitará que 

la unidad se accione accidentalmente y provoque 

lesiones graves. 

PRECAUCIÓN:

 Al colocar el paquete de baterías 

en la aspiradora de mano, asegúrese que la costilla 

realzada del mismo quede alineada con la parte 

inferior de la aspiradora de mano y de que los 

pestillos entren adecuadamente en su lugar con un 

chasquido. Si no se instala debidamente el paquete 

de baterías pueden dañarse los componentes 

internos.

PARA DESMONTAR EL PAQUETE DE BATERÍAS

Vea la figura 3, pagina i.

 

Oprima los pestillos situados en ambos lados del 

paquete de baterías para soltar éste de la aspiradora 

de mano.

ADVERTENCIA:

 Las herramientas de baterías 

siempre están en condiciones de funcionamiento. 

Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el 

interruptor cuando no esté usándose o el operador 

lo lleve por un lado.

INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO

Vea la figura 3, pagina i.

  Para encender la aspiradora: Deslice el  interruptor 

hacia la parte delantera de la aspiradora. 

  Para apagar la aspiradora: Deslice el interruptor hacia 

la parte trasera de la aspiradora.

INSTALACIÓN DE ADITAMENTOS

Vea las figuras 4 - 5, pagina i.

El aditamento de cepillo y la boquilla para hendiduras se 

colocan fácilmente en la aspiradora de mano.

 

Apague la aspiradora.

 

Introduzca el aditamento en el extremo delantero del 

colector de polvo, asegurándose de que el primero 

haya quedado firmemente montado a presión en su 

lugar.

Содержание 315.115710

Страница 1: ...AL MANUEL DEL OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sea...

Страница 2: ...ra Los productos defectuosos se remplazarán sin cargo si presenta un comprobante de pago Si desea conocer los detalles de la cobertura de la garantía para conseguir reparaciones o recambios visite el sitio Web www craftsman com La garantía pierde validez si este producto se utiliza mientras se prestan servicios comerciales o si se alquila a otra persona Esta garantía le otorga derechos legales esp...

Страница 3: ...ce basic precautions should always be followed including the following Remove battery when the vacuum is not in use and before servicing Use only the charger recommended for your hand vac Do not substitute any other charger Use of another charger could cause batteries to explode causing possible serious injury For use with 19 2V nickel cadmium and 19 2V lith ium ion battery packs see tool applianc...

Страница 4: ...ymbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do n...

Страница 5: ...modify this hand vac or create accessories not recommended for use with this hand vac Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when assembling parts UNPACKING This product has been ...

Страница 6: ... the raised rib on the battery pack with groove in hand vac s bat tery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that the battery pack is secured in the hand vac before beginning operation OPERATION WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjust ments cleaning or when not in use Removing bat tery pack will prevent a...

Страница 7: ...oval cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or dis posed of properly Also never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings co...

Страница 8: ... VAC MODEL NUMBER 315 115710 Key Part No Number Description Qty 1 3004015 Filter 1 983000 707 Operator s Manual not shown The model number will be found on a plate attached to the motor housing Always mention the model number in all correspondence regarding the hand vac or when ordering repair parts 1 ...

Страница 9: ...ss release button oprima el botón de desenganche B Pull dust bowl down and out to remove para desmontar el colector de polvo tire del mismo hacia abajo y extráigalo A To install para la instalación B To remove para el desmontaje C Brush attachment aditamento de cepillo A Filter rack soporte del filtro B Hand vac aspiradora de mano C Dust bowl colector de polvo D Filter filtro A Dust bowl colector ...

Страница 10: ...sicas como las siguientes Tenga cuidado extremo al utilizar la unidad en escaleras No use la unidad para recoger objetos duros como clavos tornillos monedas etc Pueden producirse daños o lesiones No incinere este aparato incluso si está dañado seriamente Pueden estallar y quedar envueltas en fuego las baterías La aspiradora de mano no tiene que estar enchufada en una toma de corriente para estar s...

Страница 11: ...otras personas que puedan utilizar esta aspiradora de mano Si presta a alguien esta aspiradora de mano facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la aspiradora de mano Si se daña la aspira...

Страница 12: ...estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velo...

Страница 13: ...ENCIA No intente modificar esta aspira dora de mano ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la producto el paquete de bat...

Страница 14: ...erías de la aspiradora de mano Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de baterías entren completamente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en la aspiradora de mano antes de empezar a utilizar éste FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice R...

Страница 15: ...inta adhesiva reforzada No intente destruir o desarmar el paquete de baterías ni de desmontar ninguno de sus componentes Las baterías deben reciclarse o desecharse debidamente Asimismo nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circu ito Manténgase fuera del alcance de los niños La inob servancia de estas advertencias puede causar incend...

Страница 16: ......

Отзывы: