background image

página 12

Localización de fallas.

Garantía.

Piezas de repuesto.

Problema:

 el ventilador no funciona.

Soluciones:

1. 

Averiguar la corriente del

 interruptor de pared/control 

de pared.
2. Verificar la instalación eléctrica del control de pared 
(uso opcional).
3. Verificar la instalación eléctrica del ventilador y que se 
conectaron bien los enchufes de 3 cables en la cubierta 
decorativa.

4. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje 

entre el ventilador, el control remoto y, si se aplica, el 
control de pared y que no se activó el código. 
Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones de 
la sección 10, página 10.

5. Averiguar que la luz azul se prende en el control remoto 
de mano cuando se oprima un botón, lo cual significa que 
sirve la batería.

Problema:

 el juego de luz no se ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador/control de pared.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de 
cables en la cubierta decorativa.
3. Verificar que se conectaron bien los enchufes de 2 
cables en la cubierta decorativa.
4. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje 
entre el ventilador, el control remoto de mano y, si se 
aplica, el control de pared y que no se activó el código. 
Apagar la corriente y repetir las instrucciones de la 
sección 10, página 10 que tienen que ver con el botón SET.

Problema:

 no funciona el ventilador con el control de 

pared y/o el control remoto.

Soluciones:

1. Averiguar la carga de la batería en el control remoto.

2. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje 

entre el ventilador, el control remoto y, si se aplica, el 
control de pared y que no se activó el código. 
Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones de 
la sección 10, página 10.

3. Si se está usando el control de pared, verificar si aún 
sirve la batería en el control de pared.

Problema: 

el ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno 
de los paquetes de artículos de ferretería. 

Si no se incluye 

un juego para balancear las aspas, llamar al Servicio al 
cliente,1-800-486-4892, para pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) 
tornillo(s) de fijación en el cuello del bastidor del motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la 
bola que sirve para colgar.

ADVERTENCIA: 

el no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica
puede causar lesiones graves. 

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 3.
Servicio al cliente de Craftmade:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE™:
CRAFTMADE garantiza este ventilador al comprador 
original de grupo familiar para uso interior con las 
siguientes condiciones:
GARANTÍA DE 1 AÑO: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento 
deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo 
manual.  Comunicarse con el Servicio al cliente de 
CRAFTMADE al 

1-800-486-4892

 para acordar el reenvío 

del ventilador.  Devolver el ventilador, con los gastos de 
envío prepagados, a Craftmade.  Nosotros repararemos o 
reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de 
envío de regreso.
GARANTÍA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará sin costo al comprador original, cualquier motor 
de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a 
causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
prepagados, a Craftmade.  Nosotros repararemos el 
motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo 
y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del 
uso normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la 
reparación serán facturadas al comprador a los precios 
prevalecientes en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto 
para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
especí-ficamente el deterioro en el acabado u otras 
partes debido al tiempo o exposición al aire marino bajo 
esta garantía.
    Ni Craftmade ni el fabricante se harán responsables 
por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso 
impropio de este producto.  La compañía no se hará 
responsable en ningún caso de ningún daño emergente 
por incumplimiento de esta o cualquier otra garantía 
expresada o implicada en absoluto.  Esta limitación de 
daños emergentes no se aplicará en estados donde es 
prohibido.

Содержание Zoom ZOM66

Страница 1: ...lation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 8 LED Light Kit Assembly pg 9 Automated Learning Process Activating Co...

Страница 2: ...th reverse capability reverse fan blade direction only when on LOW speed 9 Do not insert anything between the fan blades while they are rotating WARNING To reduce the risk of personal injury do not be...

Страница 3: ...ry a canopy 1 piece b canopy cover preassembled 1 piece c hanging bracket 1 piece d downrod and hanging ball 1 piece e yoke cover 1 piece f motor housing 1 piece g LED light kit 1 piece h shade 1 piec...

Страница 4: ...o current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remo...

Страница 5: ...ith holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Remove canopy cover from bottom of...

Страница 6: ...cure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will be necessary to use a heavy duty wood screw washer and lock washer not supplied with the safety cable loop R...

Страница 7: ...ng bracket page 7 6 Wiring black OUT to fan green yellow black AC IN from breaker box black TO POWER supply outlet box wall control wiring for wall control plate 1 2 3 4 5 6 PLEASE NOTE Wall and or re...

Страница 8: ...tightened blades may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 18 blade attachment screws and washers in hardware pack Hold b...

Страница 9: ...er completely Align slotted holes in LED light kit with loosened screws in motor plate Twist LED light kit to lock Re insert screw that was previously removed and securely tighten all 3 screws with a...

Страница 10: ...5 seconds or until fan beeps twice in order to synchronize remotes with fan motor LIGHT KIT Use for light kit and dimmer FAN OFF Use to turn fan off ON OFF slider switch Wall control only Use to turn...

Страница 11: ...RTANT Remote control and wall control if applicable must be synchronized with fan in order to properly function 11 Testing Your Fan CAUTION DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE BATTERIES MAY EXPLODE OR...

Страница 12: ...tightened securely PWLI2012 For parts and information please refer to Parts Inventory on page 3 Craftmade Customer Support 1 800 486 4892 www craftmade com CRAFTMADE LIFETIME LIMITED WARRANTY CRAFTMA...

Страница 13: ...la garniture p 8 Fixation des pales p 8 Assemblage du kit d clairage DEL pg 9 Processus d apprentissage automatis Activer code p 10 Comment tester votre ventilador p 11 D pannage p 12 Remplacement des...

Страница 14: ...lateur 8 Ne pas actionner le commutateur d inversion avant que le ventilateur ne soit parvenu un arr t complet Remarque Si vous utilisez une commande distance quip e de la fonction inversion n inverse...

Страница 15: ...devez utiliser les pi ces fournies avec le ventilateur pour assurer une installation correcte et la s curit avec les commandes murales p n o a k l j h i 1 2 3 4 5 6 m b c e f g d 3 2 1 4 5 6 1 D balla...

Страница 16: ...lieu de veiller toujours diriger l ouverture du support de suspension vers le point haut du plafond Disposez le c blage derri re le support de suspension de telle sorte qu il soit l cart de l ouvertu...

Страница 17: ...goupille et le clip pr c demment retir s Serrez les vis de fixation et les crous de l trier fermement Voir Sch ma 2 Retirez le couvercle de garniture du bas du garniture en poussant de l int rieur le...

Страница 18: ...est hautement recommand e et fixez le c ble de s curit Il sera n cessaire d utiliser une vis bois de gros gabarit une rondelle et une rondelle autobloquante non fournies pour la boucle du c ble de s...

Страница 19: ...5 6 vert jaune noir Par mesure de s curit compl mentaire enveloppez chaque connecteur de fils s par ment de ruban isolant VEUILLEZ NOTER La commande murale et ou le module de t l commande sont n cess...

Страница 20: ...sembler les pales Si les vis sont trop serr es les pales peuvent se fissurer et casser Montage rapide Les rondelles des vis de maintien des pales peuvent tre mont es sur chaque vis de pale avant d ins...

Страница 21: ...s d serr es de la plaque du moteur Tournez le kit d clairage DEL pour verrouiller l ensemble R ins rez la vis qui a t pr c demment d pos e et serrez fermement les 3 vis avec un tournevis cruciforme Al...

Страница 22: ...outon de commande ARR T du ventilateur Utilis pour arr ter le ventilateur Commutateur glissi re s applique la commande murale uniquement MARCHE ARR T ON OFF Utilis pour la mise en marche ou l arr t de...

Страница 23: ...ventilateur Il est recommand de tester le ventilateur avant de mettre la derni re main votre installation Testez la commande murale installation facultative en localisant l interrupteur coulissant ON...

Страница 24: ...l alimentation lectrique avant le d pannage de tout probl me de c blage pourrait entra ner des blessures graves Pour les pi ces et les renseignements veuillez vous reporter Inventaire des pi ces la pa...

Страница 25: ...n de la cubierta decorativa P g 8 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n del juego de luz LED P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 10 Verificaci n del funcionamiento del ve...

Страница 26: ...dad del ventilador causar un zumbido recio del ventilador 8 No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente Nota si se usa un control remoto con capacidad de...

Страница 27: ...dad b tapa de la cubierta decorativa preensamblada 1 unidad c soporte de montaje 1 unidad d tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f bastidor del motor 1 unidad g ju...

Страница 28: ...electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA el no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener p...

Страница 29: ...ar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Retirar la tapa de la cubierta decorativa de la parte inferior de la cubierta decorativa empujando desde el in...

Страница 30: ...y para que le suba el ventilador cuando usted ya est listo en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de seg...

Страница 31: ...te de montaje cableado del control de pared placa control de pared 1 2 3 4 5 6 verde amarillo negro tierra verde pelado caja de salida negro AL ventilador negro ENTRADA CA del cortacircuitos negro AL...

Страница 32: ...ar las aspas Si aprieta demasiado las aspas estas podr an agrietarse y quebrarse Para ahorrar tiempo se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas Lo...

Страница 33: ...s aflojados en la placa del motor Girar el juego de luz LED para cerrarlo Volver a introducir el tornillo que se quit anteriormente y apretar bien los 3 tornillos con un destornillador de estrella Phi...

Страница 34: ...para el juego de luz y reductor de luz Bot n de APAGADO Se usa para apagar el ventilador Interruptor corredero ON OFF control de pared solamente Usar para prender o apagar el control de pared Escoger...

Страница 35: ...rano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad IMPORTANTE hay que sincronizar el control remoto y si se aplica el control de pared con el ventilador para que funcione n correctame...

Страница 36: ...ve para colgar ADVERTENCIA el no desconectar el suministro de fuerza el ctrica antes de hacer localizaci n de fallas para cualquier problema de instalaci n el ctrica puede causar lesiones graves Para...

Отзывы: