background image

página 6

9. Instalación del juego de luz (opcional).

Si desea UTILIZAR el juego de luz

,  quitar 3 tornillos 

de los lados de la placa del motor. [

Referirse

 

al

 

diagrama

 

1

.] 

Conectar el cable 

BLANCO

 de la unidad del motor al 

cable 

BLANCO

 del conectador para el juego de luz. 

Conectar el cable 

NEGRO

 (o

 AZUL

) de la unidad del 

motor al cable 

NEGRO 

del conectador para el juego 

de luz.  Asegurarse de que las conexiones tipo 
"molex" se cierren bien con un clic.

Alinear los agujeros en el conectador para el juego 
de luz con los agujeros en la placa del motor.  Volver 
a introducir los 3 tornillos que se quitaron 
anteriormente y apretar bien los 3 tornillos. [

Referirse

 

al

 diagrama

 

1

.] 

Instalar 1 bombilla halógena de 50 vatios máx., 
tamaño JD E11 (incluida). 

Sugerencia

No tocar la parte de vidrio de la bombilla 

con los dedos ni con las manos. Es posible que la 
bombilla se caliente demasiado debido al aceite en la 
piel y luego que se funda antes de tiempo. Usar la caja 
de cartón o la envoltura en la cual se empacó la 
bombilla para manipular la parte de la bombilla hecha 
de vidrio.

Localizar las ranuras en la pantalla de vidrio y 
alinearlas con los nódulos en el conectador para el 
juego de luz. Empujar la pantalla de vidrio hacia 
arriba delicadamente y girarla hacia la DERECHA (en 
sentido de la agujas del reloj) hasta que se encaje. 

Con cuidado

 jalar hacia abajo en la pantalla de vidrio 

para asegurarse de que esté bien sujetada. [

Referirse

 

al

 diagrama

 

2

.]

IMPORTANTE:

 Es necesrio quitar la pantalla de 

vidrio para reemplazar la bombilla. Cuando necesite 
reemplazar la bombilla, favor de dejar que se enfríen 
la bombilla y la pantalla de vidrio antes de tocarlas. 
Recordándose de no tocar la bombilla misma como 
se describe más arriba (ver "

Sugerencia

").

Si NO desea utilizar el juego de luz

, localizar 2 

agujeros en la placa del motor y alinear con los 2 
agujeros en la cubierta de metal. Fijar con 2 tornillos 
que se encuentran 

en uno de los paquetes de 

artículos de ferretería, usando la llave “Allen” 
incluida. 

[

Referirse

 

al

 diagrama

 

3

.] 

placa del 
motor 

conectador para
el juego de luz

pantalla de vidrio

ranura

nódulos

conexiones molex 

bombilla

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 3

cubierta
de metal 

bastidor del motor

placa del motor 

Содержание WarPlanes WB242

Страница 1: ...t Kit Assembly Optional pg 6 Handheld Remote Control Assembly pg 7 Automated Learning Process Activating Code pg 8 Remote Control Operation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replac...

Страница 2: ...re than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are...

Страница 3: ...included 2 Parts Inventory a hanging bracket 1 piece b motor assembly 1 piece c motor housing 1 piece d metal cover 1 piece e light kit fitter 1 piece f wall control 2 pieces g plate 1 piece h remote...

Страница 4: ...Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to...

Страница 5: ...DIM and ON OFF has been pre set to the ON position DIM If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Select a faceplate almond or white and press firm...

Страница 6: ...Twist motor housing to lock Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 6 blade attachment screws in one of the hardware packs Align blade hole...

Страница 7: ...rapping bulb was packed with to layer around glass portion of bulb Locate slots on glass shade and align with nodules inside light kit fitter Gently push up on glass shade and turn to the RIGHT clockw...

Страница 8: ...have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall co...

Страница 9: ...dheld remote control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the learning process is complete see Section 13 below handheld remote control 1 1 2 2 It is r...

Страница 10: ...r Craftmade Ellington nor the manufacturer will assume any liability resulting from improper installation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages fo...

Страница 11: ...olocaci n del bastidor del motor P g 5 Colocaci n de las aspas P g 5 Instalaci n del juego de luz opcional P g 6 Ensamblaje del control remoto de mano P g 7 Proceso de aprendizaje autom tico El activa...

Страница 12: ...al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de cone...

Страница 13: ...ezas a soporte de montaje 1 unidad b unidad del motor 1 unidad c bastidor del motor 1 unidad d cubierta de metal 1 unidad e conectador para el juego de luz 1 unidad f control de pared 2 unidades g pla...

Страница 14: ...uerza antes de la instalaci n puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida est firmemen...

Страница 15: ...PORTANTE El control de pared no funcionar sin que se instale la bater a Ya que este ventilador viene con bombilla hal gena el interruptor del reductor de luz etiquetado DIM y ON OFF est programado de...

Страница 16: ...ahorrar tiempo Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas Localizar 6 tornillos en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Alinear los aguj...

Страница 17: ...lla para manipular la parte de la bombilla hecha de vidrio Localizar las ranuras en la pantalla de vidrio y alinearlas con los n dulos en el conectador para el juego de luz Empujar la pantalla de vidr...

Страница 18: ...l diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared...

Страница 19: ...iones de la secci n 11 m s arriba 1 1 2 2 12 Funcionamiento del control remoto Interruptor corredero ON OFF ENCIENDE y APAGA el control de pared el interruptor no funciona en el control de mano Bot n...

Страница 20: ...s de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al cliente 1 800 486 4892 para pedir uno Para piezas o informaci n referirse al Inventario de piezas...

Отзывы: