background image

2

TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDO

ENGLISH

 

Warranty ....................................................................... 2

 

Introduction .................................................................. 2

 

Important Safety Instructions .................................... 3-4

 

Symbols ........................................................................ 5

 

Features ........................................................................ 6

 

Assembly ...................................................................... 6

 

Operation ...................................................................... 7

 

Maintenance ................................................................. 8

 

Illustrated Parts List ...................................................... 9

 

Figure Numbers (Illustrations) .........................................i

 

Parts Ordering/Service .................................. Back Page

WARRANTY / GARANTÍA

CRAFTSMAN

®

 ONE YEAR LIMITED WARRANTY

FOR ONE YEAR from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. 
With proof of purchase, defective product will be replaced free of charge.
For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web site: www.craftsman.com
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

* * *

GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO

Este producto tiene garantía por cualquier defecto en material o mano de obra DURANTE UN AÑO desde la fecha de 
compra. Los productos defectuosos se remplazarán sin cargo si presenta un comprobante de pago.

Si desea conocer los detalles de la cobertura de la garantía para conseguir reparaciones o recambios, visite el 
sitio Web: www.craftsman.com
La garantía pierde validez si este producto se utiliza mientras se prestan servicios comerciales o si se alquila a otra 
persona.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede gozar de otros derechos que varían según el 
estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

This product has many features for making its use more  pleasant and enjoyable. Safety, performance, and  dependability 
have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

* * *

Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de 
este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo  
y mantenimiento.

ESPAÑOL

 

Garantía ........................................................................ 2

 Introducción .................................................................. 2

 

Importantes instrucciones de seguridad ................... 3-4

 

Símbolos ....................................................................... 5



 Características .............................................................. 6



 Armado ......................................................................... 6

 Funcionamiento ............................................................ 7

 Mantenimiento .............................................................. 8

  Figura numeras (ilustraciones) ........................................i

 

Pedidos de piezas / Servicio ....................Pág. posterior

Содержание 315.115710

Страница 1: ...AL MANUEL DEL OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sea...

Страница 2: ...ra Los productos defectuosos se remplazarán sin cargo si presenta un comprobante de pago Si desea conocer los detalles de la cobertura de la garantía para conseguir reparaciones o recambios visite el sitio Web www craftsman com La garantía pierde validez si este producto se utiliza mientras se prestan servicios comerciales o si se alquila a otra persona Esta garantía le otorga derechos legales esp...

Страница 3: ...ce basic precautions should always be followed including the following Remove battery when the vacuum is not in use and before servicing Use only the charger recommended for your hand vac Do not substitute any other charger Use of another charger could cause batteries to explode causing possible serious injury For use with 19 2V nickel cadmium and 19 2V lith ium ion battery packs see tool applianc...

Страница 4: ...ymbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do n...

Страница 5: ...modify this hand vac or create accessories not recommended for use with this hand vac Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when assembling parts UNPACKING This product has been ...

Страница 6: ... the raised rib on the battery pack with groove in hand vac s bat tery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that the battery pack is secured in the hand vac before beginning operation OPERATION WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjust ments cleaning or when not in use Removing bat tery pack will prevent a...

Страница 7: ...oval cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or dis posed of properly Also never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings co...

Страница 8: ... VAC MODEL NUMBER 315 115710 Key Part No Number Description Qty 1 3004015 Filter 1 983000 707 Operator s Manual not shown The model number will be found on a plate attached to the motor housing Always mention the model number in all correspondence regarding the hand vac or when ordering repair parts 1 ...

Страница 9: ...ss release button oprima el botón de desenganche B Pull dust bowl down and out to remove para desmontar el colector de polvo tire del mismo hacia abajo y extráigalo A To install para la instalación B To remove para el desmontaje C Brush attachment aditamento de cepillo A Filter rack soporte del filtro B Hand vac aspiradora de mano C Dust bowl colector de polvo D Filter filtro A Dust bowl colector ...

Страница 10: ...sicas como las siguientes Tenga cuidado extremo al utilizar la unidad en escaleras No use la unidad para recoger objetos duros como clavos tornillos monedas etc Pueden producirse daños o lesiones No incinere este aparato incluso si está dañado seriamente Pueden estallar y quedar envueltas en fuego las baterías La aspiradora de mano no tiene que estar enchufada en una toma de corriente para estar s...

Страница 11: ...otras personas que puedan utilizar esta aspiradora de mano Si presta a alguien esta aspiradora de mano facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la aspiradora de mano Si se daña la aspira...

Страница 12: ...estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velo...

Страница 13: ...ENCIA No intente modificar esta aspira dora de mano ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la producto el paquete de bat...

Страница 14: ...erías de la aspiradora de mano Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de baterías entren completamente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en la aspiradora de mano antes de empezar a utilizar éste FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice R...

Страница 15: ...inta adhesiva reforzada No intente destruir o desarmar el paquete de baterías ni de desmontar ninguno de sus componentes Las baterías deben reciclarse o desecharse debidamente Asimismo nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circu ito Manténgase fuera del alcance de los niños La inob servancia de estas advertencias puede causar incend...

Страница 16: ......

Отзывы: