background image

página 7

ADVERTENCIA

: para reducir el riesgo de lesiones corporales 

graves, NO utilizar herramientas eléctricas para ensamblar 
las aspas. Si aprieta demasiado los tornillos, las aspas 
podrían agrietarse y quebrarse.

Para ahorrar tiempo

: se pueden poner las arandelas en los 

tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas.

Localizar 15 tornillos y arandelas para fijar las aspas en uno 
de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar uno de los 
brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para 
alinear los agujeros. Introducir 3 tornillos para fijar las aspas 
(junto con arandelas) con los dedos primero y luego apretar 
los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips. 
Repetir el procedimiento con las demás aspas.

Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas 
de seguridad del lado inferior del motor. Si se han instalado 
soportes de plástico con los tornillos para el brazo para el 
aspa, desechar los soportes de plástico (

guardar los tornillos 

para el brazo para el aspa y las arandelas de seguridad para 
asegurar los brazos para el aspa

)

.

 Alinear los agujeros de uno 

de los brazos para las aspas con los agujeros para los 
tornillos en el motor y fijar el brazo para el aspa con 
arandelas de seguridad y tornillos para el brazo para el aspa. 
Antes de apretar los tornillos bien, repetir el mismo 
procedimiento con los demás brazos para las aspas. Apretar 
bien todos los tornillos.

NOTA

: apretar los tornillos para los brazos para el aspa dos 

veces al año.

9. Colocación de las aspas.

brazo para

el aspa

tornillos para el
brazo para el aspa

arandelas

de seguridad

10. Verificación del funcionamiento del ventilador.

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar 
la instalación. Regresar la corriente de electricidad en el 
cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared (si se 
aplica). Verificar las velocidades del ventilador con la cadena de 
encendido. Empezar en estado de APAGADO (sin movimiento de 
las aspas). Con el primer tirón el ventilador estará en marcha 
ALTA. El segundo tirón controla el ventilador para que se baje a 
marcha MEDIA. El tercer tirón bajará el ventilador a marcha BAJA. 
Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de nuevo 
(

diagrama 1

). Si el ventilador no funciona, favor de referirse a la 

sección "Localización de fallas" para resolver cualquier asunto 
antes de comunicarse con el Servicio al cliente.

Apagar el ventilador completamente 

antes

 de mover el 

interruptor de reversa. Regularlo para que se circule bien el aire 
dependiendo de las estaciones del año:

 

- posición ABAJO en verano 

(

diagrama 2

)

 

- posición ARRIBA en invierno 

(

diagrama 3

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en verano 
y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad.

Importante

: Hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente

 hacia 

ARRIBA

 o 

completamente

 hacia 

ABAJO

 para 

que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa está 
puesto en la posición 

de en medio

(

diagrama 4

)

, no funcionará el 

ventilador.

Fijar la extensión para la cadena de encendido provista a la 
cadena de encendido o usar una hecha a medida (a la venta por 
separado).

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

soporte

de plástico

bastidor
del motor

tornillos y arandelas

para fijar el aspa

aspa

interruptor

de reversa

extensión

para la

cadena de

encendido

(

diagrama 1

)

Содержание Pro Plus Hugger PPH52

Страница 1: ...ation for Wiring pg 5 Wiring pg 5 Fan Assembly pg 6 Motor Housing Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Testing Your Fan pg 7 Troubleshooting pg 8 Parts Replacement pg 8 Warranty pg 8 net weight of fan 12...

Страница 2: ...nly Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general use...

Страница 3: ...uld this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory a hanging bracket 1 piece b motor housing 1 piece c motor assembly 1 piec...

Страница 4: ...the full weight of the fan Ensure outlet box is clearly marked Suitable for Fan Support If not it must be replaced with an approved outlet box Failure to do so can result in serious injury CAUTION Be...

Страница 5: ...d to the BLACK wire from the ceiling instead Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure This fan is remote control adaptable remote control sold separately Lif...

Страница 6: ...and flat washers motor assembly motor mounting nuts and flat washers j hook 8 Motor Housing Assembly Temporarily raise motor housing to hanging bracket to determine which 2 screws in hanging bracket a...

Страница 7: ...ews and washers 10 Testing Your Fan It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and light switch if applicable Test fan speeds with the pull chain...

Страница 8: ...rate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or ship purchaser a replacement motor and Craftmade will pay the...

Страница 9: ...je P g 4 Preparaci n para la instalaci n el ctrica P g 5 Instalaci n el ctrica P g 5 Ensamblaje del ventilador P g 6 Colocaci n del bastidor del motor P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Verificaci n...

Страница 10: ...rrecto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas el ctricos son nicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el s mbolo CUL Canad o UL E...

Страница 11: ...acabado Guardar la caja de cart n o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparaci n Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y...

Страница 12: ...CIA si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida est firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador Asegurars...

Страница 13: ...RO del techo en lugar de eso Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora Subir la unidad del motor al soporte de montaje y colocar la extr...

Страница 14: ...anas soporte de montaje unidad del motor gancho en forma de j tuercas para montaje del motor y arandelas planas Temporalmente subir el bastidor del motor al soporte de montaje para determinar cu les 2...

Страница 15: ...ra el brazo para el aspa arandelas de seguridad 10 Verificaci n del funcionamiento del ventilador Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalaci n Regresar la corriente d...

Страница 16: ...al ser responsable de todos los gastos incurridos en sacar reinstalar y enviar el producto para reparaci n Esta garant a no se aplica cuando el ventilador tenga da os por abuso mec nico f sico el ctri...

Отзывы: