background image

página 4

ON

OFF

ON

OFF

4. Instalación del soporte de montaje.

3. Preparación para la instalación.

borde 

del aspa

2,13m

(7 pies)

76cm 

(30 

pulg.)

instalación

con tubo

instalación al ras

con el techo

El ángulo de 
inclinación de un techo 
abovedado no debe 
exceder los 19 grados.

soporte de montaje

arandelas
de resorte

tornillos de la

caja de salida

arandelas planas

Se necesitan las herramientas siguientes para la 
instalación:

Destornillador de estrella Phillips, destornillador de 
paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, 
escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora.

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar 
seguro de que el lugar en donde va a colgar el 
ventilador le permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) 
entre las puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) 
entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción. 
Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 
9,3 metros cuadrados (100 pies cuadrados).

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinación) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender comprando un 
tubo más largo (con diámetro de 1,27cm/0,5 pulg.) de 
los que se le proveyeron. 

No

 hay ningún otro tipo de 

instalación, como 

al ras con el techo

, disponible para 

este ventilador.

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que 
suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el 
interruptor de luz esté APAGADO. 

ADVERTENCIA

: El no desconectar el suministro de fuerza 

antes de la instalación puede tener por resultado lesiones 
graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA

: Si utiliza una caja de salida existente, 

asegurarse de que la caja de salida esté firmemente 
conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de 
sostener el peso total del ventilador. Asegurarse de que la 
caja de salida indique claramente que "Sirve para ventilador" 
(FOR FAN SUPPORT); si no, se debe reemplazar con una caja 
de salida aprobada. El no hacer el cambio si es necesario 
puede resultar en lesiones graves.

PRECAUCIÓN

: Asegurarse de que la caja de salida esté 

conectada a tierra correctamente y que haya un conductor 
a tierra (

VERDE

 o pelado).

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos 
originales, las arandelas de resorte y las arandelas planas 
de su nueva o existente caja de salida.* Si hace la 
instalación en un techo abovedado, colocar el soporte 
de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del 
techo. Arreglar el alambrado eléctrico (los cables) en la 
parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte.

*Nota

: Es muy importante usar los artículos de ferretería 

correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve 
para sostener el ventilador.

8f

t.

  - 10f

t.

8ft. - 10ft.

(2,42m - 3,05m)

(2,42m - 3,05m)

Содержание Propel PPL24

Страница 1: ...ur Fan pg 3 Parts Inventory pg 3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Testi...

Страница 2: ...has come to a complete stop Note If using remote control with reverse capability reverse fan blade direction only when on LOW speed 9 Do not insert anything between the fan blades while they are rotat...

Страница 3: ...de 1 piece l hardware packs page 3 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish...

Страница 4: ...around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan pag...

Страница 5: ...threaded end of downrod and pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with ho...

Страница 6: ...eparately Note Only remote controls approved for DAMP locations can be used with this fan wire connector black white black supply wire ground green or bare white supply wire ground green or bare 5 Fan...

Страница 7: ...ble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Locate 24 blade attachment screws in hardware pack Hold blade arm up to blade and align holes Insert 4 blade attachment screws wit...

Страница 8: ...atching up the colors on the male plug with the colors on the female plug for correct fit Be sure that plugs connect securely Carefully arrange wiring within fitter plate Align holes in light kit fitt...

Страница 9: ...hooting section to solve any issues before contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch located on the light kit fitter Set reverse switch to recirculate air de...

Страница 10: ...which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade We w...

Страница 11: ...l ventilador P gs 5 6 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz P g 8 Verificaci n del funcionamiento del ventil...

Страница 12: ...reductor de luz de gama completa El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causar un zumbido recio del ventilador Nota Este ventilador s s...

Страница 13: ...rreter a p gina 3 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabad...

Страница 14: ...agar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza...

Страница 15: ...os para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de...

Страница 16: ...itos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO PRECAUCI N Asegurarse de que la caja de salida est conectada a tierra co...

Страница 17: ...quebrarse Localizar los 24 tornillos para fijar las aspas en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los ag...

Страница 18: ...de exterior de la placa de conexi n Conectar el enchufe macho del bastidor del motor al enchufe hembra del conectador para el juego de luz haciendo coincidir los colores en el enchufe macho con los de...

Страница 19: ...a la secci n Localizaci n de fallas antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa que se encuentra en el conectador para...

Страница 20: ...reparaci n Esta garant a no se aplica cuando el ventilador tenga da os por abuso mec nico f sico el ctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento Se exenta espec ficamente el deterioro en el...

Отзывы: