background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel 

before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, and 

ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are different 
colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at least 

seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should be 
mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other 
upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at least 35 

pounds (16 kilograms).  The outlet box must be supported directly by the building structure.  Use only CETL 
(Canada) or ETL (USA) listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked "Acceptable 

for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less,"  and use the mounting screws provided with the outlet box.  Most outlet 
boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be 
replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are 

designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 12 
gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an electrician for 
the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only.  Light kits that are not packed with the fan must be 

CETL (Canada) or 

ETL (USA)

 listed and marked suitable for use with the model fan you are installing.  Switches must be 

CETL 

(Canada) or ETL (USA)

 general use switches.  Refer to the instructions packaged with the light kits and 

switches for proper assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into 

the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control device or 

control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan speed will cause a 
loud humming noise from fan.] 

8.        Do not operate the reverse switch until the fan has come to a complete stop. 

[

Note

: If using remote control  

           with reverse capability, reverse fan blade direction 

only

 when on LOW speed.]

9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after installation.  Do 

not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades.  A soft cloth or lightly dampened cloth will 

be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts 

OTHER

 than 

those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible 

conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are necessary 
factors in the installation and operation of this fan.

Содержание WarPlanes WB242

Страница 1: ...t Kit Assembly Optional pg 6 Handheld Remote Control Assembly pg 7 Automated Learning Process Activating Code pg 8 Remote Control Operation pg 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replac...

Страница 2: ...re than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are...

Страница 3: ...included 2 Parts Inventory a hanging bracket 1 piece b motor assembly 1 piece c motor housing 1 piece d metal cover 1 piece e light kit fitter 1 piece f wall control 2 pieces g plate 1 piece h remote...

Страница 4: ...Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to...

Страница 5: ...DIM and ON OFF has been pre set to the ON position DIM If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Select a faceplate almond or white and press firm...

Страница 6: ...Twist motor housing to lock Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 6 blade attachment screws in one of the hardware packs Align blade hole...

Страница 7: ...rapping bulb was packed with to layer around glass portion of bulb Locate slots on glass shade and align with nodules inside light kit fitter Gently push up on glass shade and turn to the RIGHT clockw...

Страница 8: ...have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall co...

Страница 9: ...dheld remote control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the learning process is complete see Section 13 below handheld remote control 1 1 2 2 It is r...

Страница 10: ...r Craftmade Ellington nor the manufacturer will assume any liability resulting from improper installation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages fo...

Страница 11: ...olocaci n del bastidor del motor P g 5 Colocaci n de las aspas P g 5 Instalaci n del juego de luz opcional P g 6 Ensamblaje del control remoto de mano P g 7 Proceso de aprendizaje autom tico El activa...

Страница 12: ...al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de cone...

Страница 13: ...ezas a soporte de montaje 1 unidad b unidad del motor 1 unidad c bastidor del motor 1 unidad d cubierta de metal 1 unidad e conectador para el juego de luz 1 unidad f control de pared 2 unidades g pla...

Страница 14: ...uerza antes de la instalaci n puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida est firmemen...

Страница 15: ...PORTANTE El control de pared no funcionar sin que se instale la bater a Ya que este ventilador viene con bombilla hal gena el interruptor del reductor de luz etiquetado DIM y ON OFF est programado de...

Страница 16: ...ahorrar tiempo Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas Localizar 6 tornillos en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Alinear los aguj...

Страница 17: ...lla para manipular la parte de la bombilla hecha de vidrio Localizar las ranuras en la pantalla de vidrio y alinearlas con los n dulos en el conectador para el juego de luz Empujar la pantalla de vidr...

Страница 18: ...l diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared...

Страница 19: ...iones de la secci n 11 m s arriba 1 1 2 2 12 Funcionamiento del control remoto Interruptor corredero ON OFF ENCIENDE y APAGA el control de pared el interruptor no funciona en el control de mano Bot n...

Страница 20: ...s de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al cliente 1 800 486 4892 para pedir uno Para piezas o informaci n referirse al Inventario de piezas...

Отзывы: